Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à l'enfance
Appareil d’exercice de traction vers le bas pour le dos
Enfant maltraité
Enfant soldat
Orientation vers un service d'aide de soins de santé
Poisson soldat
Pompier volontaire
Pompière
Premier soldat
Protection de l'enfance
Protection morale de l'enfant
Soldat
Soldat de 2e classe
Soldat du Christ
Soldat du feu
Soldat manoeuvre
Soldat rouge

Traduction de «vers des soldats » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fantassin/femme fantassin | soldat d'infanterie/soldate d'infanterie | soldat manoeuvre | soldat manoeuvre/soldate manoeuvre

gevechtssoldaat | soldaat infanterie chauffeur luchtmobiel | infanterist | soldaat infanterie






protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]

kinderbescherming [ jeugdzorg | mishandeld kind | morele bescherming van het kind ]




pompier volontaire | soldat du feu | pompier/pompière | pompière

brandweerman | spuitgast | bedrijfsbrandweerman | brandweerman






appareil d’exercice de traction vers le bas pour le dos

‘back pulldown’-oefentoestel


orientation vers un service d'aide de soins de santé

verwijzen naar gezondheidszorgdienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour l'année 2008 (4) , les charges les plus souvent retenues étaient les jets de pierres vers des soldats, des bâtiments ou des installations de sécurité israéliens.

Als we kijken naar 2008 (4) , dan blijkt dat het gooien van stenen naar Israëlische soldaten, veiligheidsgebouwen of -installaties de meest voorkomende aanklacht was.


Il a été arrêté par des soldats israéliens au checkpoint militaire Zaatara, le 14 décembre 2015, alors qu'il se rendait de sa maison à Jenin vers Ramallah afin d'assister à un concert avec ses amis.

Hij werd op 14 december 2015 door Israëlische soldaten bij de militaire controlepost Zaatara gearresteerd terwijl hij op weg was van zijn huis in Jenin naar Ramallah om er een ??concert met vrienden bij te wonen.


Selon un article de Reuters paru le 22 novembre 2012, Jean-Marie Runiga a déclaré que le M23 avait la capacité de tenir Goma après que ses forces avaient été renforcées par des soldats mutins congolais qui avaient quitté les rangs des FARDC: “Premièrement, nous avons une armée disciplinée et nous avons aussi les soldats des FARDC qui nous ont rejoints.

Volgens een artikel van Reuters van 22 november 2012, heeft Runiga verklaard dat M23 over het vermogen beschikte om Goma te blijven vasthouden nadat de strijdkrachten van M23 waren versterkt door muitende Congolese militairen van de FARDC: „We beschikken over een gedisciplineerd leger, en over de FARDC-militairen die zich bij ons hebben gevoegd.


Selon un article de Reuters paru le 22 novembre 2012, Jean-Marie Runiga a déclaré que le M23 avait la capacité de tenir Goma après que ses forces ont reçu le renfort de soldats mutins congolais qui avaient quitté les rangs des FARDC: “Premièrement, nous avons une armée disciplinée et nous avons aussi les soldats des FARDC qui nous ont rejoints.

Volgens een artikel van Reuters van 22 november 2012, heeft Runiga verklaard dat M23 over het vermogen beschikte om Goma te blijven vasthouden nadat de strijdkrachten van M23 waren versterkt door muitende Congolese militairen van de FARDC: „We beschikken over een gedisciplineerd leger, en over de FARDC-militairen die zich bij ons hebben gevoegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, on constate une diminution du nombre de ces soldats de 350 000 en 1989 à 25 000 en 2014, avec un redéploiement vers l'est en Bulgarie et Roumanie.

Toch stellen we vast dat het aantal Amerikaanse soldaten zal afnemen van 350 000 in 1989 tot 25 000 in 2014, en dat ze zullen verhuizen naar het oosten, naar Bulgarije en Roemenië.


(413) Ce tableau a été emprunté à l'étude récemment publiée du GRIP : Trafics d'armes vers l'Afrique : pleins feux sur les réseaux français et le savoir-faire belge, Georges Berghezan, Bruxelles, Éditions GRIP : p. 163. Les données relatives aux soldats engagés proviennent, comme indiqué, de l'UNDP, mais elles furent présentées également par Georges Berghezan au cours de l'audition du 5 juillet 2002.

(413) Deze tabel werd rechtstreeks overgenomen uit de recent verschenen studie van GRIP : « Trafics d'armes vers l'Afrique » : « pleins feux sur les réseaux français et le savoir-faire belge », Georges Berghezan, Brussel, Editions GRIP : blz. 163. De gegevens over de ingezette manschappen zijn, zoals aangegeven afkomstig van het UNDP, maar ze werden tevens door Georges Berghezan gepresenteerd tijdens de hoorzitting op 5 juli 2002.


Le PPM est en outre un bon exemple de la recherche des synergies entre les politiques de sécurité et de développement (p.e. à travers la formation d’unités de génie en vue d’une réorientation des soldats vers des activités constructives dans la société), une des priorités annoncées dans ma Note d’Orientation politique.

PPM is tevens een goed voorbeeld van het zoeken van synergieën tussen veiligheidsbeleid en ontwikkelingsbeleid (bijvoorbeeld door de vorming van genie-eenheden, gericht op een reoriëntatie van soldaten naar constructieve functies binnen de samenleving) waar ik, zoals ik in mijn Politieke Oriëntatienota aankondigde, een prioriteit van maak.


Les soldats de l’Armée de libération du Soudan placés sous le commandement d’Adam Yacub Shant ont violé l’accord de cessez-le-feu en attaquant un contingent militaire du gouvernement soudanais qui escortait un convoi de camions près d’Abu Hamra, au Darfour-Nord, le 23 juillet 2005 et en tuant à cette occasion trois soldats.

SLA-soldaten onder het bevel van Adam Yacub Shant schonden het staakt-het-vuren door op 23 juli 2005 een militair contingent van de Sudanese regering aan te vallen dat een konvooi vrachtwagens in de buurt van Abu Hamra in noordelijk Darfur begeleidde, en daarbij drie soldaten te doden.


11. souligne le rôle positif que les femmes peuvent jouer dans la reconstruction à l'issue des conflits, et en particulier dans le cadre de programmes de désarmement, de démobilisation et de réintégration (DDR), notamment lorsque ces programmes sont destinés à des enfants soldats; invite les États membres à veiller à ce que les femmes participent pleinement aux programmes DDR et, en particulier, à s'efforcer d'élaborer les programmes DDR de manière à permettre la réintégration des enfants soldats;

11. benadrukt de positieve rol die vrouwen kunnen spelen bij de wederopbouw na een conflict, en in het bijzonder bij de programma's voor ontwapening, demobilisatie en reïntegratie (ODR), vooral wanneer die in het bijzonder gericht zijn op de kindsoldaten; dringt er bij de lidstaten op aan om te zorgen voor volledige participatie van de vrouwen bij deze ODR-programma's en er met name op te letten dat deze programma's in het bijzonder op de kindsoldaten zijn gericht;


En effet, cette personne serait responsable du transfert de nos soldats de la maison de la première ministre vers le camp militaire de Kigali.

Hij zou immers verantwoordelijk zijn geweest voor de overbrenging van onze soldaten van de woning van de eerste minister naar het militair kamp in Kigali.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vers des soldats ->

Date index: 2022-05-15
w