Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acompte
Lettre d'épargne à versements échelonnés
Paiement échelonné
Remboursement échelonné
Versement par acompte
Versement partiel
Versement périodique
Versements fractionnés
Versements échelonnés
échelonner

Traduction de «versements échelonnés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
versements échelonnés | versements fractionnés

afbetalingstermijnen


lettre d'épargne à versements échelonnés

termijnspaarbrief


acompte | remboursement échelonné | versement par acompte | versement partiel | versement périodique

aflossing bij termijnen | betaling op afrekening






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. - Modifications du livre VII, titre 4, chapitre 1, du Code de droit économique Art. 4. A l'article VII. 64, § 1, du même Code, inséré par la loi du 19 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans la phrase liminaire de l'alinéa 1, les mots « à l'aide d'un exemple représentatif » sont abrogés; 2° dans l'alinéa 1, 6°, les mots « et le montant des versements échelonnés » sont remplacés par les mots "et les termes de paiement"; 3° dans l'alinéa 2, les mots « Le Roi détermine pour toute publicité, quel que soit le support utilisé, la grandeur des caractères », sont remplacés par les mots « Le Roi peut déterminer pou ...[+++]

4. - Wijzigingen van boek VII, titel 4, hoofdstuk 1, van het Wetboek van economisch recht Art. 4. In artikel VII. 64, § 1, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de inleidende zin van het eerste lid worden de woorden "aan de hand van een representatief voorbeeld" opgeheven; 2° in de bepaling onder het eerste lid, 6°, worden de woorden "en het bedrag van de afbetalingstermijnen" vervangen door de woorden "en de termijnbedragen"; 3° in het tweede lid worden de woorden "De Koning bepaalt voor iedere reclame, wat ook de gebruikte drager is, de grootte van de lette ...[+++]


Celui-ci devrait être alimenté par des versements échelonnés à partir du budget général de l'Union.

Het garantiefonds moet worden gevormd door een geleidelijke overmaking van middelen uit de algemene begroting van de Unie.


4. Sans préjudice des dispositions de l'article 3, en cas de difficultés exceptionnelles de balance des paiements et lorsque le montant des indemnités dues en application de l'article 3 dépasse la capacité normale de remboursement de l'État expropriateur, celui-ci se réserve le droit d'autoriser le transfert desdites indemnités par versements échelonnés.

4. Zonder afbreuk te doen aan de bepalingen van artikel 3, en in geval van uitzonderlijke moeilijkheden op de betalingsbalans en indien het bedrag van de vergoeding verschuldigd in toepassing van artikel 3 de normale capaciteit van terugbetaling van de onteigenende Staat overtreft, heeft deze het recht de overmakingen van bedoelde vergoedingen toe te staan in gespreide stortingen.


Toutefois, dès que la société bailleresse comptabilise à l'actif du bilan, sous les rubriques V, B et VII, B, la partie des versements échelonnés représentant la créance en capital résultant d'un contrat d'emphytéose qualifié de location-financement suivant la réglementation comptable, les sommes comprises dans les redevances et qui sont destinées à la reconstitution de ce capital ne constituent pas des revenus imposables.

Wanneer evenwel de vennootschap-verhuurster op het actief van de balans onder de posten V, B en VII, B, het gedeelte van de vordering boekt dat strekt tot de wedersamenstelling van het kapitaal ingevolge een overeenkomst van erfpacht die op boekhoudkundig vlak als leasing wordt aangemerkt, vormen de in de termijnen begrepen bedragen die dienen tot de wedersamenstelling van dat kapitaal geen belastbare inkomsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Sans préjudice des dispositions de l'article 3, en cas de difficultés exceptionnelles de balance des paiements et lorsque le montant des indemnités dues en application de l'article 3 dépasse la capacité normale de remboursement de l'État expropriateur, celui-ci se réserve le droit d'autoriser le transfert desdites indemnités par versements échelonnés.

4. Zonder afbreuk te doen aan de bepalingen van artikel 3, en in geval van uitzonderlijke moeilijkheden op de betalingsbalans en indien het bedrag van de vergoeding verschuldigd in toepassing van artikel 3 de normale capaciteit van terugbetaling van de onteigenende Staat overtreft, heeft deze het recht de overmakingen van bedoelde vergoedingen toe te staan in gespreide stortingen.


Cela est renforcé par le fait que le paiement de la contrepartie financière par l'Union est effectué au moyen de versements échelonnés et est fonction de l'analyse des résultats atteints.

Een en ander wordt nog versterkt door het feit dat de uitbetaling van de financiële bijdrage van de EU in termijnen geschiedt, afhankelijk van de analyse van de bereikte resultaten.


4) Pour la première année de remboursement, l'information est fournie pour chaque versement échelonné et un sous-total correspondant à la fin de cette première année est fourni pour chacune des colonnes.

4) Voor het eerste aflossingsjaar wordt de informatie gegeven voor elke afbetalingstermijn en wordt aan het einde van dat eerste jaar voor elk van de kolommen een subtotaal vermeld.


6 bis. Le Roi détermine la durée de la période transitoire et les conditions dans lesquelles le versement des documents visés à l’article 1, alinéa 1, pourra être échelonné lors de l’entrée en vigueur de la présente loi».

6 bis. De Koning bepaalt de duur van de overgangsperiode en de voorwaarden waaronder de overbrenging van documenten bedoeld in artikel 1, eerste lid, bij het in werking treden van deze wet in de tijd kan worden gespreid».


3. Toutes facilités de paiement ayant trait, soit au délai, soit à l'échelonnement des versements, accordées par l'État requérant seront respectées par l'État requis.

3. Alle faciliteiten met betrekking tot het tijdstip van betaling of betaling in termijnen welke zijn toegestaan in de verzoekende Staat worden in acht genomen in de aangezochte Staat.


(f) le cas échéant, le montant total dû par le consommateur et le montant des versements échelonnés.

(f) in voorkomend geval het totale door de consument te betalen bedrag en het bedrag van de afbetalingstermijnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

versements échelonnés ->

Date index: 2023-12-02
w