Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôler les portions
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
S51
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
S’assurer du caractère adéquat des portions
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées
Veiller au bien-être de détenus
Veiller au caractère adéquat des portions
Vérifier les portions

Traduction de «veiller non seulement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


veiller au caractère adéquat des portions | vérifier les portions | contrôler les portions | s’assurer du caractère adéquat des portions

0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | uitsluitend op goed geventileerde plaatsen gebruiken


veiller au bien-être de détenus

letten op het welzijn van de gedetineerden | letten op het welzijn van de gevangenen


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par l'incorporation de la Charte des droits fondamentaux dans le traité constitutionnel, l'Union aura l'obligation légale de veiller non seulement au respect de ces droits, mais également à leur promotion active.

Door de opname van het Handvest van de grondrechten in het grondwetsverdrag wordt de Unie juridisch verplicht ervoor te zorgen dat de grondrechten niet alleen worden gerespecteerd, maar ook actief bevorderd.


Les États membres sont invités à: faciliter l’accès des PME aux fonds structurels en leur permettant de fournir une fois seulement toutes les données nécessaires pour bénéficier de la contribution de ces fonds; développer des solutions telles que le «médiateur du crédit» pour faciliter encore le dialogue entre les PME et les établissements de crédit; veiller à ce que les disparités entre traitements fiscaux ne débouchent pas sur ...[+++]

De lidstaten worden verzocht: de toegang van het mkb tot de structuurfondsen te vergemakkelijken door kleine en middelgrote ondernemingen de mogelijkheid te bieden alle voor steun uit de structuurfondsen vereiste gegevens slechts één keer in te dienen; oplossingen van het type "kredietombudsman" te ontwikkelen om de dialoog tussen het mkb en kredietinstellingen te vergemakkelijken; ervoor te zorgen dat inconsistenties in de fiscale behandeling niet tot dubbele belasting leiden, wat grensoverschrijdende durfkapitaalinvesteringen in de weg zou kunnen staan; éénloketsystemen in het leven te roepen waar mkb-bedrijven Europese, nationale e ...[+++]


Comme l'environnement continue de figurer en tête de la liste des préoccupations premières des citoyens de l'UE, le défi est de veiller à ce que le nouveau traité non seulement préserve l'acquis de l'UE en matière d'environnement mais contribue aussi à le renforcer.

Aangezien het milieu voor de burgers in de EU een hoge prioriteit heeft, moet het nieuwe Verdrag de verworvenheden van het EU-milieubeleid niet alleen in stand houden, maar ook versterken.


Ces amendements visent à envisager un aspect supplémentaire, à savoir la nécessité de veiller non seulement à ce que les commissaires soient indépendants, mais aussi à ce qu'une sorte de contrôle réciproque soit instauré.

Deze amendementen brengen een bijkomend aspect aan, namelijk ervoor te zorgen dat de commissarissen niet alleen onafhankelijk zijn maar dat er bovendien een soort wederzijdse controle wordt ingevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que membre du Nouveau Partenariat pour le Développement de l'Afrique (NEPAD), l'Éthiopie doit veiller non seulement à une bonne administration mais aussi à la démocratie et au respect des droits de l'homme.

Ethiopië is lid van de New Partnership for Africa's Development (NEPAD) en staat niet enkel een goed bestuur voor, maar ook democratie en respect voor de mensenrechten.


En tant que membre du Nouveau Partenariat pour le Développement de l'Afrique (NEPAD), l'Éthiopie doit veiller non seulement à une bonne administration mais aussi à la démocratie et au respect des droits de l'homme.

Ethiopië is lid van de New Partnership for Africa's Development (NEPAD) en staat niet enkel een goed bestuur voor, maar ook democratie en respect voor de mensenrechten.


Ces amendements visent à envisager un aspect supplémentaire, à savoir la nécessité de veiller non seulement à ce que les commissaires soient indépendants, mais aussi à ce qu'une sorte de contrôle réciproque soit instauré.

Deze amendementen brengen een bijkomend aspect aan, namelijk ervoor te zorgen dat de commissarissen niet alleen onafhankelijk zijn maar dat er bovendien een soort wederzijdse controle wordt ingevoerd.


Ainsi que le mentionne le document de travail des services de la Commission accompagnant le rapport sur les progrès réalisés dans la lutte contre la traite des êtres humains: «L’objectif final d’éradication de la traite des êtres humains ne sera possible que si la prévention de l’infraction a lieu le plus en amont possible en utilisant la vaste gamme d’instruments disponibles à l’échelle de l’Union européenne et au niveau national [...]. Cela implique non seulement de s’attaquer aux causes profondes qui rendent les populations plus vu ...[+++]

Het werkdocument van de diensten van de Commissie bij het verslag over de vorderingen die zijn gemaakt op het gebied van de bestrijding van mensenhandel, stelt: "De uiteindelijke doelstelling van het uitroeien van mensenhandel kan alleen worden bereikt als de misdaad in de eerste plaats voorkomen wordt en met gebruik van het brede scala aan instrumenten dat beschikbaar is op EU- en nationaal niveau [...] Dit betekent meer dan alleen het adresseren van de onderliggende oorzaken die mensen vatbaarder maken voor mensenhandel - zoals armoede, genderongelijkheid en geweld tegen vrouwen, etnische discriminatie, sociale marginalisatie, illegale ...[+++]


L’obligation de respecter la confidentialité n’implique pas seulement que les États membres devraient s’abstenir d’intervenir dans ces communications ou d’y accéder, mais aussi que, lorsque les suspects ou les personnes poursuivies sont privés de liberté ou se trouvent autrement placés dans un lieu sous le contrôle de l’État, les États membres devraient veiller à ce que les modalités de communication respectent et protègent la conf ...[+++]

De verplichting het vertrouwelijke karakter te eerbiedigen betekent niet alleen dat de lidstaten die communicatie niet mogen belemmeren noch daar toegang tot mogen hebben, maar ook dat, indien de verdachten of beklaagden hun vrijheid is ontnomen of zich op andere wijze onder de controle van de staat bevinden, de lidstaten ervoor dienen te zorgen dat regelingen voor communicatie de vertrouwelijkheid daarvan handhaven en beschermen.


Il conviendrait de veiller à éviter toute distorsion entre, d'une part, les mesures coercitives que l'on prend en matière de droit de propriété intellectuelle et de marché public et, d'autre part, les demandes qui sont non contraignantes lorsqu'il s'agit des normes non seulement sociales, mais aussi et surtout environnementales.

Er moet over gewaakt worden dat er geen scheeftrekking ontstaat tussen dwingende bepalingen inzake intellectuele eigendom en openbare aanbestedingen, enerzijds, en andere, niet bindende aanbevelingen, met betrekking tot sociale normen en de bescherming van het leefmilieu, anderzijds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veiller non seulement ->

Date index: 2022-07-03
w