Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amande
Balanin des châtaignes
Bœuf
Carpocapse des châtaignes
Charançon des chataignes
Châtaigne
Châtaigne d'eau
Châtaigne d'eau chinoise
Châtaigne du Brésil
Dracontiase
Fruit sec
Fruit à coque
Infection
Infection par cestodes adultes
Infection par cestodes du porc Ver solitaire du porc
Noisette
Noix
Noix de coco
Pistache
Pollen de châtaigne
Ver de Guinée
Ver des châtaignes
Ver solitaire du bœuf

Vertaling van "ver des châtaignes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
châtaigne d'eau | châtaigne d'eau chinoise

Chinese waterkastanje


carpocapse des châtaignes | ver des châtaignes

okkernootmot


balanin des châtaignes | charançon des chataignes

kastanjekever


fruit à coque [ amande | châtaigne | fruit sec | noisette | noix | noix de coco | pistache ]

schaalvrucht [ amandel | droge vrucht | hazelnoot | kastanje | kokosnoot | noot | pistache ]








Infection par cestodes:adultes (Taenia saginata) | bœuf | Ver solitaire du bœuf

infectie door volwassen Taenia saginata | runderlintworm(infectie)


Infection par cestodes du porc Ver solitaire du porc

varkenslintworm(infectie)


Infection [dracontiase] (à):Dracunculus medinensis | ver de Guinée

Guinea-worminfectie | infectie door Dracunculus medinensis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Châtaignes et marrons (Castanea spp.), frais ou secs, même sans leurs coques ou décortiqués

Kastanjes (Castanea spp.), vers of gedroogd, ook zonder dop, al dan niet gepeld


Les nombreuses recettes de la gastronomie de Cuneo, au sein desquelles la châtaigne est reine, constitue l'expression la plus évidente de la présence traditionnelle du châtaignier dans cette région.

Ook de grote verscheidenheid aan recepten voor streekgerechten uit Cuneo waarin de Cuneo kastanje dominant aanwezig is, is een in het oog springende bevestiging van de traditionele plaats van de kastanje in het gebied van oorsprong.


Cuneo était déjà un marché très actif au XVIème siècle, et au cours des années, il est devenu un marché d'importance européenne; en effet, la commercialisation interne et externe s'est toujours accrue, grâce à une augmentation constante de la demande en châtaignes de Cuneo.

Al sedert de zestiende eeuw was Cuneo een erg actieve markt, en mettertijd is deze uitgegroeid tot een belangrijke Europese markt; bovendien groeide de binnen- en buitenlandse handel snel door een voortdurende groei van de vraag naar kastanjes uit Cuneo.


En démonstration de la notoriété de la châtaigne de Cuneo, on peut citer en outre les nombreuses fêtes et initiatives organisées pour mettre en avant la qualité de l'IGP, comme la «Semaine du Châtaignier» organisée à Cuneo au cours de laquelle les meilleurs techniciens et opérateurs du secteur discutent les différents problèmes affrontés par cette culture.

Om het prestige van de Cuneo kastanje te illustreren kunnen nog de vele festivals en conferenties worden opgesomd die worden georganiseerd om de kwaliteiten van de BGA te onderstrepen, zoals de „Settimana del Castagno” [Week van de Kastanje] die in Cuneo wordt gehouden en waarin de beste producenten en handelaars uit de sector verschillende punten met betrekking tot de kastanjeteelt bespreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La châtaigne fraîche, au moment de la mise à la consommation, présente: coloration extérieure du péricarpe de marron clair à brun foncé; hile plus ou moins étendu, jamais débordant sur les bandes latérales, de couleur noisette; rayonnement en étoile; épicarpe de jaune à marron clair; consistance fondamentalement croquante; graine de blanc à crème; saveur douce et délicate; calibre: nombre maximum d'akènes au kg = 110.

Verse kastanjes die voor consumptie worden aangeboden vertonen: een licht- tot donkerbruine kleur van het exocarp; een vrij groot nootbruin hilum dat zich nooit tot over de zijkanten uitstrekt; een stervormige kroon; een gele tot lichtbruine kleur van het mesocarp, met een meestal knapperige textuur; witte tot roomkleurige zaden; een zoete en verfijnde smaak; een grootte per stuk van maximum 110 vruchten per kilogram.


caroubes, gousses de caroube ainsi que leurs farines, potirons, pulpe d'agrumes; pommes, coings, poires, pêches, figues, raisins ainsi que leurs pulpes, châtaignes, tourteaux de pression de noix, tourteaux de pression de noisettes, coques de cacao et tourteaux de pression; glands.

Johannesbrood, peulen van johannesbrood en meel daarvan, pompoenen, citruspulp; appelen, kweeperen, peren, perziken, vijgen, druiven en pulp daarvan; walnoten, walnootkoek, hazelnootkoek; cacaodoppen en cacaokoek; eikels.


caroubes, gousses de caroube ainsi que leurs farines, potirons, pulpe d'agrumes; pommes, coings, poires, pêches, figues, raisins ainsi que leurs pulpes, châtaignes, tourteaux de pression de noix, tourteaux de pression de noisettes, coques de cacao et tourteaux de pression; glands.

Johannesbrood, peulen van johannesbrood en meel daarvan, pompoenen, citruspulp; appelen, kweeperen, peren, perziken, vijgen, druiven en pulp daarvan; walnoten, walnootkoek, hazelnootkoek; cacaodoppen en cacaokoek; eikels.


(8 bis) l'OCM du secteur des fruits et légumes ne prenant pas en compte à l'heure actuelle la production de châtaignes et de pistaches, il conviendrait d'inclure ces deux produits dans l'annexe 1 du règlement nº 2200/96, afin que les producteurs de ces secteurs bénéficient du processus de normalisation et de structuration en organisations de producteurs,

(8 bis) In de huidige GMO voor groenten en fruit blijft de kastanje- en pistacheproductie buiten beschouwing en daarom verdient het aanbeveling deze beide producten op te nemen in bijlage I van Verordening 2200/96, opdat de producenten in deze sectoren ook kunnen profiteren van de dynamiek van normalisering en structurering in de vorm van producentenorganisaties,


Lors de la révision à mi-parcours de Lomé IV, ces produits ne se sont pas vus accordés un accès supplémentaire au marché (comme ce fut le cas pour les framboises, les châtaignes et le sucre).

Bij de tussentijdse herziening van Lomé IV werd de markttoegang voor deze producten niet uitgebreid (hetgeen wel het geval was voor frambozen, kastanjes en suiker).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ver des châtaignes ->

Date index: 2024-07-15
w