Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonne-femme
Cinq sur cinq
Cinq épices chinois
Herbe aux piqûres
Herbe aux puces
Herbe de Saint-Joseph
Herbe à cinq coutures
Herbe à cinq côtes
Lancéolée
Motelle à cinq barbillons
Mustelle à cinq barbillons
Nécessaire de don de sang à cinq poches
Oeil de chien
Oreille de lièvre
Pain de crapaud
Plantain lancéolé
Psyllion lancéolé
Pulicaire
Verser du granito
Verser du terrazzo
Verser un mélange dans des poches de caoutchouc

Traduction de «verser sur cinq » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verser du granito | verser du terrazzo

terrazzo plaatsen | terrazzo gieten | terrazzo leggen




motelle à cinq barbillons | mustelle à cinq barbillons

vijfdradige meun


bonne-femme | herbe à cinqtes | herbe à cinq coutures | herbe aux piqûres | herbe aux puces | herbe de Saint-Joseph | lancéolée | oeil de chien | oreille de lièvre | pain de crapaud | plantain lancéolé | psyllion lancéolé | pulicaire

smalle weegbree


Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)

cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)


nécessaire de don de sang à cinq poches

pak met vijf stuks bloeddonorset




Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


calculer des montants à verser pour la fourniture de services publics de distribution

betalingen voor nutsvoorzieningen berekenen | vergoedingen voor nutsvoorzieningen berekenen


verser un mélange dans des poches de caoutchouc

chemisch mengsel in rubberen zakken gieten | mengsel in rubberen zakken gieten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La contribution belge au capital libéré s'élève à près de 2,8 milliards d'euros, à verser sur cinq ans, soit plus de 500 millions d'euros par an à partir de 2012.

De Belgische bijdrage in het volgestorte kapitaal bedraagt bijna 2,8 miljard euro, te storten over vijf jaar, ofwel meer dan een 500 miljoen euro per jaar vanaf 2012.


2. a) À ce sujet, je renvoie l'honorable membre vers le ministre compétent pour l'Environnement (milieu marin) (question n° 244 du 4 juillet 2016). b) La moyenne du montant de toutes les provisions destinées au démantèlement à verser chaque année en cinq tranches pour les différentes concessions domaniales s'élève à environ 14.215.102 euros.

2. a) Het geachte lid wordt hiervoor verwezen naar de minister bevoegd voor het Leefmilieu (Mariene Milieu) (vraag nr. 244 van 4 juli 2016). b) Het gemiddeld te storten jaarlijks bedrag in vijf schijven van alle ontmantelingsprovisies voor de verschillende domeinconcessies, bedraagt ongeveer 14.215.102 euro.


Pour calculer le montant que doivent verser les GRT et les NEMO de chaque État membre et, le cas échéant, des pays tiers, un huitième du coût commun est divisé de façon égale entre chaque État membre et pays tiers, cinq huitièmes sont divisés entre chaque État membre et pays tiers proportionnellement à leur consommation, et deux huitièmes sont divisés de façon égale entre les NEMO participants.

Om het bedrag te berekenen dat door de TSB's en NEMO's in elke lidstaat en in voorkomend geval in derde landen moet worden betaald, wordt een achtste van de gemeenschappelijke kosten gelijkelijk verdeeld tussen de verschillende lidstaten en derde landen, worden vijf achtsten verdeeld tussen elke lidstaat en elk derde land in verhouding tot hun verbruik, en worden twee achtsten gelijkelijk verdeeld tussen de deelnemende NEMO's.


La contribution de la Belgique au Fonds des Opérations Spéciales qui concentre ses opérations sur le groupe des cinq pays les plus pauvres de la région s'élève à 8 710 127 dollars et est à verser en plusieurs tranches annuelles, quatre pour la contribution de base et six pour la contribution complémentaire.

De bijdrage van België aan het Fonds voor Bijzondere Verrichtingen, dat zijn werking toespitst op de groep van de vijf armste landen van de regio, bedraagt 8 710 127 dollar en dient gestort te worden in verschillende jaarlijke tranches, vier voor de basiscontributie en zes voor de bijkomende bijdrage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Article 356 — Est puni d'un emprisonnement de cinq à dix ans et d'une amende de 1 000 à 40 000 euros, ou d'une de ces peines seulement, quiconque rétribue une personne sous quelque forme que ce soit, offre de verser une rétribution, fait de la publicité pour le versement d'une telle rétribution ou échange à cet effet des biens et des services en vue de commettre l'infraction visée à l'article 354».

« Artikel 356 — Wordt gestraft met gevangenisstraf van vijf tot tien jaar en met geldboete van 1 000 tot 40 000 euro, of met een van die straffen alleen, eenieder die een persoon onder welke vorm ook betaalt, een dergelijke betaling voorstelt, reclame maakt voor een dergelijke betaling of daartoe goederen en diensten inruilt om het misdrijf bedoeld in artikel 354 te plegen».


« L'autorité fédérale reste compétente pour assurer la continuité du paiement, après soixante-cinq ans, de l'allocation de remplacement des personnes handicapées qui percevaient déjà une telle allocation avant leur soixante-cinquième anniversaire. Les entités fédérées peuvent verser un complément dans le cadre de l'APA».

« De federale overheid blijft bevoegd om de voortgang van de betaling van de inkomensvervangende tegemoetkoming te verzekeren, na het bereiken van de leeftijd van vijfenzestig jaar, van personen met een handicap die reeds een tegemoetkoming ontvingen voor hun vijfenzestigste verjaardag, Deelstaten kunnen een toeslag geven in het kader van de THAB».


condamner la Commission à verser à Monsieur Jean-François Giordano, une somme de cinq cent quarante deux mille cinq cent quatre-vingt quatorze euros (542 594 EUR) à titre de dommages et intérêts, assortie des intérêts aux taux légaux et de la capitalisation desdits intérêts;

de Commissie veroordelen tot het betalen aan Jean-François Giordano van een schadevergoeding ten bedrage van vijfhonderd tweeënveertigduizend vijfhonderd vierennegentig euro (542 594 EUR), vermeerderd met de wettelijke rente en de kapitalisatie van deze rente;


Verser à nouveau 100 ml d'acétate d'éthyle dans l'appareil d'extraction et y faire passer de l'azote ou de l'air pendant cinq minutes.

Breng nog 100 ml ethylacetaat in de stripper en laat er opnieuw gedurende vijf minuten stikstof of lucht doorstromen.


Toutefois, le dépassement des délais visés au premier alinéa ne donne lieu qu'à une diminution de 15 % des montants à verser pour la campagne en cours, lorsque les délais précités sont dépassés dans la limite de cinq jours ouvrables et de 30 % lorsqu'ils sont dépassés dans la limite de dix jours ouvrables.

Bij overschrijding van de in de eerste alinea bedoelde termijnen met niet meer dan vijf werkdagen worden de uit te betalen bedragen evenwel met 15 % en bij overschrijding met niet meer dan tien werkdagen met 30 % verminderd.


Je trouve scandaleux que le mensuel Mo*, certes fort éloigné politiquement du Vlaams Belang, ait été récemment condamné par la Cour d'appel de Bruxelles à verser des dommages et intérêts à hauteur de cinq mille euros au tristement célèbre Georges Forrest, pour l'avoir représenté en première page, portant la toque en peau de léopard de Mobutu, avec la légende « roi du cuivre du Congo ».

Laat ik beginnen met het maandblad Mo*, dat in het politieke spectrum weliswaar veraf staat van het Vlaams Belang. Toch vind ik het een schande dat Mo* onlangs door het Brusselse hof van beroep is veroordeeld tot een schadevergoeding van maar liefst vijfduizend euro aan de beruchte George Forrest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

verser sur cinq ->

Date index: 2021-09-09
w