Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Côlon irritable
Delirium tremens
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Flatulence
Gastrique
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Jalousie
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «verront ainsi attribuer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours possibl ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specif ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La province de Liège et celle de Brabant flamand se verront ainsi attribuer chacune, selon les chiffres de la population résultant du Registre national au 1 janvier 1999, 84 sièges, alors qu'aux dernières élections provinciales de 1994, ces provinces comptaient respectivement 80 et 75 sièges de conseiller.

De provincies Luik en Vlaams-Brabant zullen elk, volgens de bevolkingscijfers die blijken uit het Rijksregister op 1 januari 1999, 84 zetels krijgen terwijl die provincies bij de laatste provincieraadsverkiezingen van 1994 respectievelijk 80 en 75 zetels van raadslid hadden.


Ainsi, en mer du Nord, les chalutiers ciblant le cabillaud se verront attribuer 9 jours de sortie.

Zo mogen trawlers waarmee in de Noordzee gericht op kabeljauw wordt gevist, 9 dagen per maand de haven verlaten.


Vu la durée d'une procédure de promotion, l'honorable ministre va attribuer par celle-ci à deux agents des fonctions qui une fois les réformes entrées en vigueur, se verront décerner une pondération supérieure, rompant ainsi l'égalité entre les agents concernés face au nouveau régime qu'il compte instaurer.

Gelet op de duur van de promotieprocedure gaat de geachte minister aan twee ambtenaren een functie geven, die zodra de hervormingen van kracht zijn, een groter gewicht zal krijgen, waardoor de gelijkheid van de betrokken ambtenaren in het kader van het stelsel dat hij wil invoeren, wordt doorbroken.


Sur le terrain, tous les services actuels, y compris les structures chargées du traitement du contentieux, seront transformés progressivement en centres comprenant des postes de travail ainsi que des équipes de contrôle et de recherche, qui se verront attribuer des compétences spécifiques au sein des nouvelles entités.

Op het terrein zullen alle huidige diensten, met inbegrip van de specifieke structuren die thans de geschillen behandelen, progressief omgevormd worden tot centra met werkstations en onderzoeks- en opsporingsteams die specifieke bevoegdheden binnen die nieuwe entiteiten zullen toegewezen krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les fonctions exercées par le personnel des missions diplomatiques peuvent s'étaler sur des périodes variables; si les fonctions de certains membres du personnel s'étalent par exemple sur dix ans, voire sur une plus longue période, il va sans dire que ces personnes se verront attribuer plusieurs cartes d'identité au cours de leur affectation et qu'il ne s'agira pas toujours de proroger la durée de validité de la carte, mais parfois de la remplacer, par exemple en cas de perte ou de vol. La deuxième direction du protocole délivre, quant à elle, des cartes d'identité principalement destinées au personnel des organisat ...[+++]

Personeel van diplomatieke missies kan voor variabele duur in functie zijn, en indien zulks voor bijvoorbeeld tien jaar of meer is, dan is het vanzelfsprekend dat bepaalde leden in de loop van hun affectatie verschillende identiteitskaarten bezaten, niet alleen wegens verlengingen, maar ook wegens vervangingen, bijvoorbeeld bij verlies of diefstal van hun identiteitskaarten. De tweede directie protocol geeft van haar kant identiteitskaarten af hoofdzakelijk aan het personeel van internationale organisaties welke in ons land zijn gevestigd (voornamelijk Europese Unie en NAVO), alsook aan dat van consulaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

verront ainsi attribuer ->

Date index: 2023-11-17
w