Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vente étaient clairement reprises " (Frans → Nederlands) :

En outre, il a également été vérifié si les sites web mentionnaient une adresse e-mail permettant de poster des questions ou des plaintes, et si les conditions générales de vente étaient clairement reprises.

Daarnaast werd ook nagegaan of de websites een e-mailadres vermelden waar vragen of klachten kunnen worden gepost en of de verkoopsvoorwaarden duidelijk zijn weergegeven.


Le considérant 217 de la décision Sernam 2, cité au considérant 89 de la présente décision, établit une distinction claire entre d’une part une vente des actifs et, de l’autre, une vente de l’intégralité (actifs et passifs) de Sernam SA. Il résulte clairement de ce considérant que si les autorités françaises devaient, comme elles l’entendaient au moment de l’adoption de la décision Sernam 2, procéder à une vente de l’intégralité (actifs et passifs) de Sernam SA, elles étaient ...[+++]

In overweging 217 van de beschikking Sernam 2, die in dit besluit in overweging 89 wordt geciteerd, wordt een duidelijk onderscheid gemaakt tussen enerzijds een verkoop van de activa en anderzijds een volledige verkoop (activa en passiva) van Sernam SA. Uit deze overweging blijkt duidelijk dat de Franse autoriteiten, indien zij, zoals zij op het ogenblik dat de beschikking Sernam 2 werd vastgesteld van plan waren, tot een volledige verkoop (activa en passiva) van Sernam SA zouden overgaan, verplicht waren te voldoen aan de voorwaarden van artikel 3, lid 1, van de beschikking Sernam 2.


Ces conditions doivent dans ce cas être clairement reprises dans les conditions de vente du nouveau produit.

Die voorwaarden moeten dan duidelijk worden opgenomen in de verkoopsvoorwaarden van het nieuwe product.


Le gouvernement central ne peut clairement pas être blâmé d’avoir été obligé d’envoyer l’armée, il y a quelques semaines – ainsi qu’à plusieurs reprises par le passé – pour remplacer des centaines d’agents de l’environnement qui étaient soudainement tombés malades en même temps.

Het kan duidelijk niet de schuld zijn van de centrale overheid dat de Italiaanse regering enkele weken geleden – maar het is ook al eerder voorgevallen – het leger moest inzetten om honderden vuilnismannen te vervangen die plotseling en allemaal tegelijkertijd ziek werden.


En ce qui concerne le contrôle direct de la vente aux mineurs et en complément à ces actions de sensibilisation, la Loterie Nationale a déjà organisé à deux reprises dans le passé une campagne de Mystery Shopping au cours de laquelle il a été constaté que des produits de la Loterie Nationale étaient vendus à des mineurs d'âge.

Wat de directe controle op de verkoop aan minderjarigen betreft en als aanvulling bij deze sensibilisatieacties, organiseerde de Nationale Loterij in het verleden al tweemaal een mystery shopping-campagne waarbij werd geconstateerd dat producten van de Nationale Loterij aan minderjarigen werden verkocht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vente étaient clairement reprises ->

Date index: 2021-04-19
w