Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assister à des séances plénières du Parlement
Bureau du Parlement
COSAC
Composition du Parlement
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
Parlement
Parlement de communauté
Parlement de région
Parlement européen
Règlement
Règlement du Parlement
Règlement intérieur du Parlement européen

Vertaling van "venu au parlement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bureau du Parlement

parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]


composition du Parlement

samenstelling van het Parlement




Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken


règlement | règlement du Parlement | règlement intérieur du Parlement européen

Reglement | Reglement van het Europees Parlement


Conférence des Organes parlementaires spécialisés dans les Affaires de l'Union des Parlements de l'Union européenne | Conférence des organes parlementaires spécialisés dans les affaires de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires et européennes des parlements de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires de l'Union | COSAC [Abbr.]

Conferentie van in communautaire aangelegenheden gespecialiseerde organen | Cosac [Abbr.]








assister à des séances plénières du Parlement

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il suffit de se rappeler sa venue au Parlement — puisque l'on parle de transparence — où il est venu s'expliquer à l'époque.

Het volstaat — nu we het toch over transparantie hebben — zich zijn komst naar het parlement te herinneren, toen hij zijn beleid kwam toelichten.


Il suffit de se rappeler sa venue au Parlement — puisque l'on parle de transparence — où il est venu s'expliquer à l'époque.

Het volstaat — nu we het toch over transparantie hebben — zich zijn komst naar het parlement te herinneren, toen hij zijn beleid kwam toelichten.


À l'époque, des propositions de modification des lois existantes avaient été introduites et adoptées au Parlement. Le moment est dès lors venu de procéder à une première évaluation de la situation et de demander des chiffres relatifs à l'évolution de ce phénomène.

Er werden in het Parlement een aantal wijzigingen aan de toenmalige wetten voorgesteld en aangenomen, tijd dus om een eerste evaluatie te maken en cijfers op te vragen betreffende de evolutie van dit fenomeen.


Le 15 juillet 2014, M. Juncker a présenté ses orientations politiques au Parlement européen et s’est engagé dans les termes suivants à renforcer la transparence en ce qui concerne les contacts avec les parties prenantes et les groupes d’intérêts: «Je voudrais que les Européens sachent qui est venu voir qui et qui a parlé à qui, et je voudrais que les autres institutions nous suivent dans cette démarche».

Op 15 juli 2014 presenteerde voorzitter Juncker zijn politieke beleidslijnen aan het Europees Parlement en zegde toe transparantie te verbeteren op het gebied van contact met belanghebbenden en lobbyisten, waarbij hij zei: "Ik wil dat de Europese burgers weten wie wie heeft ontmoet en wie met wie heeft gesproken, en ik hoop dat de andere instellingen ons daarin volgen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Pierre Galand (Vice-président de la Commission des relations extérieures et de la défense du Sénat, Belgique) se félicite de la venue du groupe de contact de l'Assemblée de l'UEO car il est temps de relancer le rôle des parlements nationaux qui ont tendance à se marginaliser.

De heer Pierre Galand (ondervoorzitter van de Commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging van de Senaat, België) verheugt zich over de komst van de contactgroep van de WEU-Assemblee, aangezien het tijd is om de rol van de nationale parlementen, die de neiging hebben in de marge te belanden, nieuw leven in te blazen.


Mais j'aimerais dire au Parlement, et bien sûr au Conseil, que le moment est venu de s'entendre sur un bon compromis.

Maar zowel tot het Parlement als, uiteraard, tot de Raad zou ik willen zeggen dat dit het moment is om tot overeenstemming te komen over een goed compromis.


2. INVITE le Coreper à élaborer dans les meilleurs délais un projet de position commune sur la base de la proposition de la Commission et des paramètres, tenant également compte, le moment venu, de l'avis du Parlement européen;

2. VERZOEKT het Coreper zo spoedig mogelijk een ontwerp van een gemeenschappelijk standpunt uit te werken op basis van het Commissievoorstel en de parameters, waarbij het te gepasten tijde ook rekening houdt met het advies van het Europees Parlement;


La Commission décidera le moment venu, en connaissance des positions des Etats membres, du Parlement européen, du Comité Economique et Social ainsi que des observations des milieux économiques et des associations de consommateurs, quelles modifications pourraient être apportées au projet de règlement afin de l'adapter à l'état actuel des discussions.

De Commissie zal, rekening houdend met de standpunten van de Lid-Staten, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité alsmede met de opmerkingen van de economische kringen, en de consumentenverenigingen te gelegener tijd besluiten welke wijzigingen zouden kunnen worden aangebracht in de ontwerp-verordening om deze aan te passen aan de huidige stand van de besprekingen.


Nous avons simplement profité de sa venue au parlement européen pour l'inviter chez nous.

Wij hebben zijn bezoek aan het Europees Parlement te baat genomen om hem bij ons uit te nodigen.


- Je voudrais saluer la présence parmi nous d'une délégation de la République démocratique du Congo, venue rendre visite au Parlement de la Fédération Wallonie-Bruxelles et au Sénat dans le cadre d'un voyage d'étude.

- Ik begroet een delegatie van de Democratische Republiek Congo, die in het kader van een studiereis een bezoek brengt aan het Parlement van de Franse Gemeenschap en aan de Senaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venu au parlement ->

Date index: 2022-12-02
w