Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antérograde
Ionisation
Pollution des mers à partir des terres
Pollution marine d'origine tellurique
Procéder à la vente de souvenirs
Test de circuit à partir d'un poste de contrôle
Vendre de gré à gré
Vendre des bicyclettes
Vendre des forfaits touristiques
Vendre des formules touristiques
Vendre des services touristiques
Vendre des souvenirs
Vendre des souvenirs de voyage
Vendre des vélos
Vendre à perte
Vérification de ligne réseau à partir d'un poste

Traduction de «vendre à partir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné

anterograad | zich naar voren uitstrekkend


ionisation | production d'ions (à partir de molécules électriquement neutres)

ionisatie | ontleding in ionen


vendre des formules touristiques | vendre des forfaits touristiques | vendre des services touristiques

pakketreizen aanbieden | reis- en verblijfsarangementen verkopen | pakketreizen samenstellen | pakketreizen verkopen


vendre des bicyclettes | vendre des vélos

fietsen verkopen


vendre des souvenirs de voyage | procéder à la vente de souvenirs | vendre des souvenirs

lokale kunstvoorwerpen verkopen | souvenirs aanbieden | in een souvenirwinkel werken | souvenirs verkopen


test de circuit à partir d'un poste de contrôle | vérification de ligne réseau à partir d'un poste

buitenlijnverificatie door een toestel


pollution des mers à partir des rivages, pollution marine tellurique | pollution des mers à partir des terres | pollution marine d'origine tellurique

verontreiniging van de zee vanaf het land


(production de) gaz à partir de l'électricité | (production de) gaz à partir d'électricité

omzetting van elektriciteit in gas | power-to-gas | P2G [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La manière dont le législateur a introduit l'obligation d'apposer des photographies dissuasives sur les paquets de cigarettes est un autre exemple de non-respect de la logique économique: les commerçants qui disposaient encore de stocks de paquets sans photos ne pouvaient plus les vendre à partir d'une certaine date, alors qu'ils avaient déjà payé les accises pour les timbres fiscaux.

De wijze waarop de verplichting om afschrikwekkende foto's op sigarettenpakjes aan te brengen werd ingevoerd, is een ander voorbeeld van de afwezigheid van respect voor de economische logica : winkels die nog over voorraden van pakjes zonder foto beschikten, mochten die sigaretten na een bepaalde datum niet meer verkopen, terwijl de handelaars wel reeds accijnzen voor de takszegels hadden betaald.


Si les règles s’appliquent à tous les produits fabriqués à partir d’aujourd’hui, les États membres peuvent accorder 12 mois supplémentaires aux fabricants pour vendre leur ancien stock.

De voorschriften gelden voor alle producten die met ingang van vandaag worden geproduceerd, maar de lidstaten mogen de fabrikanten een termijn van twaalf maanden toekennen om oude voorraden te verkopen.


- Nouvelles modifications Il est interdit à un Belge ou au titulaire de quelque nationalité que ce soit, agissant à partir du territoire national, d'offrir, de vendre, de fournir ou de transférer, directement ou indirectement, les avis techniques, l'assistance ou la formation visés à l'article 3 du Règlement aux personnes physiques ou morales, groupes et entités mentionnés dans l'annexe I au Règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil du 27 mai 2002 (J.O. L n° 139 du 29 mai 2002) instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'enc ...[+++]

- Nieuwe wijzigingen Het is voor een Belg of een houder van om het even welke nationaliteit, handelend vanuit het nationaal grondgebied verboden om, direct of indirect, het technisch advies, de bijstand of opleiding bedoeld in het artikel 3 van de Verordening te verstrekken, te verkopen, te leveren of over te dragen aan de natuurlijke of rechtspersonen, groepen of entiteiten vermeld in de bijlage I van de Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad van 27 mei 2002 (P.B. L nr. 139 van 29 mei 2002) tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qaida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad tot instel ...[+++]


Au Royaume-Uni, les plaques personnalisées sont à vendre online à partir de 250 £.

In het Verenigd Koninkrijk zijn gepersonaliseerde kentekenplaten online te koop vanaf 250 £.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les producteurs d'électricité industrielle produite à partir de la fission de combustibles nucléaires dans des centrales nucléaires déjà amorties et à partir de centrales au charbon déjà amorties doivent vendre à la Centrale d'achat l'intégralité de leur production d'électricité provenant des centrales nucléaires ou au charbon existantes, conformément aux dispositions du paragraphe 1 , alinéa 2.

De producenten van industriële elektriciteitsproductie door splijting van kernbrandstoffen uit afgeschreven kern- en steenkoolcentrales moeten hun volledige productie van elektriciteit uit bestaande nucleaire en steenkoolcentrales verkopen aan de Aankoopcentrale, overeenkomstig de bepalingen in paragraaf 1, tweede lid.


La loi du 19 juillet 2004 modifia la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en matière de denrées alimentaires et autres produits en introduisant l'interdiction à partir de décembre 2004 de vendre des produits à base de tabac à des jeunes de moins de seize ans.

De wet van 19 juli 2004 wijzigde de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van consumenten inzake levensmiddelen en andere producten door vanaf december 2004 de verkoop van tabaksproducten aan minderjarigen jonger dan zestien jaar te verbieden.


En effet, il est inadmissible que, pendant des semaines et des semaines, on nous ait dit que nous allions être en guerre ouverte avec l’OMC, que M. De Gucht nous ait dit que nous ne pourrions plus vendre d’avions, que nous ne pourrions plus rien vendre à partir du moment où nous prendrions cette décision, alors qu’il y avait une note juridique qui disait exactement le contraire.

Het is in feite onaanvaardbaar dat ons wekenlang is voorgehouden dat we een regelrechte handelsoorlog met de WTO zouden ontketenen, dat de heer De Gucht ons vertelde dat we geen vliegtuigen meer zouden kunnen verkopen, dat we überhaupt niets meer zouden kunnen verkopen als we dat besluit namen, terwijl er een juridisch document was waarin precies het tegenovergestelde staat.


Jusqu’à ce que soient adoptées des règles plus strictes, nous devons demander aux grands distributeurs internationaux de meubles, comme IKEA, de faire usage d’une retenue transparente, et de ne pas vendre de meubles fabriqués à partir de bois illégal.

Tot het moment dat de striktere regels van kracht worden, moeten we de grote internationale meubelhandelaren, bijvoorbeeld Ikea, oproepen om zichzelf duidelijke beperkingen op te leggen en geen handel te drijven in meubels die uit illegaal hout zijn geproduceerd.


Citons à titre d'exemple des extraits de disquettes prêtes à vendre (« data for sale »), de publications (INS ou autres organismes), des rapports dans Business Objects de l'Univers « Données publiques » de DBREF, mais aussi des tableaux élaborés dans les services à partir de banques de données existantes et ne nécessitant pas de contrôles importants au point de vue mathématique, statistique, pertinence ou confidentialité.

Voorbeelden hiervan zijn uittreksels uit verkoopklare diskettes (data for sale), uit publicaties (NIS of andere instellingen), rapporten in Business Objects van het Universum « Openbare gegevens » van DBREF, maar ook tabellen die in de diensten worden aangemaakt op basis van bestaande databanken, waarvoor niet heel veel wiskundige, statistische, relevantie- of vertrouwelijkheidscontroles nodig zijn.


Lui-même et quelques comparses avaient mis en place, à partir du consulat aux Caraïbes, un petit commerce consistant à vendre des passeports belges pour moins de mille euros.

Hijzelf en enkele kompanen hadden vanop het ereconsulaat in de Caraïben een handeltje opgezet waarbij Belgische paspoorten voor minder dan duizend euro werden verkocht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vendre à partir ->

Date index: 2023-09-22
w