Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crédit
Crédit bancaire
Crédit public
Mécanisme de crédit
Octroi de crédit
Système de crédit
Verser
Verser anticipativement
Verser au dossier
Verser des acomptes
Verser du granito
Verser du terrazzo
Verser sur de la glace
Verser un mélange dans des poches de caoutchouc

Vertaling van "verser les crédits " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
verser du granito | verser du terrazzo

terrazzo plaatsen | terrazzo gieten | terrazzo leggen








verser un mélange dans des poches de caoutchouc

chemisch mengsel in rubberen zakken gieten | mengsel in rubberen zakken gieten


calculer des montants à verser pour la fourniture de services publics de distribution

betalingen voor nutsvoorzieningen berekenen | vergoedingen voor nutsvoorzieningen berekenen






crédit [ crédit bancaire | mécanisme de crédit | octroi de crédit | système de crédit ]

krediet [ bankkrediet | banklening | kredietregeling | kredietsysteem | kredietverlening ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7° dans le paragraphe 2bis, les mots "à l'article 7 de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit" sont remplacés par les mots "à l'article 7 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit"; 8° dans le paragraphe 3, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : "Le Roi détermine le mode d'évaluation et de calcul de la contribution d'entrée à verser par les établissements de crédit et les entreprises d'investissement visés à l'alinéa 1, adhérant pour la ...[+++]

7° in paragraaf 2bis, worden de woorden "artikel 7 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en de controle op de kredietinstellingen" vervangen door de woorden "artikel 7 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen"; 8° in paragraaf 3, wordt het tweede lid vervangen als volgt : "De Koning stelt de waarderings- en berekeningswijze vast voor de toegangsbijdrage die moet worden gestort door de in het eerste lid bedoelde kredietinstellingen en beleggingsondernemingen die vanaf 16 december 2010 voor het eerst deelnemen en waarvoor onvoldoende bijdragen worden ingebracht, afkomstig van een dep ...[+++]


Ainsi, les fraudeurs qui disposent d'une copie de la carte d'identité de la victime peuvent ouvrir un compte bancaire internet à son nom et y verser de l'argent obtenu frauduleusement ou procéder à des achats à crédit.

Zo kunnen fraudeurs die beschikken over een kopie van een identiteitskaart een internetbankrekening openen op naam van de gedupeerde waarop ze dan frauduleus geld storten of aankopen op krediet doen.


Ainsi, ils peuvent ouvrir un compte bancaire au nom de la victime et y verser de l'argent obtenu frauduleusement ou procéder à des achats à crédit.

Zo kunnen fraudeurs een bankrekening openen op naam van de gedupeerde waarop ze dan frauduleus geld storten of aankopen op krediet doen.


Alors que chez pratiquement tous nos voisins (Pays-Bas, Allemagne, Espagne, Grand-Duché du Luxembourg, ...), il est possible aux curateurs de verser le produit de leurs adjudications sur un compte auprès d'établissements de crédit privés, la Belgique s'accroche au maintien d'une situation anachronique qui nuit gravement à la position concurrentielle des établissements de crédit belges.

Hoewel het in nagenoeg al onze buurlanden (Nederland, Duitsland, Spanje, Groothertogdom Luxemburg, ..) voor de curatoren mogelijk is de opbrengst van hun verkoop op een rekening te plaatsen bij een particuliere kredietinstelling, klampt België zich vast aan een anachronisme dat de concurrentiepositie van de Belgische kredietinstellingen ernstig aantast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Roi peut, sur avis de la Commission bancaire, financière et des assurances, déterminer le mode d’évaluation et de calcul du droit d’entrée а verser par les établissements de crédit et les entreprises d’investissement visés а l’alinéa 1er, adhérant pour la première fois а partir du 16 décembre 2010 et pour lesquels ne sont pas versées des contributions suffisantes apportées par un système de protection des dépôts auquel ils ont adhéré antérieurement ou qui ne bénéficient pas de la garantie visée а l’article 110sexies de la loi du 22 mars 1993 relative a ...[+++]

De Koning kan, op advies van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, de waarderings- en berekeningswijze vaststellen voor het toegangsrecht dat moet worden gestort door de in het eerste lid bedoelde kredietinstellingen en beleggingsondernemingen die vanaf 16 december 2010 voor het eerst deelnemen en waarvoor onvoldoende bijdragen worden ingebracht, afkomstig van een depositobeschermingsregeling waaraan zij vroeger hebben deelgenomen of die van de in artikel 110 sexies van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen bedoelde waarborg niet genieten.


Dans l’attente de la décision de la Commission, le conseil des ministres du 15 décembre 2010 a toutefois décidé, pour éviter que les crédits budgétaires encore disponibles restent non utilisés, de verser 19,2 millions d’euros sur un compte bloqué d’une entreprise privée.

In afwachting van die goedkeuring besliste de ministerraad van 15 december 2010 echter 19,2 miljoen euro te storten op een geblokkeerde rekening bij een privéonderneming.


32. se dit toujours préoccupé par l'absence potentielle de responsabilité et le risque de détournement des crédits communautaires lorsque l'assistance de l'Union est distribuée par l'intermédiaire de fonds fiduciaires multibailleurs; souligne l'importance d'un système de finances publiques qui fonctionne bien et qui se fonde sur la transparence et la responsabilité démocratique; demande, par conséquent, à la Commission d'éviter, si possible, de verser les crédits par ces intermédiaires lorsqu'il existe des moyens meilleurs et plus transparents pour ce faire;

32. herhaalt dat het zich zorgen maakt over de mogelijke leemten in de aansprakelijkheid en het gevaar van verkeerde aanwending van Gemeenschapsmiddelen als EU-steun via trustfondsen van een aantal donoren loopt; wijst op het belang van een gezond stelsel van overheidsfinanciën op basis van openbaarheid en democratische verantwoordelijkheidsplicht; verzoekt de Commissie dan ook, voor zover mogelijk en voor zover er betere en doorzichtiger mogelijkheden bestaan om dergelijke middelen te sturen, om ze bij voorkeur niet langs de bewuste tussenpersonen te leiden;


32. se dit toujours préoccupé par l'absence potentielle de responsabilité et le risque de détournement des crédits communautaires lorsque l'aide de l'Union européenne est distribuée par l'intermédiaire de fonds fiduciaires multibailleurs; souligne l'importance d'un système de finances publiques qui fonctionne bien et qui se fonde sur la transparence et la responsabilité démocratique; demande, par conséquent, à la Commission d'éviter, si possible, de verser les crédits par ces intermédiaires lorsqu'il existe des moyens meilleurs et plus transparents pour ce faire;

32. herhaalt dat het zich zorgen maakt over de mogelijke leemten in de aansprakelijkheid en het gevaar van verkeerde aanwending van Gemeenschapsmiddelen als EU-steun via trustfondsen van een aantal donoren loopt ; wijst op het belang van een gezond stelsel van overheidsfinanciën op basis van openbaarheid en democratische aansprakelijkheid ; verzoekt de Commissie dan ook, voor zover mogelijk en voor zover er betere en doorzichtiger mogelijkheden bestaan om dergelijke middelen te sturen, om ze bij voorkeur niet langs de bewuste tussenpersonen te leiden


La restriction relative au dividende et l'obligation de verser les surplus de liquidation ou l'équivalent en cas de non-respect de la loi portant organisation du secteur public du crédit, trouvent leur origine dans l'objectif social de cette loi.

De beperking op het dividend en de verplichting tot het betalen van de vereffeningsoverschotten of het equivalent ervan wanneer een kredietvereniging de wet tot organisatie van de openbare kredietsector niet naleeft, vinden hun oorsprong in het sociaal oogmerk van deze wet.


Si ces conditions ne sont pas remplies et si les associations sortent du champ d'application de la loi portant organisation du secteur public du crédit, elles doivent verser au Fonds de participation les réserves qu'elles ont constituées, les plus-values de réévaluation, les fonds de prévoyance pour risques futurs et le résultat positif ou négatif reporté.

Indien die voorwaarden niet worden nageleefd en ze uit het toepassingsgebied van de wet tot organisatie van de openbare kredietsector treden, moeten kredietverenigingen de opgebouwde reserves, de herwaarderingsmeerwaarden, de voorzorgfondsen voor toekomstige risico's en het overgedragen positieve of negatieve resultaat aan het Participatiefonds betalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

verser les crédits ->

Date index: 2024-02-14
w