Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoine pubescente
Avoine velue
Crabe chinois
Crabe velu
Vesce de Cerdange
Vesce velue

Traduction de «velu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vesce de Cerdange | vesce velue

ruige wikke | zachte wikke | zandwikke




crabe chinois | crabe velu

Chinese wolhandkrab | ERS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La "fraude" implique la malveillance, le dol et la malhonnêteté, avec la volonté de causer un dommage ou de se procurer un avantage financier ou d'en procurer un à un tiers et cela au détriment de l'assurance obligatoire de soins de santé (Cass. 3 octobre 1997, Arr. Cass. 1997, 918, Pas. 1997, I, 962. Voir : J. VELU, conclusion pour Cass. 13 juin 1985, Pas. 1985, I, 1300 ; H. DE PAGE, Traité élémentaire de droit civil belge, I, p. 72, n° 55.).

Bedrog houdt kwaadwilligheid, opzettelijke misleiding en oneerlijkheid in met de bedoeling te schaden of een financieel voordeel te behalen voor zichzelf of voor een derde, in het nadeel van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging (Cass. 3 oktober 1997, Arr.Cass. 1997, 918, Pas. 1997, I, 962. Zie reeds: J. VELU, conclusie voor Cass. 13 juni 1985, Pas. 1985, I, 1300; H. DE PAGE, Traité élémentaire de droit civil belge, I, blz. 72, nr. 55.).


À ce sujet, J. Velu observe que « l'article 58 prohibe tout acte de poursuite ou de recherche. En outre, l'immunité s'applique même aux actions civiles et éventuellement aux actions disciplinaires; on ne peut donc introduire contre un parlementaire, sur la base de l'article 1382 du Code civil, une demande en réparation pour un préjudice résultant des opinions émises par lui dans l'exercice de ses fonctions » (VELU, J. , Droit public, Bruxelles, Bruylant, 1986, pp. 497-498).

In dit verband heeft J. Velu opgemerkt dat « artikel 58 elke rechtsvervolging of elk onderzoek verbiedt.De immuniteit is bovendien van toepassing op burgerlijke rechtsvorderingen en eventueel op tuchtrechtelijke vorderingeN. - Men kan dus tegen een parlementslid geen vordering tot schadevergoeding op grond van artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek instellen voor schade die voortvloeit uit meningen die dat parlementslid geuit heeft in de uitoefening van zijn functie » (VELU, J., Droit public, Bruxelles, Bruylant, 1986, blz. 497-498).


À ce sujet, J. Velu observe que « l'article 58 prohibe tout acte de poursuite ou de recherche.En outre, l'immunité s'applique même aux actions civiles et éventuellement aux actions disciplinaires; on ne peut donc introduire contre un parlementaire, sur la base de l'article 1382 du Code civil, une demande en réparation pour un préjudice résultant des opinions émises par lui dans l'exercice de ses fonctions » (VELU, J., Droit public, Bruxelles, Bruylant, 1986, pp. 497-498).

In dit verband heeft J. Velu opgemerkt dat « artikel 58 elke rechtsvervolging of elk onderzoek verbiedt.De immuniteit is bovendien van toepassing op burgerlijke rechtsvorderingen en eventueel op tuchtrechtelijke vorderingen. Men kan dus tegen een parlementslid geen vordering tot schadevergoeding op grond van artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek instellen voor schade die voortvloeit uit meningen die dat parlementslid geuit heeft in de uitoefening van zijn functie » (VELU, J., Droit public, Bruxelles, Bruylant, 1986, blz. 497-498).


Audition de M. J. Velu, procureur général émérite près la Cour de cassation et professeur émérite à l'ULB

Hoorzitting met de heer J. Velu, emeritus procureur-generaal bij het Hof van Cassatie en emeritus hoogleraar aan de ULB


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Audition de M. J. Velu, procureur général émérite près la Cour de cassation et professeur émérite à l'ULB

Hoorzitting met de heer J. Velu, emeritus procureur-generaal bij het Hof van Cassatie en emeritus hoogleraar aan de ULB


Mme Velu, S., conseiller à la Cour de Cassation (08.04.2011);

Mevr. Velu, S., raadsheer in het Hof van Cassatie (08.04.2011);


Considérant que le Comité de Ministres a donné acte le 22 mars 2012 de la démission, avec effet au 1 octobre 2012, de Mme S. Velu de ses fonctions de juge à la Cour de Justice Benelux;

Overwegende dat het Comité van Ministers op 22 maart 2012 akte heeft verleend van het ontslag per 1 oktober 2012 van Mevr. S. Velu, rechter in het Benelux-Gerechtshof;


Par arrêté royal du 26 octobre 2011, entrant en vigueur le 30 septembre 2012, Mme Velu, S., conseiller à la Cour de Cassation, est admise à la retraite à sa demande.

Bij koninklijk besluit van 26 oktober 2011, dat in werking treedt op 30 september 2012, is Mevr. Velu, S., raadsheer in het Hof van Cassatie, op haar verzoek, in ruste gesteld.


Article 1. Mme Sylviane Velu, conseiller à la Cour de cassation, est nommée juge à la cour de justice Benelux.

Artikel 1. Mevr. Sylviane Velu, raadsheer in het Hof van Cassatie, wordt benoemd tot rechter in het Benelux-gerechtshof.


Deuxième candidate: Mme Sylviane VELU, conseiller à la cour d'appel de Bruxelles.

Tweede kandidate: mevrouw Sylviane VELU, raadsheer in het hof van beroep te Brussel.




D'autres ont cherché : avoine pubescente     avoine velue     crabe chinois     crabe velu     vesce de cerdange     vesce velue     velu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

velu ->

Date index: 2023-12-30
w