Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Commande par tout ou rien
Dresser un procès-verbal
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Politique de verbalisation
Régulation par tout ou rien
Verbaliser
Verbalisé

Vertaling van "verbaliser pour toute " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

aan/uit-werking | aan-uit regeling


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


dresser un procès-verbal | verbaliser

bekeuren | proces-verbaal opmaken








appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


coussin réutilisable pour système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

herbruikbare onderlegger of herbruikbaar deken voor koeling of verwarming


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mon administration suit cette question de près au sein d'un groupe de travail de la Commission européenne qui doit aboutir d'équiper les nouveaux modèles de voitures et de camionnettes d'un tel dispositif à partir de 2020. - Relier les banques de données du SPF Mobilité à celles du SPF Justice de sorte que les services de police puissent vérifier à tout moment si un conducteur est ou non déchu du droit de conduire et le verbaliser pour toute infraction en matière de permis de conduire.

Mijn administratie volgt dit op in een werkgroep van de Europese Commissie, wat moet leiden tot de invoering ervan voor nieuwe modellen van personenwagens en bestelwagens vanaf 2020. - Het linken van de databanken van de FOD Mobiliteit met de databanken van de FOD Justitie zodat de politiediensten te allen tijde kunnen nagaan of een bestuurder al dan niet vervallen is van het recht tot sturen en zo de pakkans van rijbewijs gerelateerde overtredingen verhogen.


Art. 3. Les personnes qui ne répondent pas à la condition, visée à l'article 1, entrent toute de même en ligne de compte pour l'obtention du titre de verbalisant communal si elles répondent à toutes les conditions suivantes :

Art. 3. De personen die niet voldoen aan de voorwaarde, vermeld in artikel 1, komen toch in aanmerking om het bekwaamheidsbewijs voor gemeentelijke verbalisant te verkrijgen als ze voldoen aan al de volgende voorwaarden:


Art. 2. Les personnes qui ne répondent pas à la condition, visée à l'article 1, entrent toute de même en ligne de compte pour l'obtention du titre de verbalisant communal si elles répondent à toutes les conditions suivantes :

Art. 2. De personen die niet voldoen aan de voorwaarde, vermeld in artikel 1, komen toch in aanmerking om het bekwaamheidsbewijs voor gemeentelijke verbalisant te verkrijgen als ze voldoen aan al de volgende voorwaarden:


Les inspecteurs de l'emploi consignent au moins les données suivantes dans tout procès-verbal constatant une infraction aux dispositions des lois et règlements dont le contrôle ou la surveillance s'exercent en vertu des dispositions de la présente ordonnance : 1° l'identité du fonctionnaire verbalisant, la qualité en laquelle il intervient et l'administration dont il relève; 2° la disposition en vertu de laquelle le fonctionnaire verbalisant est compétent pour agir; 3° ...[+++]

De werkgelegenheidsinspecteurs nemen minstens de volgende gegevens op in elk proces-verbaal tot vaststelling van een inbreuk op bepalingen van wetten en reglementen waarop de controle en het toezicht wordt uitgeoefend krachtens de bepalingen van deze ordonnantie : 1° de identiteit van de verbaliserende ambtenaar, de hoedanigheid waarin hij optreedt, en de administratie waartoe hij behoort; 2° de bepaling waaraan de verbaliserende ambtenaar zijn bevoegdheid tot optreden ontleent; 3° de plaats en de datum van de inbreuk; 4° de identiteit van de vermeende dader en van de betrokkenen; 5° de bepalingen van de wetten en reglementen waarop ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a été détruite, tout comme la drogue qui a été trouvée chez les festivaliers verbalisés.

Deze is vernietigd, evenals de drugs die werden aangetroffen bij de geverbaliseerde festivalgangers.


Il s'agit donc d'une priorité constante pour toute équipe de police. b) Voir ci-dessus. c) Comme déjà expliqué, le fait de contrôler et verbaliser les personnes qui, délibérément ou non, rendent ou gardent illisible leur plaque minéralogique, demeure en continu un point prioritaire.

Het is en blijft dan ook een prioriteit voor elke politieploeg. b) Zie hierboven. c) Zoals reeds besproken, blijven de controles en het verbaliseren van personen die al dan niet bewust hun kentekenplaat onleesbaar maken of houden een onafgebroken aandachtspunt.


L'organisateur d'un événement est responsable de la présence de l'original et d'une copie de l'autorisation du bourgmestre, à l'endroit où les bénévoles effectuent leurs activités (9) Si les coordonnées des bénévoles ne sont pas mentionnées dans l'autorisation écrite, il faut en tout cas avoir à disposition, en double exemplaire, une liste mentionnant les noms, prénoms, le numéro de registre national et l'adresse des bénévoles engagés (10) En cas de contrôle sur place, les verbalisants peuvent emporter une copie d ...[+++]

De organisator van een evenement is verantwoordelijk voor de aanwezigheid van het origineel en een kopie van de toestemming van de burgemeester op de plaats waar vrijwilligers hun activiteiten uitoefenen (9) Indien de persoonsgegevens van de vrijwilligers niet zouden opgenomen zijn in de schriftelijke toestemming, moet in ieder geval er ook in tweevoud een lijst zijn met de vermelding van de namen, voornamen, het rijksregisternummer en het adres van de ingezette vrijwilligers (10) Bij controle ter plaatse kunnen ...[+++]


4° toutes les autres pièces que le verbalisant juge utiles pour évaluer le délit environnemental en question.

4° alle andere stukken die de verbalisant nuttig acht om het milieumisdrijf in kwestie te beoordelen.


1. a) La police met-elle tout en oeuvre pour faire respecter cette règle de circulation? b) Plus concrètement, disposez-vous de statistiques au sujet du nombre de conducteurs verbalisés en 2004 pour ne pas avoir cédé la priorité à des piétons à un passage pour piétons? c) Disposez-vous de données sur le respect de cette règle par les automobilistes?

1. a) In hoeverre wordt deze verkeersregel gehandhaafd? b) Meer concreet: kan u cijfers geven over het aantal processen-verbaal dat werd uitgeschreven in 2004 voor het niet geven van voorrang aan voetgangers aan een zebrapad? c) Bestaan er gegevens over het naleven van deze regel door automobilisten?


6. Encouragez-vous l'installation de caméras permettant de verbaliser les contrevenants qui franchissent tout de même les passages à niveau alors que les signaux l'interdisent?

6. Moedigt u de installatie van camera's aan waardoor iemand die de verkeerstekens negeert en de overweg toch oversteekt kan worden geverbaliseerd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

verbaliser pour toute ->

Date index: 2023-03-12
w