Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carcinome in situ
Cours de l'offre
Cours vendeur
Inguinal
Prix de vente
Prix vendeur
Situé au niveau de l'aine
Taux vendeur
Taxe sur les terrains non bâtis situés dans les dunes
Vendeur
Vendeur en boucherie
Vendeur en boucherie-charcuterie
Vendeur en parapharmacie
Vendeur en pharmacie
Vendeur en téléphonie
Vendeur en téléphonie mobile
Vendeur qualifié
Vendeur spécialisé
Vendeuse en pharmacie
Vendeuse en tripperie
Vendeuse en téléphonie

Vertaling van "vendeur est situé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vendeur en parapharmacie | vendeur en pharmacie | vendeur en pharmacie/vendeuse en pharmacie | vendeuse en pharmacie

apotheker | apothekersassistent | verkoopspecialist geneesmiddelen | verkoopspecialist zorgartikelen en -hulpmiddelen


vendeur en boucherie | vendeur en boucherie-charcuterie | vendeur en boucherie/vendeuse en boucherie | vendeuse en tripperie

verkoopspecialist slagerij | verkoopspecialist vlees en vleeswaren


vendeur en téléphonie mobile | vendeuse en téléphonie | vendeur en téléphonie | vendeur en téléphonie/vendeuse en téléphonie

verkoopspecialist telecomartikelen | verkoopspecialist telecommunicatieapparatuur


cours de l'offre | cours vendeur | prix de vente | prix vendeur | taux vendeur

gevraagde koers | laatkoers | verkoperskoers


vendeur qualifié | vendeur spécialisé(B + L)

gespecialiseerd verkoper | vakkundig verkoper






taxe sur les terrains non bâtis situés dans les dunes

belasting op niet-bebouwde duingronden


inguinal | situé au niveau de l'aine

inguinaal | met betrekking tot de liesstreek


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce volume de biocarburant mis à la consommation par l'acheteur au départ de son dépôt situé à et portant le n° d'accises . provient du dépôt du vendeur situé à . et disposant du n° d'accises .

Deze volume biobrandstof die door de aankoper op de markt uitgeslagen is vanaf zijn entrepot gelegen te . met accijnsnummer . komt van het entrepot van de


Certains vendeurs en ligne ont recours, pour des raisons commerciales, à des pratiques dites de blocage géographique qui ont pour effet d'empêcher l'accès à des sites web situés dans d'autres États membres.

Geoblocking is het om commerciële redenen blokkeren door onlineverkopers van de toegang tot websites die in andere landen zijn geregistreerd.


Les biens du vendeur sont situés dans l'État contractant Y. L'État Y reconnaîtrait et exécuterait la décision rendue dans l'État X mais la loi de l'État Y n'empêche pas l'acheteur de faire valoir à nouveau son droit initial en entamant une procédure dans l'État Y à condition que le délai de prescription concernant ce droit n'ait pas expiré.

De zaken van de verkoper zijn gelegen in verdragsluitende Staat Y. Staat Y zou de in Staat X gewezen beslissing erkennen en uitvoeren, maar de wet van Staat Y belet de koper niet zijn aanvankelijk recht opnieuw te doen gelden door een procedure in te stellen in Staat Y, op voorwaarde dat de verjaringstermijn met betrekking tot dit recht niet is verstreken.


1. L'ouverture d'une procédure d'insolvabilité à l'encontre de l'acheteur d'un bien n'affecte pas les droits des vendeurs qui sont fondés sur une réserve de propriété, lorsque ce bien est situé, au moment de l'ouverture de la procédure, sur le territoire d'un État membre autre que l'État d'ouverture.

1. De opening van een insolventieprocedure tegen de koper van een goed laat op een eigendomsvoorbehoud gegronde rechten van verkopers onverlet wanneer dat goed zich op het tijdstip waarop de procedure wordt geopend, bevindt op het grondgebied van een andere lidstaat dan de lidstaat waar de procedure is geopend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3º la réserve de propriété du vendeur portant sur un bien situé sur le territoire d'un autre État au moment de l'ouverture de la procédure, est régi par le droit applicable aux droits réels sur ce bien.

3º het eigendomsvoorbehoud van de verkoper van een goed dat zich bij de opening van de procedure op het grondgebied van een andere Staat bevindt, beheerst door het recht dat op de zakelijke rechten op dat goed van toepassing is.


3º l'effet de l'ouverture d'une procédure d'insolvabilité sur la réserve de propriété du vendeur portant sur un bien situé sur le territoire d'un autre État au moment de l'ouverture de la procédure, est régi par le droit applicable aux droits réels sur ce bien.

3º wordt de uitwerking van de opening van een insolventieprocedure tegen de koper op het eigendomsvoorbehoud van de verkoper van een goed dat zich bij de opening van de procedure op het grondgebied van een andere Staat bevindt, beheerst door het recht dat op de zakelijke rechten op dat goed van toepassing is.


L'article 37 permet aux États parties à une telle convention d'appliquer cette disposition contraire uniquement lorsque les établissements du vendeur et de l'acheteur sont situés dans des États qui ont ratifié cette Convention.

Artikel 37 biedt de Staten die partij zijn bij een dergelijk verdrag de mogelijkheid deze tegenstrijdige bepaling toe te passen enkel ingeval de vestigingen van de verkoper en de koper zich bevinden in Staten die bedoeld verdrag hebben bekrachtigd.


3º la réserve de propriété du vendeur portant sur un bien situé sur le territoire d'un autre État au moment de l'ouverture de la procédure, est régi par le droit applicable aux droits réels sur ce bien.

3º het eigendomsvoorbehoud van de verkoper van een goed dat zich bij de opening van de procedure op het grondgebied van een andere Staat bevindt, beheerst door het recht dat op de zakelijke rechten op dat goed van toepassing is.


Si le résultat de l'analyse d'arbitrage se situe à égale distance des résultats des analyses auxquelles ont fait procéder le vendeur et l'acheteur, l'analyse d'arbitrage est seule déterminante pour la constatation de la catégorie du sucre en cause.

Als de uitkomst van de arbitrageanalyse precies in het midden ligt tussen de uitkomsten van de analyses die koper en verkoper hebben laten uitvoeren, is de uitkomst van de arbitrageanalyse beslissend voor de bepaling van de categorie van de betrokken suiker.


Si le résultat de l'analyse d'arbitrage se situe à égale distance des résultats des analyses auxquelles ont fait procéder le vendeur et l'acheteur, l'analyse d'arbitrage est seule déterminante pour la constatation du rendement du sucre brut en cause.

Als de uitkomst van de arbitrageanalyse precies in het midden ligt tussen de uitkomsten van de analyses die koper en verkoper hebben laten uitvoeren, is de uitkomst van de arbitrageanalyse beslissend voor de bepaling van het rendement van de betrokken ruwe suiker.


w