Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité imposable
Activité économique imposable
Fraction imposable
Imposer
Matière imposable
Part imposable
Prix imposé
Prix unique
Produit imposable
Revenu brut imposable
Revenu imposable

Vertaling van "verraient imposer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poid ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]




activité économique imposable | activité imposable

belastbare economische activiteit


matière imposable | produit imposable

aan accijns onderworpen product | belastbaar product | belastingobject










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la règlementation, vu l'urgence motivée par la nécessité de clarifier les dispositions légales existantes et de garantir une sécurité juridique pour les différents titulaires introduisant une demande de restitution entre la fin de l'année 2016 et le début de l'année 2017, qui se verraient imposer un taux d'amende différent selon qu'ils introduisent une demande régulière ou non ;

Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging is dit besluit vrijgesteld van regelgevingsimpactanalyse, gelet op de spoedeisendheid gemotiveerd door de noodzaak om de bestaande wettelijke bepalingen te verduidelijken en rechtszekerheid te bieden aan de verschillende rechthebbenden die een aanvraag tot teruggave indienen tussen het jaar 2016 en het jaar 2017, voor wie een verschillend boetetarief zou gelden naargelang ze een geldige aanvraag indienen of niet;


Vu l'urgence motivée par la nécessité de clarifier les dispositions légales existantes et de garantir une sécurité juridique pour les différents titulaires introduisant une demande de restitution entre la fin de l'année 2016 et le début de l'année 2017, qui se verraient imposer un taux d'amende différent selon qu'ils introduisent une demande régulière ou non;

Gelet op de spoedeisendheid gemotiveerd door de noodzaak om de bestaande wettelijke bepalingen te verduidelijken en rechtszekerheid te bieden aan de verschillende rechthebbenden die een aanvraag tot teruggave indienen tussen het jaar 2016 en het jaar 2017, voor wie een verschillend boetetarief zou gelden naargelang ze een geldige aanvraag indienen of niet;


Dans ce cas, les administrations locales se verraient imposer une nouvelle cotisation complémentaire assortie d'une réduction sensible (en raison des nouvelles cotisations personnelles) du revenu des fonctionnaires.

Dat zou dan een nieuwe, bijkomende, bijdrage betekenen voor de lokale besturen, maar ook een stuk lager inkomen (wegens de nieuwe persoonlijke bijdrage) voor de ambtenaren.


*exigerait la fixation d'une période transitoire, afin d'éviter d'imposer une charge fiscale excessive aux particuliers ayant acheté une voiture neuve et acquitté une TI élevée et qui verraient, de surcroît, leur TAC majorée.

*een overgangsperiode noodzakelijk maken om te vermijden dat de belastingdruk te hoog wordt voor diegenen die een nieuwe auto hebben gekocht, een hoge RB hebben betaald en daar bovenop nog een hogere MRB zouden moeten betalen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. souligne que les consommateurs se verraient imposer une charge supplémentaire et devraient connaître les deux instruments de droit des contrats pour pouvoir effectuer un choix en connaissance de cause; fait également observer que les consommateurs ne seraient pas en mesure de faire un choix judicieux à moins que des explications ne leur soient fournies en termes simples, avec indication des avantages et inconvénients des deux options;

17. wijst erop dat het voor de consument een extra last zou zijn en dat hij om een geïnformeerde keuze te maken, twee soorten contractenrecht zou moeten kennen; tenzij het in eenvoudige bewoordingen wordt uitgelegd, met vermelding van de voor- en nadelen van beide opties, kan de consument geen zinnige keuze maken;


Selon l'ONEm, la disposition en cause ferait une différence de traitement injustifiée entre les organismes d'intérêt public de sécurité sociale et de prévoyance sociale qui tombent dans le champ d'application de l'article 1 de la loi du 25 avril 1963 et les autres personnes morales de droit privé ou de droit public en ce que seuls les premiers se verraient imposer l'obligation de respecter une disposition plus stricte, devenue obsolète et dépourvue de toute signification en ce qui concerne l'ONEm, alors que les autres personnes morales peuvent invoquer l'article 703, alinéa 1, et l'article 34 du Code judiciaire pour ce qui concerne leur ...[+++]

Volgens de RVA zou de in het geding zijnde bepaling een onverantwoord verschil in behandeling teweegbrengen tussen de instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg die vallen onder het toepassingsgebied van artikel 1 van de wet van 25 april 1963 en de andere privaatrechtelijke of publiekrechtelijke rechtspersonen in zoverre enkel aan de eerstgenoemden de verplichting zou worden opgelegd een striktere bepaling, die met betrekking tot de RVA achterhaald en volkomen betekenisloos is, in acht te nemen, terwijl de andere rechtspersonen artikel 703, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek kunnen aanvoeren met betrek ...[+++]


Ceux-ci se verraient alors imposer des tâches d'intérêt général sur des gros projets d'infrastructures (entretien des parcs, nettoyage des rues, gros travaux publics).

Zij zouden meer bepaald taken tot nut van het algemeen moeten uitvoeren in het kader van grote infrastructuurprojecten (onderhoud van parken en plantsoenen, straatvegen, grote openbare werken).


Pour leur permettre d’accomplir leurs missions, les autorités de régulation se verraient reconnaître le droit d’enquêter, de demander toutes les informations nécessaires et d’imposer des sanctions dissuasives.

Om hen in staat te stellen hun taken uit te voeren, krijgen de regelgevende instanties de bevoegdheid onderzoeken in te stellen, alle nodige informatie op te vragen en afschrikwekkende sancties op te leggen.


L’amendement 4 n’est pas faisable parce que, d’une part, les États membres se verraient imposer une date limite stricte de quatre mois pour les remboursements, mais, d’autre part, il n’y aurait pas de date limite pour l’envoi des informations supplémentaires requises à un assujetti.

Amendement 4 is niet werkbaar, omdat aan de ene kant een strikte deadline van vier maanden voor de teruggave zou worden opgelegd aan de lidstaten, terwijl er aan de andere kant geen deadline zou zijn voor een belastingplichtige om de gevraagde aanvullende informatie over te leggen.


Pour leur permettre d’accomplir leurs missions, les autorités de régulation se verraient reconnaître le droit d’enquêter, de demander toutes les informations nécessaires et d’imposer des sanctions dissuasives.

Om hen in staat te stellen hun taken uit te voeren, krijgen de regelgevende instanties de bevoegdheid onderzoeken in te stellen, alle nodige informatie op te vragen en afschrikwekkende sancties op te leggen.




Anderen hebben gezocht naar : activité imposable     activité économique imposable     fraction imposable     imposer     matière imposable     part imposable     prix imposé     prix unique     produit imposable     revenu brut imposable     revenu imposable     verraient imposer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

verraient imposer ->

Date index: 2024-09-14
w