Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budget
Budget de l'UE
Budget de l'Union européenne
Ligne budgétaire
Poste budgétaire
Verser
Verser au dossier
Verser des acomptes
Verser du granito
Verser du terrazzo
Verser sur de la glace
Verser un mélange dans des poches de caoutchouc
établissement du budget

Vertaling van "verser au budget " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
verser du granito | verser du terrazzo

terrazzo plaatsen | terrazzo gieten | terrazzo leggen








verser un mélange dans des poches de caoutchouc

chemisch mengsel in rubberen zakken gieten | mengsel in rubberen zakken gieten


calculer des montants à verser pour la fourniture de services publics de distribution

betalingen voor nutsvoorzieningen berekenen | vergoedingen voor nutsvoorzieningen berekenen




budget [ ligne budgétaire | poste budgétaire ]

begroting [ begrotingslijn | begrotingspost ]


budget de l'UE [ budget de l'Union européenne ]

EU-begroting [ begroting van de Europese Unie ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le bénéfice qui découle de la diminution de la cotisation à verser au budget européen est neutralisé par la perte due aux nouvelles réductions ou « corrections » accordées notamment à l'Allemagne, à l'Autriche et aux Pays-Bas.

De winst die er is door de vermindering van de bijdrage aan de Europese begroting, wordt gecompenseerd door het verlies ten gevolge van de nieuwe inkortingen of « rebates » die aan onder andere Duitsland, Oostenrijk en Nederland werden toegekend.


Par ailleurs, elles ajusteront le subside en fonction du compte de résultats et de la trésorerie de l'association afin que celle-ci ne dégage pas de boni ou de réserve grâce à la contribution communale. o Subside à la régie autonome : dans le cas où commune finance le déficit de la régie, il sera joint au présent budget, le dernier compte de la régie ainsi qu'une explication sur la nature du besoin de cette intervention financière. o Conformément aux dispositions inscrites aux articles 40 et 41 de l'ordonnance du 22 janvier 2009 portant sur la création d'une agence de stationnement et de contrôle des règles de stationnement de la Région ...[+++]

Zij dienen overigens de subsidie aan te passen volgens de resultatenrekening en de thesaurietoestand van de vereniging, om te vermijden dat deze een batig saldo zou boeken of een reserve aanleggen dankzij de gemeentelijke toelage. o Subsidies aan het autonome gemeentebedrijf : ingeval de gemeente het tekort van het gemeentebedrijf financiert, moet de laatste rekening van het gemeentebedrijf bij de begroting gevoegd worden, evenals een toelichting wat betreft de reden van die financiële tegemoetkoming. o Overeenkomstig de bepalingen die vervat zijn in de artikelen 40 en 41 van de ordonnantie van 22 januari 2009 houdende de oprichting van ...[+++]


Art. 5. L'article 32 du décret du 17 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016 est modifié comme suit : « Le Gouvernement wallon est autorisé à verser au compte régional pour l'assainissement des communes à finances obérées ouvert auprès de Belfius Banque : - au 1 août 2016 : 67.609.000 euros représentant l'intervention complémentaire régionale ; - au 1 octobre 2016 : 32.874.000 euros représentant la dotation octroyée au CRAC dans le cadre du refinancement du fonds des ...[+++]

Art. 5. Artikel 32 van het decreet van 17 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016 wordt gewijzigd als volgt : « De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd volgende bedragen te storten op de bij Belfius Bank geopende gewestelijke rekening voor de sanering van de financiën van met schulden bezwaarde gemeenten : - op 1 augustus 2016 : 67.609.000 euro die de aanvullende gewestelijke tegemoetkoming vormen; - op 1 oktober 2016 : 32.874.000 euro d.i. de dotatie aan het "CRAC" i ...[+++]


Le Contrôleur économique calcule le montant des acomptes à verser par exploitant pour l'année n sur la base de la clé de répartition pour l'année n, du budget disponible pour l'année n et de la ventilation du budget, reprise dans le schéma de financement pour l'année n, et les soumet au Ministre flamand chargé de l'environnement et de la politique de l'eau.

De economisch toezichthouder berekent het bedrag van de uit te keren voorschotten per exploitant voor jaar n op basis van de verdeelsleutel voor jaar n, het beschikbare budget voor jaar n en de budgetverdeling, opgenomen in het financieringsschema voor jaar n, en legt deze voor aan de Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het waterbeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Sur la base de l'allocation de base concernant la prévention des conflits (41.35.24) du budget 1999 une contribution de 25 millions de francs a été attribuée (à verser en deux tranches) à l'Unicef pour le programme « Enfants et conflits armés ».

2. Op basis van de basisallocatie voor conflictpreventie (41.35.24) van de begroting 1999 werd 25 miljoen frank (te betalen in twee schijven) toegekend aan Unicef voor het programma « Kinderen en gewapende conflicten ».


Lorsque le budget est en déficit, verser une dotation à ce parastatal serait une opération désavantageuse pour l'État.

Gezien het begrotingstekort zou het nadelig zijn voor de Staat om een dotatie toe te kennen aan deze parastatale.


Il n'est donc pas logique que, d'une part, le Constituant ne soit pas prêt à accorder aux entités fédérées le droit de contrôler elles-mêmes leur budget et de créer leur propre Cour des comptes à cet effet et que, d'autre part, pour attribuer des missions supplémentaires à la Cour des comptes, les entités fédérées doivent verser une rémunération fixée sur avis conforme de la Cour des comptes.

Het is dan ook niet logisch dat enerzijds de grondwetgever niet bereid is om de deelstaten het recht te verlenen om zelf hun begroting te controleren en met het oog daarop een eigen Rekenhof te creëren, en dat anderzijds de deelstaten voor de toekenning van bijkomende taken aan het Rekenhof een vergoeding verschuldigd zijn die bepaald wordt op eensluidend advies van het Rekenhof.


1. La contribution financière que la Suisse devra verser au budget de l'Union européenne pour sa participation à l'agence sera calculée en divisant la subvention annuelle communautaire au budget de l'agence pour une année donnée, par le nombre d'États membres de la Communauté.

1. De door Zwitserland voor zijn deelname aan het Agentschap te betalen financiële bijdrage aan de begroting van de Europese Unie zal worden berekend op basis van de jaarsubsidie die de Gemeenschap voor dat jaar aan de begroting van het Agentschap verleent, gedeeld door het aantal lidstaten van de Gemeenschap.


Il convient également de noter que le 5 octobre 2006, la Cour a confirmé la position de la Commission et considéré que c'était à tort que certains Etats membres refusaient de verser au budget communautaire certaines catégories de montants, à savoir les montants de RPT recouvrés partiellement dans le cadre d'un plan de paiement échelonné (Belgique[14]) et des montants de droits garantis et non contestés dans le cadre d'opérations de transit non apurées effectuées en tant que transits communautaires (Belgique[15]) ou sous couvert de carnets TIR (Allemagne[16] et Belgique[17]). La Cour, le même jour, a rejeté le recours contre les Pays-Bas ...[+++]

De boeking vormt immers in geen geval een beletsel voor de uitoefening van die rechten van verdediging. Op 5 oktober 2006 bevestigde het Hof het standpunt van de Commissie door te verklaren dat bepaalde lidstaten ten onrechte weigerden bepaalde categorieën bedragen aan de Gemeenschapsbegroting te betalen, met name de bedragen van traditionele eigen middelen die gedeeltelijk zijn geïnd via gespreide betalingen (België[14]) en de bedragen van gewaarborgde en niet-betwiste bedragen in het kader van douanevervoer dat niet beëindigd is en als communautair douanevervoer is verricht (België[15]) of onder dekking van carnets TIR is verricht (Dui ...[+++]


2. Sur la base de l'allocation de base concernant la prévention des conflits (41.35.24) du budget 1999 une contribution de 25 millions de francs a été attribuée (à verser en deux tranches) à l'Unicef pour le programme « Enfants et conflits armés ».

2. Op basis van de basisallocatie voor conflictpreventie (41.35.24) van de begroting 1999 werd 25 miljoen frank (te betalen in twee schijven) toegekend aan Unicef voor het programma « Kinderen en gewapende conflicten ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

verser au budget ->

Date index: 2024-11-08
w