Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de culture viticole
Cheffe de culture viticole
Culture commerciale
Culture commercialisable
Culture de rapport
Culture de rente
Culture de vente
Culture des plantes
Culture en carrières
Culture en galeries souterraines
Culture en grottes
Culture en passages souterrains
Culture en serre
Culture industrielle
Culture irriguée
Culture marchande
Culture pluviale
Culture sous abri
Culture sous irrigation
Culture sous pluie
Culture sous serre
Culture sous verre
Culture souterraine
Culture végétale
Culture à destination commerciale
DG Éducation et culture
Direction générale de l'éducation et de la culture
Orientation vers un service d'aide de soins de santé
Production végétale
Produit végétal
Prévenir les problèmes de cultures
Serriculture

Traduction de «vers les cultures » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
production végétale [ culture des plantes | culture végétale | produit végétal ]

plantaardige productie [ plantaardig product | plantaardig produkt | plantenteelt ]


culture à destination commerciale | culture commerciale | culture commercialisable | culture de rapport | culture de rente | culture de vente | culture industrielle | culture marchande

handelsbebouwing | handelsgewas | marktbaar gewas | marktgewas | voor de handel bestemde teelt


culture sous serre [ culture en serre | culture sous abri | culture sous verre | serriculture ]

kascultuur [ teelt in kassen | teelt onder glas ]


culture irriguée [ culture pluviale | culture sous irrigation | culture sous pluie ]

irrigatieteelt [ beregeningsteelt | bevloeiingsteelt ]


culture en carrières | culture en galeries souterraines | culture en grottes | culture en passages souterrains | culture souterraine

grottenteelt | ondergrondse teelt | teelt in onderaardse gangen | teelt in spoorwegtunnels | teelt in tunnels


journaliste spécialisé dans la culture et le divertissement | journaliste spécialisé dans la culture et le divertissement/journaliste spécialisée dans la culture et le divertissement | journaliste spécialisée dans la culture et le divertissement

amusementsjournalist | amusementsjournaliste


DG Éducation et culture | DG Éducation, jeunesse, sport et culture | direction générale de l’éducation, de la jeunesse, du sport et de la culture | direction générale de l'éducation et de la culture

DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur


chef de culture viticole | cheffe de culture viticole

opzichter wijngaard | opzichter in de wijnbouw | opzichter van een wijngaard


prévenir les problèmes de cultures

gewasziekten voorkomen


orientation vers un service d'aide de soins de santé

verwijzen naar gezondheidszorgdienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous espérons que la création, par la loi du 29 mars 1999, d'un Comité fédéral de l'allaitement maternel sera le premier pas vers une culture plus propice à l'allaitement maternel.

We hopen dat de oprichting, bij wet van 30 maart 1999, van een Nationaal Comité voor de borstvoeding, de eerste stap is naar een borstvoedingsvriendelijker cultuur.


Nous espérons que la création, par la loi du 29 mars 1999, d'un Comité fédéral de l'allaitement maternel sera le premier pas vers une culture plus propice à l'allaitement maternel.

We hopen dat de oprichting, bij wet van 30 maart 1999, van een Nationaal Comité voor de borstvoeding, de eerste stap is naar een borstvoedingsvriendelijker cultuur.


Nous espérons que la création, par la loi du 29 mars 1999, d'un Comité fédéral de l'allaitement maternel sera le premier pas vers une culture plus propice à l'allaitement maternel.

We hopen dat de oprichting, bij wet van 30 maart 1999, van een Nationaal Comité voor de borstvoeding, de eerste stap is naar een borstvoedingsvriendelijker cultuur.


Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Enseignement, H. CREVITS Le Ministre flamand du Budget, des Finances et de l'Energie, B. TOMMELEIN La Ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Intégration civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté, L. HOMANS Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics, de la Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du Bien-Etre des Animaux, B. WEYTS Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, Ph. MUYTERS Le Ministre flamand de la Culture, des Médias, de la Jeuness ...[+++]

De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Onderwijs, H. CREVITS De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie, B. TOMMELEIN De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, lnburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding, L. HOMANS Vlaams minister van Mobiliteit, Openbare Werken, Vlaamse Rand, Toerisme en Dierenwelzijn, B. WEYTS De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Ph. MUYTERS De Vlaamse minister van Cultuur, Media, Jeugd en Brussel, S. GATZ Bijlage 1 Agen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. - Transfert de membres du personnel à l'agence « Het Facilitair Bedrijf » (Agence de Gestion des Infrastructures) Art. 4. Le membre du personnel statutaire du Département de la Culture, de la Jeuness, des Sports et des Médias, visé au point 3.1 de l'annexe 3, jointe au présent arrêté, est transféré vers l'agence « Het Facilitair Bedijf ».

3. - Overdracht van personeelsleden aan Het Facilitair Bedrijf Art. 4. Het statutair personeelslid van het departement Cultuur, Jeugd, Sport en Media, vermeld in punt 3.1. van bijlage 3, die bij dit besluit is gevoegd, wordt overgedragen aan Het Facilitair Bedrijf.


Les actes suivants sont interdits à l'égard des spécimens des espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union : 1° les conserver, y compris en détention confinée ; 2° les cultiver, y compris en détention confinée ; 3° le transport, sauf le transport vers des installations dans le cadre d'un plan d'éradication des spécimens ; 4° la commercialisation ; 5° l'utilisation ou l'échange ; 6° permettre la reproduction, l'élevage ou la culture, y compris en détention confinée ; 7° la libération dans l'environnement.

Ten aanzien van specimens van voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten zijn de volgende handelingen verboden : 1° het onder zich houden, ook in een gesloten omgeving; 2° het kweken, ook in een gesloten omgeving; 3° het vervoeren, behalve om in het kader van de uitroeiing van de specimens naar voorzieningen te worden vervoerd; 4° het in de handel brengen; 5° het gebruiken of uitwisselen; 6° het toestaan om zich voort te planten, te kweken of te telen, ook in een gesloten omgeving; 7° het vrijlaten in het milieu.


Fait appel : - au supérieur/responsable en cas de doute ; - à l'équipe/aux collègues en cas de manque d'informations et pour des services supplémentaires pour les visiteurs/clients ; - au responsable en cas de matériel défectueux ; - aux services de sécurité et de gardiennage (si requis par la loi). 2.2.5. Responsabilité - trier et distribuer le courrier (électronique) entrant conformément aux consignes de l'organisation ; - préparer, trier et envoyer le courrier sortant ; - réceptionner et contrôler les informations à traiter et demander des instructions concernant le délai, le nombre.; - vérifier l'exactitude des informations pendant l'encodage ; - corriger ses erreurs ; - numériser et traiter les documents et les données ; - réa ...[+++]

2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het nauwkeurig uitvoeren van de opdracht - het bepalen van de volgorde van de uitvoering van de eigen opdrachten - het bepalen van de wijze waarop de eigen opdracht wordt uitgevoerd - het onthalen en al dan niet doorverwijzen van bezoekers/gasten - het doorgeven van relevante informatie aan collega's en bezoekers/gasten/leveranciers - het aanpassen van de communicatie aan de noden en verwachtingen van de bezoekers/gasten Is gebonden aan - de geldende regels en procedures van de organisatie - de bedrijfscultuur - de veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering - de noden en verwachtingen van de bezoekers/gasten Doet beroep op - de leidinggevende/de verantwoordelijke bij onduidelijkheden - ...[+++]


1. La réponse à apporter aux défis d'aujourd'hui et de demain est de tendre vers l'efficience, la flexibilité et l'innovation, mais aussi d'ambitionner une revalorisation du rôle du fonctionnaire dans la société, ce qui nécessite un mouvement de rattrapage et un changement de culture, ainsi qu'un environnement de travail sûr et bien équipé.

1. Het antwoord op de uitdagingen van vandaag en morgen is ons streven naar efficiëntie, flexibiliteit en innovatie maar ook naar een opwaardering van de rol van de ambtenaar in de maatschappij. Dit vraagt een inhaalbeweging en een cultuuromslag, maar ook een veilige en goed uitgeruste werkomgeving.


f) des mesures visant à prévenir la culture de nouvelles plantations illégales et leur transfert vers des régions fragiles sur le plan écologique ou vers des régions épargnées jusque-là par le problème;

f) maatregelen ter voorkoming van de teelt van nieuwe illegale gewassen en van de verplaatsing van de teelt naar ecologisch kwetsbare regio's of gebieden waar die gewassen nog niet zijn doorgedrongen;


M. Anciaux réplique que deux exceptions ont été prévues au transfert de la compétence relative à la culture des Communautés vers les Régions.

De heer Anciaux antwoordt dat er op het principe van de overheveling van de bevoegdheid inzake cultuur van de gemeenschappen naar de gewesten twee uitzonderingen worden gemaakt.


w