Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entité observable nutrionnelle
FNUOD
La République bolivarienne du Venezuela
Le Venezuela
Observation
Observation électorale
Observations aberrantes
Observations extrêmes
Observations extrêmes aberrantes
République bolivarienne du Venezuela
Technique d'observation
Valeurs aberrantes
Valeurs extrêmes
Venezuela
Virus de l'encéphalomyélite équine du venezuela
Vérification du scrutin

Vertaling van "venezuela et observe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Venezuela [ République bolivarienne du Venezuela ]

Venezuela [ Bolivariaanse Republiek Venezuela ]


la République bolivarienne du Venezuela | le Venezuela

Bolivariaanse Republiek Venezuela | Venezuela


virus de l'encéphalomyélite équine du venezuela

Venezolaans encefalomyelitisvirus van paard




observations aberrantes | observations extrêmes | observations extrêmes aberrantes | valeurs aberrantes | valeurs extrêmes

afzwaaiers | extreme waarnemingen | uitbijters | uitschieters


Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement | Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement du Golan | Force des Nations Unies chargée d'observer le désengagement | FNUOD [Abbr.]

Troepenmacht van de Verenigde Naties voor het toezicht op het troepenscheidingsakkoord | UNDOF [Abbr.]


observer les normes de tenue de registre en chiropraxie | observer les normes de tenue de registre en chiropractie | observer les normes de tenue de registre en chiropratique

administratienormen in de chiropraxie in acht nemen | voldoen aan de administratienormen in de chiropraxie


observation [ technique d'observation ]

observatie [ observatietechniek ]


vérification du scrutin [ observation électorale ]

toezicht op de verkiezingen [ verkiezingswaarneming ]


entité observable nutrionnelle

nutritionele observatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des missions d’observation électorale ont été déployées pour encadrer les élections présidentielles ou législatives, ou encore les référendums, organisés en Afghanistan, au Burundi, en Guinée-Bissau, au Liban, au Liberia, en Éthiopie, en République démocratique du Congo, au Venezuela et au Sri Lanka.

Er zijn verkiezingswaarnemingsmissies georganiseerd voor presidents- en parlementsverkiezingen en ook voor referenda, in Afghanistan, Burundi, Guinee-Bissau, Libanon, Liberia, Ethiopië, de Democratische Republiek Congo, Venezuela en Sri Lanka.


1. prend acte de l'élection, en septembre 2012, de 18 nouveaux membres au CDH qui siègent depuis le 1 janvier 2013, à savoir l'Argentine, le Brésil, la Côte d'Ivoire, l'Estonie, l'Ethiopie, le Gabon, l'Allemagne, l'Irlande, le Japon, le Kazakhstan, le Kenya, le Monténégro, le Pakistan, la République de Corée, le Sierra Leone, les Émirats arabes unis, les États-Unis d'Amérique et la République bolivarienne du Venezuela; et observe que neuf pays de l'Union seront membres du CDH;

1. stelt vast dat in september 2012 18 nieuwe leden in de VN-Mensenrechtenraad werden gekozen wier lidmaatschap op 1 januari 2013 inging, te weten: Argentinië, Brazilië, Ivoorkust, Estland, Ethiopië, Gabon, Duitsland, Ierland, Japan, Kazachstan, Kenia, Montenegro, Pakistan, de Republiek Korea, Sierra Leone, de Verenigde Arabische Emiraten, de Verenigde Staten van Amerika en de Boliviaanse Republiek van Venezuela; en constateert dat negen lidstaten van de EU thans leden van de VN-Mensenrechtenraad zijn;


13. demande au Service européen pour l'action extérieure (SEAE) et à la délégation de l'Union européenne au Venezuela, ainsi qu'aux ambassades des États membres, de poursuivre leur observation attentive des enquêtes et des audiences judiciaires des responsables de l'opposition; réitère sa demande d'envoi au plus tôt d'une délégation ad hoc du Parlement européen chargée d'analyser la situation au Venezuela et de mener un dialogue avec toutes les parties au conflit;

13. verzoekt de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO), de EU-delegatie naar Venezuela en de ambassades van de lidstaten om de onderzoeken naar en de rechtszittingen van oppositieleiders op de voet te blijven volgen; wijst nogmaals op zijn verzoek om zo spoedig mogelijk een ad-hocdelegatie van het Europees Parlement naar Venezuela te zenden om de situatie in het land te beoordelen en in dialoog te treden met alle partijen die bij het conflict betrokken zijn;


11. demande au Service européen pour l'action extérieure (SEAE) et à la délégation de l'Union européenne pour le Venezuela, ainsi qu'aux délégations des États membres pour ce pays, de poursuivre leurs observations attentives des enquêtes et des auditions judiciaires des responsables de l'opposition; réitère sa demande d'envoi au plus tôt d'une délégation du Parlement européen chargée d'analyser la situation au Venezuela et de mener un dialogue avec toutes les parties au conflit;

11. verzoekt de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) en de EU-delegatie naar Venezuela evenals de delegaties van de lidstaten naar het land om de onderzoeken naar en de rechtszittingen van oppositieleiders op de voet te blijven volgen; wijst nogmaals op zijn verzoek om zo spoedig mogelijk een ad-hocdelegatie van het Europees Parlement naar Venezuela te zenden om de situatie in het land te beoordelen en in dialoog te treden met alle partijen die bij het conflict betrokken zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Faisant partie du groupe de travail Venezuela de l'Union interparlementaire, j'ai eu l'occasion de me rendre au Venezuela l'été 2006 pour observer de près les préparatifs de ces élections.

In het kader van de IPU werkgroep Venezuela ben ik de zomer 2006 vertrokken naar Venezuela om daar de voorbereidingen voor deze verkiezingen van dichtbij mee te maken.


8. appelle le gouvernement du Venezuela à respecter, dans la perspective des élections législatives du 26 septembre 2010, les règles de la démocratie et les principes de la liberté d'expression, de réunion, d'association et d'élection, ainsi qu'à inviter l'Union européenne et les organisations internationales à observer le déroulement du scrutin;

8. verzoekt de Venezolaanse regering met het oog op de parlementsverkiezingen op 26 september 2010 de democratische spelregels in acht te nemen, de beginselen van de vrijheid van meningsuiting, vergadering, vereniging en verkiezing te eerbiedigen en de Europese Unie en internationale organisaties uit te nodigen voor waarneming bij deze verkiezingen;


Faisant partie du groupe de travail Venezuela de l'Union interparlementaire, j'ai eu l'occasion de me rendre au Venezuela l'été 2006 pour observer de près les préparatifs de ces élections.

In het kader van de IPU werkgroep Venezuela ben ik de zomer 2006 vertrokken naar Venezuela om daar de voorbereidingen voor deze verkiezingen van dichtbij mee te maken.


62. prend acte du fait que les fonds de l'IEDDH affectés à des missions de l'Union européenne d'observation des élections en 2005 ont représenté plus du cinquième du total et que ces missions ont été accomplies dans douze pays, notamment l'Afghanistan, l'Éthiopie, le Liban, le Liberia, le Venezuela et l'Autorité palestinienne; recommande une efficacité accrue des activités de l'Union européenne pour l'observation des élections, mais estime que cela ne saurait se faire aux dépens des engagements budgétaires en faveur des projets relat ...[+++]

62. stelt vast dat in 2005 meer dan een vijfde van het totale budget van de EIDHR werd gebruikt voor verkiezingswaarnemingsmissies van de Europese Unie naar 12 landen, daaronder Afghanistan, Ethiopië, Libanon, Liberia, Venezuela en de Palestijnse Autoriteit; uit zijn lof over de toenemende effectiviteit van de verkiezingswaarnemingsmissies van de EU, maar is van mening dat dit succes niet ten koste mag gaan van de financiering van mensenrechtenprojecten aan de basis in uiteenlopende landen;


Dans le même esprit, l’Union Européenne s’efforce d’œuvrer à l’enracinement et à la crédibilité des institutions démocratiques en déployant des missions d’observation électorales quand les circonstances le requièrent (Nicaragua, Mexique, Bolivie, Venezuela etc).

In dezelfde geest zet de Europese Unie zich in voor de verankering en de geloofwaardigheid van de democratische instellingen door waar nodig missies voor verkiezingswaarneming uit te zenden (Nicaragua, Mexico, Bolivia, Venezuela enz.).


L'UE regrette qu'elle ne puisse pas déployer une mission pour l'observation du référendum au Venezuela.

De EU betreurt het dat zij in het kader van het referendum in Venezuela geen waarnemingsmissie kan inzetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venezuela et observe ->

Date index: 2023-02-28
w