Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner acquit de quelque chose
Poser quelque chose comme connu
Soumettre quelque chose à quelqu'un

Vertaling van "vendre quelque chose " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
soumettre quelque chose à quelqu'un

iemand iets in overweging geven




donner acquit de quelque chose

décharge verlenen | een kwijting verlenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors que la publicité est une démarche commerciale où, par un message, l'on essaie de vendre quelque chose, le sponsoring ne consiste qu'à mettre une marque ou un logo sur une voiture ou sur un panneau.

Terwijl reclame een commerciële handeling is waarin getracht wordt door middel van een boodschap iets te verkopen, is sponsoring niet meer dan een merkteken of een logo aanbrengen op een wagen of op een bord.


Alors que la publicité est une démarche commerciale où, par un message, l'on essaie de vendre quelque chose, le sponsoring ne consiste qu'à mettre une marque ou un logo sur une voiture ou sur un panneau.

Terwijl reclame een commerciële handeling is waarin getracht wordt door middel van een boodschap iets te verkopen, is sponsoring niet meer dan een merkteken of een logo aanbrengen op een wagen of op een bord.


Si une commission a « quelque chose à vendre », les journalistes viendront, peu importe que la réunion soit publique ou non, et ils attendront s'il le faut, comme on l'a vu dans le cas du snelrecht et de l'euthanasie.

Heeft de commissie « iets te verkopen », dan zullen de journalisten komen en dan is het van weinig belang of de vergadering al dan niet openbaar is. Als het moet, zullen ze wachten, zoals we gezien hebben bij het snelrecht en bij euthanasie.


Si vous souhaitez me vendre quelque chose, que je souhaite vous l’acheter et que le client et le vendeur sont tous deux d’accord sur les unités de mesure, il ne revient certainement pas à un gouvernement national, et encore moins à l’Union européenne, de s’interposer entre eux et de déclarer leur transaction illégale.

Als u mij iets wilt verkopen en ik het van u wil kopen en zowel de klant als de detailhandelaar tevreden is met de meeteenheden, dan is het toch zeker niet zo dat een nationale regering, laat staan de Europese Unie tussenbeide kan komen en hun transactie onwettig kan verklaren?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’après moi, la majorité des Britanniques ont associé le marché commun à la reconnaissance mutuelle des produits et ont donc cru que si vous pouviez vendre quelque chose au Royaume-Uni, vous devriez également être autorisé à le vendre en Allemagne, en France et en Espagne et inversement.

Datgene wat de meeste Britten volgens mij verstonden onder de gemeenschappelijke markt was dat er sprake zou zijn van wederzijdse producterkenning; als het toegestaan was om een product in het Verenigd Koninkrijk te verkopen, werd daarmee tevens toestemming verleend om dit in Duitsland, Frankrijk of Spanje te verkopen, en omgekeerd.


D’après moi, la majorité des Britanniques ont associé le marché commun à la reconnaissance mutuelle des produits et ont donc cru que si vous pouviez vendre quelque chose au Royaume-Uni, vous devriez également être autorisé à le vendre en Allemagne, en France et en Espagne et inversement.

Datgene wat de meeste Britten volgens mij verstonden onder de gemeenschappelijke markt was dat er sprake zou zijn van wederzijdse producterkenning; als het toegestaan was om een product in het Verenigd Koninkrijk te verkopen, werd daarmee tevens toestemming verleend om dit in Duitsland, Frankrijk of Spanje te verkopen, en omgekeerd.


C’est une stratégie marketing, de la même façon qu’il est plus facile de vendre quelque chose qui coûte 9,99 euros au lieu de 10.

Hier is een marketingtruc gebruikt, want men verkoopt eerder iets voor € 9,99 dan voor € 10,- .


Nous sommes contraints de regarder, nous faisons quelque chose et nous ne serons pas contents, dans les États baltes, de regarder la télévision dans notre canapé alors que des mères moldoves sont obligées de vendre leurs propres reins pour nourrir leurs enfants affamés.

Wij zijn gedwongen toe te kijken maar we moeten iets doen. Wij in de Baltische Staten kunnen niet rustig televisie kijken terwijl moeders in Moldavië gedwongen worden hun eigen nieren te verkopen om hun verhongerende kinderen te kunnen voeden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vendre quelque chose ->

Date index: 2023-11-06
w