Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaider
Plaider au fond
Plaider coupable
Plaider en faveur de l'allaitement maternel
Plaider l'alibi
Plaider la culpabilité

Vertaling van "venu plaider " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
plaider coupable | plaider la culpabilité

schuldig pleiten


plaider en faveur de l'allaitement maternel

pleiten voor borstvoeding




plaider au fond

over de hoofdzaak pleiten | ten gronde pleiten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Belgique, pour sa part, n'a pas encore pris de décision; l'ambassadeur Galucci est venu le 27 septembre à Bruxelles plaider pour une participation belge, même symbolique; il a été reçu par le chef de cabinet du ministre du Commerce extérieur.

Op dit punt echter heeft ons land zijn houding nog niet bepaald. Op 17 september is ambassadeur Galucci naar Brussel gereisd om een Belgische bijdrage, zelfs van symbolische aard, te bepleiten. Hij werd ontvangen door de kabinetschef van de minister van Buitenlandse Handel.


La Belgique, pour sa part, n'a pas encore pris de décision; l'ambassadeur Galucci est venu le 27 septembre à Bruxelles plaider pour une participation belge, même symbolique; il a été reçu par le chef de cabinet du ministre du Commerce extérieur.

Op dit punt echter heeft ons land zijn houding nog niet bepaald. Op 17 september is ambassadeur Galucci naar Brussel gereisd om een Belgische bijdrage, zelfs van symbolische aard, te bepleiten. Hij werd ontvangen door de kabinetschef van de minister van Buitenlandse Handel.


La semaine dernière, le Parlement a eu l’honneur d’entendre le vice-ministre israélien des affaires étrangères, qui est venu plaider sa cause auprès de nous.

Vorige week had het Parlement de eer om te worden toegesproken door de Israëlische staatssecretaris van Buitenlandse Zaken, die zijn zaak bij ons kwam bepleiten.


L’heure est venue de plaider pour des règles plus simples et moins coûteuses pour les PME, qui se traduiront naturellement par un plus grand potentiel d’emploi et de croissance.

Het is een kans om voor kmo’s eenvoudiger en minder dure maatregelen te bepleiten, die natuurlijk zullen kunnen zorgen voor meer banen en meer groei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon objectif est de plaider en faveur des APE et de dissiper les mythes qui les entourent, afin que chaque député soit en mesure de voter en pleine connaissance de cause le moment venu. Je pense que nous avons devant nous de bons accords, qui soutiennent le développement et l’intégration économique des pays ACP et apportent une certaine stabilité dans le contexte économique actuel.

Ik zal mij inzetten voor de EPO’s en proberen de mythen eromheen te ontkrachten, zodat elk Parlementslid in staat zal zijn om op het moment van stemming zijn of haar stem uit te brengen op basis van feiten. Ik denk dat wat we voor ons hebben liggen, goede overeenkomsten zijn die de economische ontwikkeling en integratie in de ACS steunen en stabiliteit bieden in deze economisch turbulente tijden.


Un ministre colombien est d'ailleurs venu plaider en Belgique, au nom des pays andins, en faveur de la poursuite de l'aide européenne dans la lutte que ces pays mènent contre la drogue.

Een Columbiaans minister is trouwens, namens de Andeslanden, in België komen pleiten voor de voortzetting van de Europese hulp voor hun strijd tegen drugs.




Anderen hebben gezocht naar : plaider     plaider au fond     plaider coupable     plaider l'alibi     plaider la culpabilité     venu plaider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venu plaider ->

Date index: 2024-09-05
w