Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verront leurs dirigeants finir » (Français → Néerlandais) :

Il est essentiel de faire deux choses: d’abord, nous devons tenter de sensibiliser les entreprises d’Europe afin de s’assurer qu’elles soient vigilantes et ne se fassent pas piéger par ces sociétés trompeuses. Ensuite, nous devons adopter une réglementation qui garantisse qu’une fois passées devant un tribunal, ces sociétés cesseront leurs activités ou verront leurs dirigeants finir derrière les barreaux.

Het is uitermate belangrijk dat we twee dingen doen: ten eerste moeten we ons inspannen om het bewustzijn van bedrijven in Europa te vergroten om ze waakzaam te maken en te voorkomen dat ze het slachtoffer worden van deze misleidende bedrijven, en ten tweede moeten we wetgeving invoeren die ervoor zorgt dat deze bedriegers, wanneer ze worden vervolgd, hun commerciële activiteiten staken of achter de tralies worden gezet.


Pour finir, je voudrais féliciter nos trois collègues pour la manière dont ils ont dirigé la rédaction des rapports.

Ten slotte wil onze drie collega’s feliciteren voor de manier waarop zij erin geslaagd zijn de verslagen op te stellen.


Pour finir, je souhaite également demander à nos dirigeants, au sein du Conseil, de regarder au-delà des frontières de l’UE et de se comparer aux autres régions du reste du monde afin de tenter de réexaminer cette politique prochainement pour augmenter ses ressources au plus vite.

Tot slot wil ik ook onze leiders in de Raad oproepen om over de grenzen van de EU heen te kijken en onszelf te vergelijken met andere regio’s van de wereld. Laten zij dit beleid opnieuw tegen het licht houden en de middelen liever vroeger dan later verhogen.


Pour finir, je souhaite également demander à nos dirigeants, au sein du Conseil, de regarder au-delà des frontières de l’UE et de se comparer aux autres régions du reste du monde afin de tenter de réexaminer cette politique prochainement pour augmenter ses ressources au plus vite.

Tot slot wil ik ook onze leiders in de Raad oproepen om over de grenzen van de EU heen te kijken en onszelf te vergelijken met andere regio’s van de wereld. Laten zij dit beleid opnieuw tegen het licht houden en de middelen liever vroeger dan later verhogen.


Au cours de leur séjour à Dakar, Philippe Busquin et de hauts fonctionnaires de la Commission européenne spécialistes de la santé rencontreront des dirigeants africains, verront des organismes européens et internationaux opérant sur le terrain des maladies liées à la pauvreté, des chercheurs et cliniciens africains travaillant ensemble, ainsi que des patients et leurs communautés.

Gedurende het bezoek aan Dakar ontmoeten Commissaris Philippe Busquin en hoge gezondheidsambtenaren van de Europese Commissie Afrikaanse leiders en brengen zij een bezoek aan Europese en internationale organisaties die werkzaam zijn op het gebied van aan armoede gerelateerde ziektes, samenwerkende Afrikaanse onderzoekers en clinici alsook patiënten en patiëntengemeenschappen.


Dans la pratique, cela signifie par exemple que les trois nations historiques, à savoir le Pays Basque, la Catalogne et la Galice, se verront, dans une certaine mesure, refuser l’accès à la Cour de justice par les dirigeants centralistes de Madrid.

Het betekent bijvoorbeeld in de praktijk dat aan de drie historische naties, Baskenland, Catalonië en Galicië, min of meer de toegang tot het Hof van Justitie wordt ontzegd door de centralistische machthebbers in Madrid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

verront leurs dirigeants finir ->

Date index: 2022-05-02
w