Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaut évidemment aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la loi du volume constant vaut aussi bien pour le fluage

de voor kruip oeldende voorwaarde, dat het volume constan blijft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La ratio legis pour laquelle les travailleurs qui changent d'employeur et qui ne bénéficient d'aucun régime de pension peuvent continuer à se constituer une pension complémentaire à titre personnel vaut évidemment aussi pour les indépendants, eu égard à l'importante discrimination qui existe en matière de constitution de pension entre les travailleurs salariés et les indépendants.

De ratio legis waarom een werknemer bij het veranderen van werkgever zonder pensioenregeling zijn aanvullend pensioen individueel mag verderzetten, gaat zeker ook op voor zelfstandigen, gelet op de grote discriminatie in de wettelijke pensioenopbouw tussen werknemers en zelfstandigen.


La mesure générale de suppression de l'obligation de faire certifier comme étant conformes des documents pour les autorités fédérales, qu'a prise le secrétaire d'État à la Simplification administrative, Vincent Van Quickenborne, vaut évidemment aussi pour les marchands ambulants qui souhaitent obtenir une carte de commerce ambulant.

De algemene maatregel tot het afschaffen van de verplichting om documenten eensluidend te laten verklaren voor de federale overheid, uitgevaardigd door staatssecretaris voor Administratieve Vereenvoudiging, Vincent Van Quickenborne, geldt uiteraard eveneens voor de ambulante verkopers die een leurkaart wensen te bekomen.


Mme Simonis fait remarquer, comme l'a souligné la Cour européenne des droits de l'homme, que la liberté d'information vaut évidemment aussi pour les idées qui heurtent ou choquent.

Mevrouw Simonis merkt op dat de informatievrijheid zoals het Europees Hof voor de rechten van de mens heeft onderstreept, vanzelfsprekend ook geldt voor choquerende ideeën.


La ratio legis pour laquelle les travailleurs qui changent d'employeur et qui ne bénéficient d'aucun régime de pension peuvent continuer à se constituer une pension complémentaire à titre personnel vaut évidemment aussi pour les indépendants, eu égard à l'importante discrimination qui existe en matière de constitution de pension entre les travailleurs salariés et les indépendants.

De ratio legis waarom een werknemer bij het veranderen van werkgever zonder pensioenregeling zijn aanvullend pensioen individueel mag verderzetten, gaat zeker ook op voor zelfstandigen, gelet op de grote discriminatie in de wettelijke pensioenopbouw tussen werknemers en zelfstandigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, la chute récente de la valeur des bitcoins démontre la vulnérabilité du système, qui vaut évidemment aussi pour les blanchisseurs.

Bovendien toont de recente koersval van de waarde van Bitcoins de kwetsbaarheid van het systeem aan, die uiteraard ook geldt voor witwassers.


Cela vaut évidemment aussi pour le consul général britannique à Jérusalem auquel se réfère l’honorable membre dans sa question.

Hiertoe behoort uiteraard ook de Britse consul-generaal in Jeruzalem naar wie het geachte Parlementslid in zijn vraag verwijst.


Cela vaut évidemment aussi pour le Hezbollah qui doit choisir entre soit participer à la vie démocratique d’un nouveau Liban démocratique, soit être au service de forces étrangères qui ne veulent pas la paix, ni au Liban, ni dans la région.

Dit geldt natuurlijk ook voor de Hezbollah-beweging, die zal moeten kiezen tussen deelnemen aan het democratisch leven in een nieuw, democratisch Libanon of dienstbaar zijn aan buitenlandse krachten die helemaal geen vrede willen, noch in Libanon, noch in de regio.


L'obligation de coopération loyale qui s'applique au Conseil de sécurité vaut évidemment aussi pour les Comités de sanctions établis par celui-ci.

De voor de Veiligheidsraad geldende verplichting tot loyale samenwerking, geldt uiteraard ook voor de door de Veiligheidsraad ingestelde sanctiecomités.


Cela vaut-il aussi pour l’heure des questions? L’heure des questions au Conseil est prévue pour mercredi et le Conseil devra évidemment être présent.

Woensdag is het vragenuur met de Raad.


Évidemment, pour avoir passé de nombreuses années en Russie, et aussi en tant que membre de la délégation pour les relations avec la Russie, je suis bien conscient des complications en matière de visas et je crois donc que simplifier au moins une partie du processus vaut mieux que rien.

Ik heb zelf vele jaren in Rusland doorgebracht en ik ben lid van de Delegatie voor de betrekkingen met Rusland en als zodanig ken ik de complicaties met betrekking tot de visumaanvraag maar al te goed. Ik vind dat een gedeeltelijke vereenvoudiging van de visumprocedure nog altijd beter is dan niets.




Anderen hebben gezocht naar : vaut évidemment aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vaut évidemment aussi ->

Date index: 2022-04-09
w