Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrégat tout-venant
Assister à des séances plénières du Parlement
Bureau du Parlement
Composition du Parlement
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
Minerai brut
Minerai tout venant
Parlement
Parlement de communauté
Parlement de région
Parlement européen
Tout venant
Tout-venant de carrière

Traduction de «venant du parlement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
minerai brut | minerai tout venant | tout venant (le)

delferts | ruw erts


agrégat tout-venant | tout-venant de carrière

ongesorteerd groefgrind


bureau du Parlement

parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]


composition du Parlement

samenstelling van het Parlement




Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken








assister à des séances plénières du Parlement

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y eut même une réaction en sens inverse, venant du Parlement (120), à la suggestion faite en ce sens par le procureur général de l'époque, Ganshof van der Meersch, dans sa conclusion à propos de l'arrêt de la Cour de cassation du 3 mai 1974, que le principe de la séparation des pouvoirs ne s'oppose pas, à défaut d'une disposition de la Constitution, à ce que le pouvoir de contrôler sous certaines conditions la constitutionnalité des lois soit accordé aux cours et tribunaux (121).

Op de suggestie in die richting van toenmalig procureur-generaal Ganshof van der Meersch, in zijn conclusie bij het arrest van het Hof van Cassatie van 3 mei 1974, dat het beginsel van de scheiding der machten « er zich niet tegen [verzet] dat, bij gebreke van een grondwetsbepaling, aan de hoven en de rechtbanken de macht wordt toegekend onder bepaalde voorwaarden de grondwettigheid van de wetten te toetsen » (120), kwam zelfs reactie in tegenovergestelde zin vanuit het Parlement (121).


Quel serait le coût d'une telle opération? 7. Au Parlement wallon, dans une réponse à une question orale du député Henry, le ministre Prévost a signalé que la liaison TGV qui pourrait desservir Pairi Daiza devrait non pas se rendre à Bruxelles venant de Paris, mais poursuivre sa route vers Mons, Charleroi, Namur et Liège afin que toutes les grandes villes wallonnes retrouvent une desserte directe vers le parc.

7. In het Waals parlement antwoordde minister Prévost op een mondelinge vraag van volksvertegenwoordiger Henry dat de hogesnelheidstrein die vanuit Parijs een verbinding met Pairi Daiza tot stand zou kunnen brengen niet richting Brussel maar wel richting Bergen, Charleroi, Namen en Luik zou moeten rijden, zodat alle grote steden een rechtstreekse verbinding met het dierenpark krijgen.


2. Comme mon prédécesseur l'a annoncé devant le Parlement lors de la présentation de la note de politique générale, je suivrai attentivement toute modification de la loi réglant l'installation et l'utilisation de caméras de surveillance et d'autres technologies novatrices - telles que les caméras à reconnaissance faciale - en venant soutenir les politiques de sécurité, afin d'assurer le respect de la vie privée.

2. Zoals mij voorganger aankondigde bij de voorstelling van de algemene beleidsnota aan het Parlement, volg ik aandachtig elke wijziging van de wet tot regeling van de plaatsing en het gebruik van bewakingscamera's en andere baanbrekende technologieën, zoals camera's met gezichtsherkenning, ter ondersteuning van het veiligheidsbeleid, om de eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer te waarborgen.


Comme je l'ai annoncé devant le Parlement lors de la présentation de ma note de politique générale, je suivrai attentivement toute modification de la loi réglant l'installation et l'utilisation de caméras de surveillance et d'autres technologies novatrices en venant soutenir les politiques de sécurité, afin d'assurer le respect de la vie privée.

Zoals ik bij de voorstelling van mijn algemene beleidsnota aan het Parlement heb aangekondigd, volg ik aandachtig elke wijziging van de wet tot regeling van de plaatsing en het gebruik van bewakingscamera's en andere baanbrekende technologieën ter ondersteuning van het veiligheidsbeleid om de eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement note que même cette augmentation pourrait ne pas suffire pour répondre aux besoins réels dans la gestion des flux migratoires dans le bassin méditerranéen, et encore moins à la possible migration future venant de l'Ukraine. 2. Outre les mesures prises par l'EASO, Frontex jouera également un rôle plus actif dans l'enregistrement des refugiés.

Het Parlement merkt op dat het mogelijk is dat zelfs deze verhoging niet zal volstaan om te beantwoorden aan de reële behoeften in het kader van het beheer van de migratiestromen in het Middellandse Zeebekken, en nog minder voor de mogelijke toekomstige migratie vanuit Oekraïne. 2. Naast de maatregelen die worden genomen door EASO zal ook Frontex een meer actieve rol spelen bij de registratie van vluchtelingen.


*BE: les magistrats sont soit des juges, soit des procureurs; BG: la catégorie des procureurs comprend un magistrat d’enquête élu; DK: tous les membres sont officiellement nommés par le ministre de la justice; la catégorie «nommés/désignés par d’autres organismes/autorités» comprend deux représentants des tribunaux (désignés par l’union du personnel administratif et par l'union de la police); FR: le conseil a deux formations, l'une compétente pour la magistrature assise et l'autre pour les procureurs; Le conseil comprend un membre du Conseil d’État élu par l’Assemblée générale du Conseil d’État; IT-CSM: Consiglio Superiore della Magistratura (couvrant la justice civile et pénale); la catégorie des juges comprend deux magistrats (juge ...[+++]

* BE: de justitiële leden zijn rechters of aanklagers. BG: de categorie aanklagers omvat één verkozen onderzoeksmagistraat. DK: alle leden worden formeel benoemd door de minister van Justitie. De categorie “Benoemd/aangewezen door andere instanties/autoriteiten” omvat twee vertegenwoordigers van de gerechten, die zijn aangewezen door de vakbond voor administratief personeel en de politievakbond. DK: de Raad heeft twee formaties – een die bevoegd is voor de rechters en een die bevoegd is voor de aanklagers. De Raad omvat één lid van de Conseil d’État, dat door de algemene vergadering van de Conseil d’État is verkozen. IT-CSM: Consiglio Superiore della Magistratura (burgerrecht en strafrecht). De categorie rechters omvat twee magistraten (rec ...[+++]


Certes, la gendarmerie et son évolution ont eu des partisans dans les parlements, les critiques, parfois très acerbes et ne venant pas seulement de l'opposition, y compris celles qui portaient sur le manque d'information des représentants du peuple et l'insuffisance de leur contrôle, ont été écartées systématiquement par les représentants de l'exécutif.

Vanzelfsprekend had de rijkswacht en haar evolutie aanhangers in de parlementen, maar de kritiek, die af en toe zeer scherp was en niet alleen te vernemen was uit de mond van opposanten, werd door de vertegenwoordigers van de uitvoerende macht systematisch weggewuifd, ook die over het gebrek aan informatie aan en controle van de volksvertegenwoordiging.


Pendant les débats au Parlement sur l'euthanasie, une enquête du journal Vers l'Avenir de mars 2001 réalisée auprès de 822 médecins (611 généralistes et 211 spécialistes), a montré que 50 % des personnes interrogées ont déjà reçu une demande d'euthanasie active venant d'un patient en phase terminale.

Uit een onderzoek van de krant Vers l'Avenir dat in maart 2001 werd verricht bij 822 geneesheren (611 huisartsen en 211 specialisten) uitgewezen dat 50 % van de ondervraagde personen reeds een verzoek om actieve euthanasie had gekregen van een patiënt die in een terminale fase verkeerde.


Pendant les débats au Parlement sur l'euthanasie, une enquête du journal Vers l'Avenir de mars 2001 réalisée auprès de 822 médecins (611 généralistes et 211 spécialistes), a montré que 50 % des personnes interrogées ont déjà reçu une demande d'euthanasie active venant d'un patient en phase terminale.

Uit een onderzoek van de krant Vers l'Avenir dat in maart 2001 werd verricht bij 822 geneesheren (611 huisartsen en 211 specialisten) uitgewezen dat 50 % van de ondervraagde personen reeds een verzoek om actieve euthanasie had gekregen van een patiënt die in een terminale fase verkeerde.


Le ministre des Finances dit ne pas comprendre cette critique et considère qu'il faudrait plutôt se réjouir que le gouvernement accepte des propositions d'amendements de dispositions de la loi-programme venant de membres du Parlement.

De minister van Financiën begrijpt de kritiek van het lid niet en meent dat het eerder toe te juichen is dat de regering, zelfs bij programmawetten, amendementen vanuit het Parlement aanvaardt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venant du parlement ->

Date index: 2024-06-14
w