Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boîte de vitesses à pignons constamment en prise
Boîte à pignons toujours en prise et crabots baladeurs
Contrôler les portions
Courbe débit-hauteur constamment montante
Courbe débit-hauteur non retombante
Courbe débit-hauteur stable
Désastres
Expériences de camp de concentration
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
S’assurer du caractère adéquat des portions
Torture
Veiller au bien-être de détenus
Veiller au caractère adéquat des portions
Veiller au respect de la règle énoncée au paragraphe I
Vérifier les portions

Traduction de «veiller constamment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers


Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un dé ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


courbe débit-hauteur constamment montante | courbe débit-hauteur non retombante | courbe débit-hauteur stable

stabiele H(Q)-curve


boîte à pignons toujours en prise et crabots baladeurs | boîte de vitesses à pignons constamment en prise

constantmeshbak | versnellingsbak voortdurend in aangrijping


veiller au caractère adéquat des portions | vérifier les portions | contrôler les portions | s’assurer du caractère adéquat des portions

0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties


veiller au respect de la règle énoncée au paragraphe I

waken voor de naleving van het in lid l vermelde voorschrift


veiller au bien-être de détenus

letten op het welzijn van de gedetineerden | letten op het welzijn van de gevangenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) L'objectif est de veiller constamment à la complémentarité de l'action des différents O.N.G. avec celle du N.C.M.E.C. et de déterminer quelles organisations sont les mieux en mesure de venir en aide aux proches des victimes dans divers domaines (assistance juridique, financière, psychologique).

(1) De doelstelling is permanent te zorgen voor de complementariteit tussen het optreden van de diverse NGO's en het NCMEC en tevens na te gaan welke organisaties het meest geschikt zijn om de verwanten van slachtoffers te hulp te komen op diverse terreinen (rechtsbijstand, financieel advies, psychologische hulp).


S'il importe, dans un État fédéral, de veiller constamment à la préservation et à la consolidation de l'indispensable équilibre entre les différentes communautés et régions, l'article 118 de la Constitution doit être déclaré ouvert à révision.

Indien men het belangrijk vindt in een federale Staat onafgebroken te blijven toezien op de vrijwaring en de bestendiging van het noodzakelijke evenwicht tussen de verschillende gemeenschappen en gewesten, behoort artikel 118 van de Grondwet voor herziening vatbaar te worden verklaard.


(1) L'objectif est de veiller constamment à la complémentarité de l'action des différents O.N.G. avec celle du N.C.M.E.C. et de déterminer quelles organisations sont les mieux en mesure de venir en aide aux proches des victimes dans divers domaines (assistance juridique, financière, psychologique).

(1) De doelstelling is permanent te zorgen voor de complementariteit tussen het optreden van de diverse NGO's en het NCMEC en tevens na te gaan welke organisaties het meest geschikt zijn om de verwanten van slachtoffers te hulp te komen op diverse terreinen (rechtsbijstand, financieel advies, psychologische hulp).


S'il importe, dans un État fédéral, de veiller constamment à la préservation et à la consolidation de l'indispensable équilibre entre les différentes communautés et régions, l'article 118 de la Constitution doit être déclaré ouvert à révision.

Indien men het belangrijk vindt in een federale Staat onafgebroken te blijven toezien op de vrijwaring en de bestendiging van het noodzakelijke evenwicht tussen de verschillende gemeenschappen en gewesten, behoort artikel 118 van de Grondwet voor herziening vatbaar te worden verklaard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. estime qu'il est fondamental de mieux sensibiliser les agents et d'améliorer leurs connaissances en matière de contrôle, en dépit des contraintes existantes, quant aux problèmes susmentionnés et aux erreurs les plus fréquentes; ajoute qu'il est indispensable de veiller constamment à améliorer les systèmes de contrôle et la chaîne de tous les niveaux d'activités, ainsi que d'améliorer l'efficacité d'EuropeAid;

24. is van mening dat zowel een grotere bewustmaking als het vergroten van de kennis van controles van het personeel, ondanks personele beperkingen, met betrekking tot alle bovenstaande problemen en de vaakst terugkerende fouten van groot belang is; is van mening dat voortdurende inspanningen moeten worden gedaan om de controlesystemen en de keten op alle operationele niveaus te verbeteren en om de prestaties van EuropeAid te verbeteren;


(5) Il y a lieu de mettre en place une procédure fiable pour l'établissement, le suivi et la publication des données pertinentes aux fins de la procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques (ci-après dénommées «données pertinentes aux fins de la PDM»); il convient, en outre, de veiller à améliorer constamment les données statistiques de référence conformément aux cadres de gestion de la qualité des statistiques européennes mis en place par la Commission .

(5) Er moet een betrouwbare procedure worden vastgesteld voor de verzameling, controle en bekendmaking van de voor de PMO relevante gegevens en voor de voortdurende verbetering van de onderliggende statistische informatie, overeenkomstig de kaders die de Commissie voor het beheer van de kwaliteit van de Europese statistieken4 heeft vastgesteld.


Premièrement, en ce qui concerne le respect des valeurs et des droits sociaux, nous nous sommes heurtés à la réticence des députés de la droite et du groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe à accepter la nécessité de veiller constamment à la sauvegarde des droits sociaux des Européens afin qu’il ne soient jamais submergés par des considérations de marché dans une quelconque législation future.

De eerste betreft de eerbiediging van sociale waarden en rechten. Leden ter rechterzijde en van de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa aanvaardden slechts schoorvoetend dat het noodzakelijk is de sociale rechten van de Europeanen permanent te waarborgen om hen te behoeden voor de gevolgen van marktoverwegingen in toekomstige wetgeving.


7. invite les présidences successives de l'UE à travailler et à veiller constamment à l'exécution et la réalisation des objectifs cités;

7. verzoekt de opeenvolgende voorzitterschappen van de EU onverminderd te blijven ijveren voor de verwezenlijking van deze doelstellingen;


Quel que soit le résultat du vote de demain, la Commission doit, je crois, veiller constamment à ce que des progrès se fassent dans tous les États membres et promouvoir les mesures permettant d’aider l’industrie à procéder aux changements nécessaires.

Wat de uitkomst van de stemming van morgen ook is, de Commissie moet naar mijn mening voortdurend controleren of er in alle lidstaten vooruitgang wordt geboekt, en maatregelen stimuleren waarmee de industrie wordt geholpen bij het doorvoeren van de nodige veranderingen.


Ce dernier doit constamment vérifier les modalités de la loi BIM avec trois magistrats de la commission BIM ; il a le contrôle du comité R ; il doit veiller à l'article 29 du Code d'instruction criminelle et est en concertation permanente avec l'OCAM, en particulier deux magistrats.

Hij moet samen met de drie magistraten van de BIM-commissie permanent nagaan of de BIM-wet wordt nageleefd; hij oefent de controle uit op het comité I; hij moet toezien op de naleving van artikel 29 van het Wetboek van Strafvordering en overlegt constant met het OCAD.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veiller constamment ->

Date index: 2021-10-06
w