Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.

Traduction de «veillez donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Veillez donc à nous communiquer une adresse électronique valide et à la consulter régulièrement.

Gelieve ons dus een geldig e-mailadres mee te delen en dit geregeld te raadplegen.


Veillez donc à nous communiquer une adresse électronique valide et à la consulter régulièrement.

Gelieve ons dus een geldig e-mailadres mee te delen en dit geregeld te raadplegen.


Lors du scrutin, veillez donc à bien comptabiliser le nombre total de cartes annulées (sur base de l'article 8, alinéa 2 de la loi du 11 avril 1994 (1) en distinguant :

Tijdens het stemmen dient u er op toe te zien dat het totaal aantal geannuleerde kaarten wordt in rekening gebracht (op basis van artikel 8, tweede lid, van de wet van 11 april 1994 (1)) en een onderscheid te maken tussen :




D'autres ont cherché : le présent     celui-ci     et n'est pas lié par     ni soumis à son application     veillez donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veillez donc ->

Date index: 2022-08-12
w