Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaudrait beaucoup mieux " (Frans → Nederlands) :

Il vaudrait beaucoup mieux instituer une nouvelle forme juridique unique de fondation, comme aux Pays-Bas et en Allemagne, et octroyer le label d'« utilité publique » aux établissements qui poursuivent un but d'utilité publique.

Veel beter ware het de stichting als één nieuwe rechtsvorm in te voeren zoals in Nederland en Duitsland en het label « van openbaar nut » toe te kennen aan deze stichtingen die een doel nastreven van openbaar nut.


Il vaudrait beaucoup mieux instituer une nouvelle forme juridique unique de fondation, comme aux Pays-Bas et en Allemagne, et octroyer le label d'« utilité publique » aux établissements qui poursuivent un but d'utilité publique.

Veel beter ware het de stichting als één nieuwe rechtsvorm in te voeren zoals in Nederland en Duitsland en het label « van openbaar nut » toe te kennen aan deze stichtingen die een doel nastreven van openbaar nut.


Il vaudrait beaucoup mieux instituer une nouvelle forme juridique unique de fondation, comme aux Pays-Bas et en Allemagne, et octroyer le label d'« utilité publique » aux établissements qui poursuivent un but d'utilité publique.

Veel beter ware het de stichting als één nieuwe rechtsvorm in te voeren zoals in Nederland en Duitsland en het label « van openbaar nut » toe te kennen aan deze stichtingen die een doel nastreven van openbaar nut.


Il vaudrait mieux que cette tâche soit assumée par un archiviste de formation universitaire, comme c'est déjà le cas dans beaucoup de provinces.

Deze taak zou beter overgenomen worden door een universitair geschoolde archivaris, zoals reeds in vele provincies het geval is.


L'Europe, trop souvent, a le grand tort de ne pas admettre qu'elle est tentée par la même chose et, plutôt que de se cacher et de se camoufler derrière des discours, parfois très hypocrites d'ailleurs, il vaudrait beaucoup mieux affirmer que l'Afrique est un continent qui a du potentiel, que c'est un continent privilégié dans ses relations avec l'Europe et que nous avons des intérêts communs à découvrir, à générer et à forger.

Europa heeft al veel te vaak de fout gemaakt dat het niet toegeeft dat het de neiging heeft om hetzelfde te doen, en zich liever achter argumenten verschuilt, die zo nu en dan in ieder geval ook uiterst schijnheilig zijn. Het zou veel beter zijn om toe te geven dat Afrika het potentieel heeft, dat het speciale verbindingen met Europa heeft en dat wij er een gezamenlijk belang bij hebben om deze verbindingen te ontdekken, te bouwen en te smeden.


La remarque formulée par la Belgian Trauma Society sur l'augmentation du nombre d'équipes SMUR au sol ­ comme proposée dans la programmation récente ­ n'a pas beaucoup de sens et il convient de nuancer la remarque selon laquelle il vaudrait mieux utiliser des hélicoptères.

De opmerking van de Belgian Trauma Society dat het verhogen van het aantal Mug-teams op de grond ­ zoals in de recente programmatie gebeurd is ­ niet veel zin heeft en dat beter helikopters waren ingezet vergt nuancering.




Anderen hebben gezocht naar : vaudrait beaucoup mieux     vaudrait     cas dans beaucoup     vaudrait mieux     laquelle il vaudrait     n'a pas beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vaudrait beaucoup mieux ->

Date index: 2022-02-13
w