Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Avoir un esprit créatif
Faire preuve de créativité
Groupe Bangemann
Mine à venues d'eau
Poser un regard raisonné
Réfléchir de manière créative
Réfléchir de manière raisonnée

Traduction de «venu de réfléchir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupe Bangemann | groupe de hautes personnalités chargées de réfléchir sur la société de l'information

werkgroep op hoog niveau voor de informatiemaatschappij | werkgroep-Bangemann


réfléchir de manière créative | avoir un esprit créatif | faire preuve de créativité

creatief denken | creatief nadenken


adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken


mine à venues d'eau

mijn met plotselinge waterdoorbraken


principe du premier venu, premier servi

beginsel wie het eerst komt, het eerst maalt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le temps est donc venu de réfléchir à cette évolution et au cadre d'action dont nous avons besoin pour 2030.

Daarom is nu de tijd gekomen om ons te bezinnen over deze ontwikkelingen en over het beleidskader waarover we tegen 2030 willen kunnen beschikken.


Le temps est donc venu de réfléchir à cette évolution et au cadre d'action dont nous avons besoin pour 2030.

Daarom is nu de tijd gekomen om ons te bezinnen over deze ontwikkelingen en over het beleidskader waarover we tegen 2030 willen kunnen beschikken.


Comme le programme de Stockholm du Conseil européen[1] et le plan d'action de la Commission correspondant[2] arriveront eux aussi à leur terme à la fin de l'année 2014, le moment est venu de faire le bilan des progrès réalisés, de déterminer les principaux défis à venir et de réfléchir aux moyens d'y faire face.

Eind 2014 lopen ook het programma van Stockholm van de Europese Raad[1] en het daaruit voortvloeiende actieplan van de Commissie[2] af.


2. estime toutefois que l'heure est venue de réfléchir au futur développement de l'ELSJ et demande à la Commission d'ouvrir un vaste débat et d'inviter toutes les parties intéressées à y participer, y compris, en particulier, les magistrats et les praticiens du droit;

2. meent niettemin dat de tijd rijp is voor denkwerk over de komende ontwikkeling van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht en vraagt de Europese Commissie om een ruim opgevat debat op gang te brengen met deelname van alle belanghebbende partijen, vooral rechters en vakmensen in het rechtswezen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’heure est donc venue de réfléchir au développement futur de l’ELSJ, c’est pourquoi le Parlement européen demande à la Commission d’entamer un large débat réunissant toutes les parties intéressées, y compris, en particulier, les magistrats et les praticiens du droit.

De tijd is nu rijp om na te denken over de verdere uitbouw van de RVVR. Het Europees Parlement roept de Commissie dan ook op een breed debat op te zetten met deelname van alle betrokken partijen, en dan met name van rechters en de juridische beroepsgroep in het algemeen.


2. estime toutefois que l'heure est venue de réfléchir au futur développement de l'ELSJ et demande à la Commission d'ouvrir un vaste débat et d'inviter toutes les parties intéressées à y participer, y compris, en particulier, les magistrats et les praticiens du droit;

2. meent niettemin dat de tijd rijp is voor denkwerk over de komende ontwikkeling van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht en vraagt de Europese Commissie om een ruim opgevat debat op gang te brengen met deelname van alle belanghebbende partijen, vooral rechters en vakmensen in het rechtswezen;


Comme la contribution des autorités locales au processus de développement est de plus en plus reconnue par les décideurs et les donateurs au niveau de l'UE, le moment est venu de réfléchir à la façon de tirer parti de cette expertise et d'assurer une communication et une coopération plus efficaces entre les acteurs.

Beleidsmakers en donoren op EU-niveau erkennen steeds meer de bijdrage van plaatselijke overheden tot het ontwikkelingsproces. Het wordt dan ook tijd na te denken over hoe deze expertise kan worden benut en hoe er kan worden gezorgd voor een meer doeltreffende communicatie en samenwerking tussen de actoren.


L'heure est venue de réfléchir à la manière dont l'Union européenne envisage l'avenir de la sécurité routière.

Het is nu tijd na te denken welke visie de EU heeft voor de toekomst van de verkeersveiligheid.


C'est pourquoi votre rapporteur souscrit à l'interrogation de la Commission européenne: "le temps est venu de réfléchir (.) à la question suivante: quelle place l'Union européenne assignera-t-elle à la famille et aux enfants, en référence à la question essentielle du lien social et de la cohésion sociale?".

Ondanks al deze ontwikkelingen, die tot de meest uiteenlopende situaties leiden, blijft het gezin voor de meeste Europeanen een essentiële waarde, zoals uit een recent opinieonderzoek blijkt . Daarom stemt uw rapporteur in met de opmerking van de Commissie: "De tijd is gekomen om zich te bezinnen over de volgende vraag: Welke plaats zal de Europese Unie inruimen voor het gezin en de kinderen, met betrekking tot de essentiële kwestie van de sociale banden en de sociale samenhang?" .


A un moment où l'intervention de l'Etat dans le champ de la famille est devenue incertaine, notamment suite à l'amenuisement des ressources, le temps est venu de réfléchir à la réponse à donner à la question suivante: quelle place l'Union européenne donnera-t-elle à la famille et aux enfants ?

Op het ogenblik dat de overheid minder geneigd is om handelend op te treden op het gebied van het gezin, met name als gevolg van de verkrapping van de middelen, is het nu tijd om na te denken over het antwoord dat op de volgende vraag moet worden gegeven: welke waarde zal de Europese Unie aan het gezin en de kinderen toekennen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venu de réfléchir ->

Date index: 2021-09-24
w