Considérant qu'il est tenu compte du fait que la base de rembour
sement actuelle est trop basse par rapport au prix de vente au pharmacien et que la nouvelle base de remboursement a été calculée en fonction des conditionnements disponibles et sur le marché et de leurs prix, qu'il a été considéré que
l'impact financier était financé par le montant octroyé par le Gouvernement dans le cadre des nouvelles initiatives 2009, dans la décision d'admettre les no
...[+++]uvelles bases de remboursement; Overwegend dat er rekening gehouden is met het feit dat de huidige vergoedingsbasis te laag is in vergelijking met de verkoopprijs aan de apotheker en dat de nieuwe vergoedingsbasis werd berekend op basis van de prijs van de in de handel zijnde verpakkingen, dat de budgettaire weerslag werd gefinancierd door het bedrag dat door de Regering werd goedgekeurd voor de nieuwe initiatieven 2009 bij de beslissing om deze nieuwe vergoedingsbases te aanvaarden;