Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vendredi 15 septembre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police

Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les candidatures doivent être adressées par écrit, au plus tard le vendredi 15 septembre 2017, à la FSMA, secrétariat du service Etudes générales et relations internationales, rue du Congrès 12-14, 1000 Bruxelles.

Kandidaturen moeten uiterlijk op vrijdag 15 september 2017 schriftelijk worden gericht aan de FSMA, secretariaat van de dienst Algemene studies en internationale relaties, Congresstraat 12-14, 1000 Brussel.


La période pour l'introduction des demandes en deuxième appel prend cours le 15 mars 2014 et jusqu'au vendredi 12 septembre 2014, 12 h au plus tard.

De periode voor de indiening van de aanvragen in de tweede oproep gaat in op 15 maart 2014 en loopt tot uiterlijk 12 september 2014, 12 u.


Le débat aura lieu durant les «Fêtes de Wallonie /Colloque Jeunes» le vendredi 13 septembre entre 14 h 30 et 15 h 45 au complexe cinématographique Acinapolis de Namur (Jambes).

Het debat wordt gehouden als onderdeel van de Fêtes de Wallonie / Colloque Jeunes, op vrijdag 13 september van 14:30 tot 15:45 uur in het bioscoopcomplex Acinapolis in Namen (Jambes).


Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, l'article 106, alinéa 1 et l'article 175/1, modifié par la loi du 21 décembre 2013; Vu l'arrêté royal du 4 avril 2003 créant un Conseil supérieur de formation pour les services publics d'incendie et deux Conseils supraprovinciaux de formation pour les services publis d'incendie; Vu l'arrêté royal du 21 février 2011 relatif à la formation des membres des services publics de secours; Vu l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif au statut administratif du personnel opérationnel des zones de secours; Vu l'association des gouvernements des régions; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 15 juin 2015; Vu l'ac ...[+++]

Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, artikel 106, eerste lid en artikel 175/1, gewijzigd bij de wet van 21 december 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 2003 tot instelling van een Hoge Raad voor de opleiding voor de openbare brandweerdiensten en twee Supraprovinciale Opleidingsraden voor de openbare brandweerdiensten; Gelet op het koninklijk besluit van 21 februari 2011 betreffende de opleiding van de leden van de openbare hulpdiensten; Gelet op het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van het administratief statuut van het operationeel personeel van de hulpverleningszone; Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le vendredi 17 septembre de 15 à 16 heures, M Androulla Vassiliou participera à une discussion en ligne sur l'initiative «Jeunesse en mouvement».

Commissaris Androulla Vassiliou zal op vrijdag 17 september van 15.00 tot 16.00 uur deelnemen aan een web-chat over Jeugd in beweging.


La circulation des véhicules exceptionnels est interdite le vendredi de 15.00 h. à 22.00 h., pendant la période des vacances du 27 juin jusqu'au 4 septembre inclus.

Het verkeer van uitzonderlijke voertuigen is verboden op vrijdag vanaf 15.00 u. tot 22.00 u., in de vakantieperiode van 27 juni tot en met 4 september.


72. Le président du bureau de vote principal doit se rendre personnellement, le vingt-troisième jour avant celui de l'élection c'est-à-dire le vendredi 15 septembre 2006, entre 11 et 13 heures, au cabinet du président de la Cour d'appel pour lui remettre un exemplaire du procès-verbal contenant les déclarations d'appel (formulaire C8), ainsi que toutes les pièces intéressant le litige (art. 125bis C. E.).

72. De voorzitter van het hoofdbureau moet zich persoonlijk, de drieëntwintigste dag vóór deze van de stemming, namelijk vrijdag 15 september 2006 tussen 11 en 13 uur, naar het kabinet van de voorzitter van het Hof van Beroep begeven, om hem een exemplaar van het proces-verbaal bevattende de verklaring van beroep (formulier C8), alsmede alle stukken betreffende het geschil, te overhandigen (artikel 125bis KWB).


Les candidatures, accompagnées d'un curriculum vitae, doivent être introduites au plus tard pour le vendredi 15 septembre 2000. Elles doivent être adressées par lettre recommandée à la poste

De kandidaturen, met curriculum vitae, dienen uiterlijk vrijdag 15 september 2000, bij ter post aangetekende brief, te worden gericht aan


La quatrième conférence mondiale des Nations unies sur les femmes a conclu ses travaux le vendredi 15 septembre à une heure avancée, au bout de deux semaines d'intenses et houleux débats sur une série de questions essentielles.

De Vierde VN-Wereldconferentie over vrouwen heeft op vrijdag 15 september in de vroege ochtend haar beraadslagingen beëindigd na twee weken van intense en vaak verhitte discussies over een aantal fundamentele kwesties.




D'autres ont cherché : vendredi 15 septembre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vendredi 15 septembre ->

Date index: 2022-09-11
w