Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer l'approvisionnement
Garantir des prix compétitifs
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Garantir la pose franche du coin de guidage
Garantir la sécurité des approvisionnements
Garantir la vente de titres
Garantir le respect du programme scolaire
Plafond minimal à garantir
Veiller à la compétitivité des prix

Vertaling van "veilleront à garantir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
plafond minimal à garantir

minimaal te waarborgen plafond


garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen


garantir la vente de titres

de verkoop van waardepapieren garanderen


garantir la pose franche du coin de guidage

de stuurwig stevig in contact brengen


assurer l'approvisionnement | garantir la sécurité des approvisionnements

de voorziening veiligstellen


garantir le respect du programme scolaire

naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les propositions veilleront à garantir un effet de levier important, une gestion efficace et un accès simple pour les entreprises.

De voorstellen zullen zorgen voor een groot hefboomeffect, doelmatig beheer en eenvoudige toegang voor bedrijven.


En cas de chômage, les employeurs veilleront à garantir effectivement les 100 p.c. ou 80 p.c. de la rémunération telle qu'elle aurait été perçue et s'engagent à en discuter avec leur délégation locale.

Bij werkloosheid zullen werkgevers erover waken dat de 100 pct. of 80 pct. van de verloning, zoals zij zou zijn ontvangen, daadwerkelijk gewaarborgd wordt en verbinden zich ertoe dat met hun lokale afvaardiging te bespreken.


En cas de chômage, les employeurs veilleront à garantir effectivement les 100 p.c. ou 80 p.c. de la rémunération telle qu'elle aurait été perçue et s'engagent à en discuter avec leur délégation locale.

Bij werkloosheid zullen werkgevers erover waken dat de 100 pct. of 80 pct. van de verloning, zoals zij zou zijn ontvangen, daadwerkelijk gewaarborgd wordt en verbinden zich ertoe dat met hun lokale afvaardiging te bespreken.


En cas de chômage, les employeurs veilleront à garantir effectivement les 100 p.c. ou 80 p.c. de la rémunération telle qu'elle aurait été perçue et s'engagent à en discuter avec leur délégation locale.

Bij werkloosheid zullen werkgevers erover waken dat de 100 pct. of 80 pct. van de verloning, zoals zij zou zijn ontvangen, daadwerkelijk gewaarborgd wordt en verbinden zich ertoe dat met hun lokale afvaardiging te bespreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les propositions veilleront à garantir un effet de levier important, une gestion efficace et un accès simple pour les entreprises.

De voorstellen zullen zorgen voor een groot hefboomeffect, doelmatig beheer en eenvoudige toegang voor bedrijven.


Les organisations et les producteurs et importateurs affiliés à l'organisme de gestion veilleront ensemble à garantir le fonctionnement de l'organisme de gestion afin d'observer le respect des dispositions de la présente convention environnementale.

De organisaties doen samen met de producenten en invoerders aangesloten bij het beheersorganisme het nodige om de werking van het beheersorganisme te garanderen teneinde alle afspraken uit de milieuovereenkomst te kunnen naleven.


6. escompte que, en dépit des difficultés initiales qui se sont produites, les autorités ukrainiennes et l'ensemble des forces politiques du pays veilleront à assurer que le scrutin du 31 octobre 2010 se déroule librement et en toute loyauté; se félicite de l'initiative prise par les autorités ukrainiennes d'inviter des observateurs internationaux à suivre ces élections , y voyant la manifestation de la volonté de garantir la transparence et la publicité du processus électoral;

6. spreekt de verwachting uit - ofschoon er zich in het begin enkele moeilijkheden hebben voorgedaan - dat de Oekraïense autoriteiten tezamen met alle politieke krachten in het land zullen zorgen voor een vrij en eerlijk verloop van de plaatselijke verkiezingen die op 31 oktober 2010 zullen worden gehouden; is ingenomen met het initiatief van de Oekraïense autoriteiten om internationale waarnemers uit te nodigen om deze verkiezingen gade te slaan en beschouwt dit als een signaal voor de bereidheid om garant te staan voor de transparantie en openheid van het verkiezingsproces;


Art. 5. Les institutions visées à l'article 1 veilleront à garantir l'accueil et les services aux usagers, dans les deux langues nationales, sans pour autant entraîner le bilinguisme des membres du personnel.

Art. 5. De in artikel 1 bedoelde instellingen zullen ervoor zorgen dat het onthaal en de diensten verleend aan de verbruikers, in de twee landstalen worden gewaarborgd, zonder dat dit echter de tweetaligheid van de personeelsleden zou meebrengen.


Statistiques et indicateurs pour mesurer les progrès Les États membres veilleront à ce que des indicateurs statistiques soient établis pour les différentes priorités d'action afin de garantir la fixation d'objectifs précis et l'existence de moyens efficaces pour contrôler la réalisation de ceux-ci.

Statistieken en indicatoren om de vooruitgang te meten De lidstaten zorgen voor de vaststelling van statistische indicatoren voor de verschillende actieprioriteiten, voor duidelijke streefdoelen en voor doeltreffende middelen voor de monitoring van deze streefdoelen.


Les États membres veilleront à ce que des indicateurs statistiques soient établis pour les différentes priorités d'action afin de garantir la fixation d'objectifs précis et l'existence de moyens efficaces pour contrôler la réalisation de ceux-ci.

De lidstaten zorgen voor de vaststelling van statistische indicatoren voor de verschillende actieprioriteiten, voor duidelijke streefdoelen en voor doeltreffende middelen voor de monitoring van deze streefdoelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veilleront à garantir ->

Date index: 2022-06-30
w