Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vendredi 10 juin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole modifiant la Convention Benelux en matière de chasse et de protection des oiseaux, signée à Bruxelles, le 10 juin 1970

Protocol tot wijziging van de Benelux-Overeenkomst op het gebied van de jacht en de vogelbescherming, ondertekend te Brussel op 10 juni 1970
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le vendredi 10 juin 2016, se tenait à Genève, la 105ème Conférence internationale du travail réunissant 5.982 délégués gouvernementaux, employeurs et travailleurs (une participation record) de 186 États membres.

Op vrijdag 10 juni 2016 werd in Genève de 105de Internationale Arbeidsconferentie gehouden, die een recordaantal (5.982) afgevaardigden van regeringen, werkgevers en vakbonden uit 186 lidstaten bijeenbracht.


Vendredi 3 juin 2016 réunion à 10 heures 15 - Salle D

Vrijdag 3 juni 2016 vergadering om 10.15 uur - Zaal D


11° l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2003 instaurant un régime de primes pour des sites protégés, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du vendredi 10 juin 2011 ;

11° het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2003 tot instelling van een premiestelsel voor beschermde landschappen, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juni 2011;


(78) Réunion du vendredi 20 juin 1997, p. 44/3-4, réunion du mardi 15 juillet 1997, p. 48/10 : « L'orateur précédent déclare que le problème se situe aussi au niveau des conséquences de l'application du texte, entre autres en ce qui concerne l'usage de techniques policières spécifiques »; l'ambiguïté ressort aussi de la discussion en p. 48/16.

(78) Vergadering van vrijdag 20 juni 1997, blz. 44/3-4, Vergadering van dinsdag 15 juli 1997, blz. 48/10 : « De vorige spreker verklaart dat het probleem ook zit in de gevolgen van de toepassing van de tekst, onder meer wat het gebruik van bijzondere politietechnieken betreft »; de dubbelzinnigheid blijkt ook uit de discussie op blz. 48/16.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(78) Réunion du vendredi 20 juin 1997, p. 44/3-4, réunion du mardi 15 juillet 1997, p. 48/10 : « L'orateur précédent déclare que le problème se situe aussi au niveau des conséquences de l'application du texte, entre autres en ce qui concerne l'usage de techniques policières spécifiques »; l'ambiguïté ressort aussi de la discussion en p. 48/16.

(78) Vergadering van vrijdag 20 juni 1997, blz. 44/3-4, Vergadering van dinsdag 15 juli 1997, blz. 48/10 : « De vorige spreker verklaart dat het probleem ook zit in de gevolgen van de toepassing van de tekst, onder meer wat het gebruik van bijzondere politietechnieken betreft »; de dubbelzinnigheid blijkt ook uit de discussie op blz. 48/16.


Si cette condition n'est pas remplie, une deuxième Assemblée Générale Extraordinaire sera convoquée pour le vendredi 20 juin 2014, à 10 heures, laquelle délibérera et statuera valablement quelle que soit la portion du capital représentée par les actionnaires présents.

Indien deze voorwaarde niet is vervuld, zal een tweede Buitengewone Algemene Vergadering worden bijeengeroepen op vrijdag 20 juni 2014, om 10 uur, dewelke geldig zal kunnen beraadslagen en besluiten ongeacht het door de aanwezige aandeelhouders vertegenwoordigde deel van het kapitaal.


Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, l'article 106, alinéa 1 et l'article 175/1, modifié par la loi du 21 décembre 2013; Vu l'arrêté royal du 4 avril 2003 créant un Conseil supérieur de formation pour les services publics d'incendie et deux Conseils supraprovinciaux de formation pour les services publis d'incendie; Vu l'arrêté royal du 21 février 2011 relatif à la formation des membres des services publics de secours; Vu l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif au statut administratif du personnel opérationnel des zones de secours; Vu l'association des gouvernements des régions; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 15 juin 2015; Vu ...[+++]

Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, artikel 106, eerste lid en artikel 175/1, gewijzigd bij de wet van 21 december 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 2003 tot instelling van een Hoge Raad voor de opleiding voor de openbare brandweerdiensten en twee Supraprovinciale Opleidingsraden voor de openbare brandweerdiensten; Gelet op het koninklijk besluit van 21 februari 2011 betreffende de opleiding van de leden van de openbare hulpdiensten; Gelet op het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van het administratief statuut van het operationeel personeel van de hulpverleningszone; Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gege ...[+++]


La presse du vendredi 10 juin 2011 nous informait par exemple de la suppression du guichet de la gare de Lobbes. Dernier guichet accessible de la ligne 130A Charleroi sud - Erquelinnes qui compte pas moins de douze arrêts.

In de pers van vrijdag 10 juni 2011 stond er bijvoorbeeld te lezen dat het loket in het station Lobbes, het enige overgebleven loket op lijn 130A Charleroi-Sud - Erquelinnes, die niet minder dan twaalf haltes telt, zal verdwijnen.


Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2009 fixant les attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 24 juillet 2009, 4 décembre 2009, 6 juillet 2010, 7 juillet 2010, 24 septembre 2010, 19 novembre 2010, 13 mai 2011, 10 juin 2011, vendredi 9 septembre 2011 et vendredi 14 octobre 2011;

Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2009 tot bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009, 4 december 2009, 6 juli 2010, 7 juli 2010, 24 september 2010, 19 november 2010, 13 mei 2011, 10 juni 2011, 9 september 2011 en 14 oktober 2011;


Article 1. M. Jan Kerremans, Chef de Cabinet du Ministre de l'Intérieur, est délégué pour recevoir au nom de celui-ci, le vendredi 11 mai 2007 entre 10 et 12 heures au Park Atrium, rue des Colonies 11, à 1000 Bruxelles, les actes de protection du sigle ou du logo tendant à l'obtention d'un numéro d'ordre commun pour l'élection des Chambres législatives fédérales fixées au dimanche 10 juin 2007.

Artikel 1. De heer Jan Kerremans, Kabinetschef van de Minister van Binnenlandse Zaken, wordt gemachtigd om, namens deze laatste, op vrijdag 11 mei 2007 tussen 10 en 12 uur in het Park Atrium, Koloniënstraat 11, 1000 Brussel de akten tot bescherming van het letterwoord of het logo met het oog op het bekomen van een gemeenschappelijk volgnummer voor de verkiezing van de federale Wetgevende Kamers, vastgelegd op zondag 10 juni 2007, te ontvangen.




Anderen hebben gezocht naar : vendredi 10 juin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vendredi 10 juin ->

Date index: 2022-09-21
w