Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changement de vitesse à variation continue
Changement de vitesse à variation discontinue
Changement de vitesse à variation échelonnée
Commande à réglage progressif
FAQ
Fichier des questions courantes
Fluctuation des prix
Foire aux questions
Mécanisme à variation continue
Mécanisme à variation discontinue
Question internationale
Question orale
Questions courantes
Risque de variation de cours des actions
Risque de variation de prix des titres de propriété
Syndrome asthénique
Transmission à variation continue de la vitesse
Transmission à variation discontinue de la vitesse
Variateur
Variateur de vitesse
Variation
Variation de prix
évolution des prix

Traduction de «variations en question » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
changement de vitesse à variation discontinue | changement de vitesse à variation échelonnée | mécanisme à variation discontinue | mécanisme de changement de vitesse à variation discontinue | mécanisme de changement de vitesse à variation échelonnée | transmission à variation discontinue de la vitesse

variabele snelheidsregeling


changement de vitesse à variation continue | commande à réglage progressif | mécanisme à variation continue | mécanisme de changement de vitesse à variation continue | transmission à variation continue de la vitesse | variateur | variateur de vitesse

toerenregelaar


risque de variation de cours des actions | risque de variation de prix des titres de propriété

aandelenkoersrisico




Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions


question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]


fluctuation des prix [ évolution des prix | variation de prix ]

prijsfluctuatie [ prijsontwikkeling | prijsschommeling ]


tenir compte de la variation de propriétés d’anodisation

de wijzigende anodisatie-eigenschappen in acht nemen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On constate donc de grandes variations au plan des services de base, comme la santé et l'éducation, ainsi que sur des questions plus larges telles que l'âge de consentement et le traitement des groupes marginalisés.

Dus lijkt er niet alleen een zekere diversiteit te zijn met betrekking tot basisvoorzieningen zoals gezondheidszorg en onderwijs, maar ook met betrekking tot bredere onderwerpen zoals "meerderjarigheid" en de behandeling van randgroepen.


Sur la proposition des organismes agréés visés par l'article 25, § 1, le Ministre peut décider de surseoir à l'adaptation annuelle des tarifs lorsque le résultat de la formule, dont il est question à l'article 1, correspond à une variation inférieure à trois pour cent.

Op voorstel van de erkende instellingen bedoeld bij artikel 25, § 1, kan de Minister beslissen de jaarlijkse aanpassing van de tarieven uit te stellen als het resultaat van de in artikel 1 bedoelde formule overeenkomt met een schommeling van minder dan drie procent.


RECONNAISSANT qu'il faut tenir compte des différences et des variations en question si l'on veut que les mesures prises pour lutter contre les émissions et les flux transfrontières de COV et pour les réduire soient aussi efficaces que possible et aboutissent à réduire au minimum la formation d'ozone troposphérique et d'autres oxydants photochimiques,

ERKENNEND dat met dergelijke verschillen en variaties rekening dient te worden gehouden, opdat de maatregelen ter beheersing en vermindering van de emissies en grensoverschrijdende stromen van VOS de vorming van ozon in de troposfeer en andere fotochemische oxidantia zo doeltreffend mogelijk tot een minimum beperken,


4. Dans l'hypothèse où le nombre de pensionnés concernés par la mesure resterait le même pour les cinq prochaines années, l'estimation de la dépense supplémentaire en matière de pensions liée à la suppression du plafond de revenu à partir de 2015 se présente comme suit, en ce qui concerne le secteur public: Il est à souligner qu'étant donné que pour établir la carrière en question, il n'est pas tenu compte de la durée du diplôme, la variation de la dépense supplémentaire en matière de pensions liée à la suppression du plafond de revenu hors pension dépendra uniquement de la v ...[+++]

4. In de hypothese dat het aantal gepensioneerden geïmpacteerd door de maatregel hetzelfde zou blijven voor de vijf komende jaren, worden de bijkomende pensioenuitgaven voor wat de publieke sector betreft als gevolg van de afschaffing de inkomensgrens vanaf 2015 geraamd op: Er dient te worden benadrukt dat daar er geen rekening wordt gehouden met het aantal studiejaren voor het diploma om de loopbaan in kwestie te bepalen, de variatie in de bijkomende pensioenuitgaven in verband met de afschaffing van het grensbedrag voor inkomsten ui ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4º Le taux d'intérêt initial, d'une part, et le type d'indice de référence ou des indices de référence et la marge entrant en considération pour la variation du taux d'intérêt, d'autre part, sont fixés dans l'offre dont question à l'article 14.

4º De oorspronkelijke rentevoet enerzijds en het soort referte-index of referte-indexen en de marge die in aanmerking wordt genomen voor de verandering van de rentevoet anderzijds, worden vastgesteld in het aanbod waarvan sprake is in artikel 14.


À ce propos, M. De Ridder renvoie au récent rapport de l'INAMI présentant les statistiques standardisées sur les variations géographique des dépenses, dans lequel on se posait la question de savoir si la diminution du coût moyen à Bruxelles par rapport à la Wallonie et à la Flandre était liée à la baisse de l'accessibilité des soins de santé.

De heer De Ridder verwijst in dat verband naar het recente rapport van het RIZIV inzake gestandaardiseerde uitgavecijfers, waarin de vraag werd gesteld over de daling van de gemiddelde kostprijs in Brussel in vergelijking met Wallonië en Vlaanderen verband houdt met de verminderde toegankelijkheid tot de gezondheidszorg.


Comme dans le cas de nombreux articles du Protocole, cette partie laisse aussi certaines questions sans réponse, en particulier : (1) la définition des concepts « boisement, reboisement et déboisement » et « activités humaines directement liées » (2) l'interprétation de « variations des stocks de carbone » » et (3) la méthodologie de mesure de la quantité de carbone stockée.

Zoals met veel artikels van het Protocol het geval is, laat ook dit onderdeel nog een aantal vragen onbeantwoord, meer bepaald in verband met : (1) de definitie van de begrippen « bebossing, herbebossing en ontbossing » en « rechtstreeks door de mens ontplooide activiteiten » (2) de interpretatie van « veranderingen in koolstofvoorraden » en (3) de methodologie voor het meten van de hoeveelheid opgeslagen koolstof.


a) Contrairement à ce qui est mentionné dans la question écrite, le compte des variations du patrimoine a déjà été envoyé à la Cour des comptes le 20 novembre 2007.

a) In tegenstelling tot wat in de schriftelijke vraag wordt gesteld, werd de rekening van de vermogenswijzigingen reeds aan het Rekenhof overgemaakt op 20 november 2007.


Lorsque la fréquence d’utilisation signalée a conduit à des variations entre les trois groupes sur lesquels se fonde l'évaluation (associations professionnelles/associations d'actuaires/autorités compétentes et organismes chargés des questions d'égalité), l'évaluation du tableau représente le résultat des deux groupes relevant de la même catégorie.

In gevallen waarin sprake is van afwijkingen tussen de cijfers die zijn gemeld door de drie groepen waarop de evaluatie is gebaseerd (sectororganisaties/actuariële verenigingen/bevoegde autoriteiten en organen voor gelijke behandeling) wordt in de tabel het resultaat vermeld van de twee groepen die in dezelfde categorie vallen.


Dans sa version actuelle, le règlement omet de traiter la question des échanges contre de l'argent ou une autre forme de contrepartie pour tenir compte des variations de valeur des créneaux en fonction de l'heure et d'autres facteurs.

In de huidige verordening wordt nergens gesproken over de uitwisseling om financiële en andere redenen, als een weerspiegeling van de verschillen in waarden tussen slots op verschillende tijdstippen van de dag en andere factoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

variations en question ->

Date index: 2021-07-06
w