Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Accident causé par un moulin à vent
Colportage
Comptoir de vente par correspondance
Comptoir postal
Directeur des ventes
Directrice des ventes
Démarchage à domicile
Entreprise d'achat et de vente par correspondance
Etablissement de vente par correspondance
Ingénieure informatique pré-ventes
Magasin de vente par correspondance
Maison de vente par correspondance
Maison de ventes par la poste
Maison à commandes par la poste
Marin en attente d'enrôlement
Marin enrôlable
Mise en vente
Responsable des ventes
Societe de vente par correspondance
Solde
Vent de côté
Vent de travers
Vent latéral
Vent transversal
Vente
Vente au détail directe à domicile
Vente au rabais
Vente directe à domicile
Vente en porte-à-porte
Vente en réunion
Vente promotionnelle
Vente à domicile
Vente à prix préférentiel
Vente à prix réduit
écoulement à prix réduit

Vertaling van "vente enrôlement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
marin en attente d'enrôlement | marin enrôlable

zeeman beschikbaar voor tewerkstelling


comptoir de vente par correspondance | comptoir postal | entreprise d'achat et de vente par correspondance | etablissement de vente par correspondance | magasin de vente par correspondance | maison à commandes par la poste | maison de vente par correspondance | maison de ventes par la poste | societe de vente par correspondance

postorderbedrijf




vente à domicile [ colportage | démarchage à domicile | vente au détail directe à domicile | vente directe à domicile | vente en porte-à-porte | vente en réunion ]

verkoop aan huis [ colportage | huis-aan-huisverkoop | thuisverkoop | verkoopparty ]


professeur de vente et marketing (voie professionnelle) | professeure de vente et marketing (voie professionnelle) | professeur de vente et marketing (voie professionnelle)/professeure de vente et marketing (voie professionnelle) | professeur de vente et marketing de la voie professionnelle/professeure de vente et marketing de la voie professionnelle

docente verkoop en marketing beroepsonderwijs | vakdocente verkoop en marketing beroepsonderwijs | leerkracht verkoop en marketing beroepsonderwijs | vakdocent verkoop en marketing beroepsonderwijs


ingénieur avant-vente des technologies de l'information et de la communication | ingénieure informatique pré-ventes | ingénieur informatique avant-vente/ingénieure informatique avant-vente | ingénieure avant-vente des technologies de l'information et de la communication

IT presales engineer | presales engineer ict | pre-sales engineer | technical pre-sales consultant


vente au rabais [ écoulement à prix réduit | solde | vente à prix préférentiel | vente à prix réduit | vente promotionnelle ]

verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]


directrice des ventes | responsable des ventes | directeur des ventes | directeur des ventes/directrice des ventes

commercieel directrice | manager sales en marketing | salesmanager | salesmanager


vent de côté | vent de travers | vent latéral | vent transversal

dwarswind | zijwind


accident causé par un moulin à vent

ongeval veroorzaakt door windmolen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Immeubles - Vente - Enrôlement effectif au précompte immobilier.

Gebouwen - Verkoop - Effectieve opname in het kohier der onroerende voorheffing.


­ Conformément à l'article 44, § 3, 1º, du Code de la TVA, la vente d'un immeuble ne peut être soumise à la TVA que s'il s'agit d'un immeuble nouvellement construit. Un immeuble ne peut être qualifié de nouvellement construit que jusqu'au 31 décembre de l'année qui suit celle au cours de laquelle a eu lieu le premier enrôlement au précompte immobilier.

­ Overeenkomstig artikel 44, § 3, 1º, van het Wetboek der BTW kan de verkoop van een gebouw slechts aan de BTW onderworpen worden indien het een nieuw gebouw betreft en wordt een gebouw als nieuw aangemerkt tot 31 december van het jaar na het jaar waarin het gebouw voor het eerst effectief is opgenomen in het kohier der onroerende voorheffing.


Ce délai est très court : une telle vente peut avoir lieu seulement jusqu'au 31 décembre de l'année qui suit le premier enrôlement de l'immeuble au précompte immobilier.

Deze termijn is heel kort : zo'n verkoop kan alleen plaatsvinden tot 31 december van het jaar volgend op het jaar waarin de onroerende voorheffing voor het eerst ingekohierd is.


Sur la base des procès-verbaux de constat dressés par les services des recherches, les directions régionales Taxation (individuelle/régionale) procèdent régulièrement à l'enrôlement des taxes éludées et, en cas de besoin, imposent l'interdiction d'accepter des paris et/ou la fermeture du point de vente.

Op basis van de processen-verbaal van vaststelling van de opsporingsdiensten gaan de Gewestelijk directies Taxatie (individueel/regionaal) regelmatig over tot inkohiering van de ontdoken belasting en indien nodig tot het opleggen van het verbod tot aannemen van weddenschappen en/of sluiting van het verkooppunt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce lien économique réel est notamment assuré lorsque pendant l'année civile écoulée au moins 50 % de l'équipage a été enrôlé parmi des personnes qui habitent dans la région de la côte belge et y résident effectivement ou lorsque au moins 50 % de la prise annuelle de l'année civile écoulée a été débarquée par le bateau de pêche dans les ports le long de la côte belge et qu'une partie substantielle de ces débarquements a été mise en vente dans des criées locales ou pour toute combinaison des critères cités dans cet alinéa à condition qu ...[+++]

Die daadwerkelijke economische band wordt inzonderheid verzekerd als in het afgelopen kalenderjaar ten minste 50% van de bemanning aangemonsterd werd uit personen die in de regio aan de Belgische kust wonen en er effectief verblijven, of als ten minste 50 % van de jaarlijkse visvangst van het afgelopen kalenderjaar door het vissersvaartuig in de havens aan de Belgische kust aangeland werd en een substantieel deel van die aanlandingen in de lokale visafslagen te koop werd aangeboden, of voor elke combinatie van de in dit lid vermelde criteria op voorwaarde dat de rekenkundige som van de afzonderlijke percentages ten minste 50 % bedraagt.


« Une récente jurisprudence, basée sur l'article 68, alinéa 2, [.] , dénie au receveur le droit de procéder ou de faire procéder à une mesure quelconque d'exécution, telle la saisie, sans distinguer si ces mesures tendent à la vente des biens saisis et au recouvrement immédiat d'un impôt contesté par le contribuable ou à la simple garantie du recouvrement futur d'un tel impôt.[.] Il est donc indispensable d'adapter le texte de la loi en précisant sans ambiguïté que l'introduction d'une réclamation ou d'un recours ne fait pas obstacle à la mise en oeuvre [.] des mesures propre ...[+++]

« Een recente rechtspraak welke steunt op artikel 68, lid 2, [.], [ontzegt] aan de ontvanger het recht enige uitvoeringsmaatregel te treffen of te doen treffen, zoals het beslag, zonder dat deze rechtspraak enig onderscheid maakt tussen maatregelen welke tot de verkoop van de in beslag genomen goederen strekken en tot de onmiddellijke invordering van een door de belastingplichtige betwiste belasting en tussen maatregelen die alleen de waarborging van de latere invordering van een dergelijke belasting tot doel hebben [.]. Het is derhalve onontbeerlijk de tekst van de wet aan te passen met ondubbelzinnig te preciseren dat het indienen van een reclamatie of van ...[+++]


Ce lien économique réel est notamment assuré lorsque pendant l'année civile écoulée au moins 50 % de l'équipage a été enrôlé parmi des personnes qui habitent dans la région de la côte belge et y résident effectivement ou lorsque au moins 50 % de la prise annuelle de l'année civile écoulée a été débarquée par le bateau de pêche dans les ports le long de la côte belge et qu'une partie substantielle de ces débarquements a été mise en vente dans des criées locales ou pour toute combinaison des critères cités dans cet alinéa à condition qu ...[+++]

Deze daadwerkelijke economische band wordt inzonderheid verzekerd wanneer in het afgelopen kalenderjaar ten minste 50 % van de bemanning aangemonsterd werd uit personen die in de regio langs de Belgische kust wonen en er effectief verblijven of wanneer ten minste 50 % van de jaarlijkse visvangst van het afgelopen kalenderjaar door het vissersvaartuig in de havens langs de Belgische kust aangeland werd en een substantieel deel van deze aanlandingen in de lokale visafslagen te koop werden aangeboden of voor elke combinatie van de in dit lid genoemde criteria op voorwaarde dat de rekenkundige som van de afzonderlijke percentages ten minste ...[+++]


L'institution publique doit imputer les ventes réalisées par elle-même à la période à laquelle se rapporte la date du document rédigé (facture, document d'enrôlement,.).

De overheidsinstelling dient de eigen gerealiseerde verkopen aan te rekenen in de periode waarop de datum van het opgemaakte document (factuur, incohieringsdocument,..) betrekking heeft.


En cas de vente ultérieure de ce bâtiment dans le délai fixé par l'article 12, § 2, du Code de la TVA, c'est-à-dire au plus tard le 31 décembre de l'année qui suit celle au cours de laquelle a lieu le premier enrôlement au précompte immobilier de ce bâtiment, la TVA sera de plein droit applicable à cette livraison.

Bij latere verkoop van dat gebouw binnen de in artikel 12, § 2, van het BTW-wetboek gestelde termijn, d.w.z. uiterlijk op 31 december van het jaar na dat waarin het gebouw voor het eerst is opgenomen in het kohier van de onroerende voorheffing, is de BTW van rechtswege van toepassing op deze levering.


Cependant, il apparaît que des étrangers peu- vent être enrôlés en dehors du territoire national, car l'article 3a mentionne seulement des " ressortissants belges" et non des " personnes" .

Buiten 's lands grondgebied kunnen blijkbaar wel vreemdelingen geronseld worden omdat artikel 3a enkel gewag maakt van " Belgische onderdanen" en niet van " personen" .


w