Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «venait alors tout » (Français → Néerlandais) :

De toute façon, pour les raisons exposées ci-dessus, une telle notification n'est pas nécessaire du point de vue de la sécurité. Si un risque important venait à se développer suite à un accident survenu pendant un transport de substances radioactives, le plan d'urgence nucléaire prévoit alors la mise en place des mêmes structures que celles prévues lors d'une situation d'urgence dans les établissements nucléaires en coordination avec les gouverneurs pr ...[+++]

Indien ingevolge een ongeval bij het vervoer van radioactieve stoffen dan toch een ernstig radiologisch risico zou ontstaan, dan voorziet het nucleair noodplan in het in werking stellen van dezelfde structuren zoals voorzien bij een radiologische noodsituatie in de nucleaire inrichtingen in coördinatie met de provinciegouverneurs.


La construction d’autoroutes modernes ainsi que de réseaux de chemins de fer à grande vitesse qui permettront de sillonner sans encombre et à vive allure la plupart des pays membres, la construction de ports et d’aéroports internationaux modernes qui faciliteront la mobilité des personnes, des marchandises et des services entre les divers pays membres, mais aussi avec des pays tiers, ont été considérées, à juste titre, à la fois comme un complément indispensable et un préalable au bon fonctionnement et au succès du marché unique qui venait alors tout juste d’entrer en vigueur.

Men vond terecht dat de aanleg van moderne autowegen en hogesnelheidsspoorwegen voor snel en ongehinderd vervoer door de lidstaten, van moderne internationale luchthavens en havens voor probleemloze mobiliteit van personen, goederen en diensten niet alleen tussen lidstaten maar ook met derde landen, onontbeerlijk was, niet alleen als aanvulling op de indertijd pasgeboren interne markt, maar ook als een absolute voorwaarde voor een soepele en succesvolle werking daarvan.


Si celui-ci, avec les majorités requises, venait à estimer que cette obligation ne doit plus être imposée à tous, le fait de ne pas faire figurer cette obligation dans le présent arrêté trouve alors tout son sens : l'arrêté royal fixant les principes généraux respecte la volonté du législateur spécial, il n'impose pas ce que ce législateur ne souhaite plus imposer et laisse par conséquent à chacune des autorités concernées par le présent arrêté la liberté de décider elle-même si elle souhaite ou non continuer à fa ...[+++]

Oordeelt deze met de vereiste meerderheden dat deze verplichting niet langer moet worden opgelegd aan allen, dan verwerft de niet opname van die verplichting in dit besluit zijn volle betekenis : het respecteert de wil van de bijzondere wetgever en legt niet op wat deze niet meer wenst op te leggen, laat derhalve aan elkeen van de overheden betrokken bij het koninklijk besluit tot bepaling van de algemene principes de vrijheid om zelf te beslissen of ze al dan niet verder gebruik wensen te maken van de diensten van " SELOR - Selectieb ...[+++]


Il ne s'agit pas d'un refus obstiné de ma part. Il ne m'a tout simplement pas paru nécessaire ou opportun, alors que la Commission venait de rendre un avis général relatif à l'application des lois linguistiques au personnel des nouveaux services de police et un avis complémentaire pour le cas de Drogenbos, Linkebeek et Rhode-Saint-Genèse, d'encore la solliciter.

Dat leek mij niet nodig gelet op het feit dat de Commissie al een algemeen advies had uitgebracht over de toepassing van de taalwetgeving op het personeel van de nieuwe politiediensten, alsook een bijkomend advies met betrekking tot de politiezone die bestaat uit de gemeenten Drogenbos, Linkebeek en Sint-Genesius-Rode.




D'autres ont cherché : risque important venait     nucléaire prévoit     toute     unique qui venait alors tout     majorités requises venait     arrêté trouve     trouve alors tout     commission venait     alors     m'a tout     venait alors tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venait alors tout ->

Date index: 2024-04-06
w