Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant le travail
Gérer des versions d’un logiciel
Numéro de version
Position instable
Présentation
Siège
Transverse
Version
Version avec cabine normale
Version avec couchette
Version avec extraction
Version d'auteur
Version dérivée
Version externe

Vertaling van "version devrait être " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


Position instable | Présentation (de):face | siège | transverse | Version externe | avant le travail

aangezichtsliggingvoor aanvang bevalling | dwarsliggingvoor aanvang bevalling | onstabiele liggingvoor aanvang bevalling | stuitliggingvoor aanvang bevalling | uitwendige versievoor aanvang bevalling




gérer des versions d’un logiciel

softwarereleases implementeren | softwareversies implementeren | softwarereleases beheren | softwareversies beheren




version avec cabine normale

uitvoering met normale stuurcabine








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une première version des nouvelles mesures de sauvegarde a ensuite été publiée en juillet 2014 et une deuxième version devrait en être disponible en juillet 2015.

Een eerste draft van de nieuwe Safeguards werd publiek gemaakt in juli 2014, een tweede draft zou verschijnen in juli 2015.


Nous avons listé les dix thèmes qui devraient constituer le programme stratégique dont une première version devrait être disponible pour le début de l'année 2009.

We hebben de tien thema's op een rijtje gezet die in het strategisch programma zeker aan bod moeten komen. Een eerste versie daarvan zou begin 2009 beschikbaar moeten zijn.


Nous avons listé les dix thèmes qui devraient constituer le programme stratégique dont une première version devrait être disponible pour le début de l'année 2009.

We hebben de tien thema's op een rijtje gezet die in het strategisch programma zeker aan bod moeten komen. Een eerste versie daarvan zou begin 2009 beschikbaar moeten zijn.


Ainsi, le fait que des produits culturels comme des livres ou des magazines sont proposés en version papier ou digitale ne devrait pas influencer le taux TVA y applicable.

Het feit dat culturele producten zoals boeken of tijdschriften op papier of in digitale vorm worden aangeboden zou zo geen invloed mogen hebben op het toepasselijke btw-tarief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2018, l'attestation papier disparaîtra et une version électronique sera directement envoyée par le prestataire à la mutualité, ce qui raisonnablement devrait résulter en un paiement plus rapide.

In 2018 zal het papieren getuigschrift verdwijnen en wordt een elektronische versie van bij de verstrekker rechtstreeks naar het ziekenfonds gestuurd, wat redelijkerwijze op zich zal resulteren in een snellere uitbetaling.


Le développement de cette version 3D devrait permettre de proposer dans une version accessible le même test que celui utilisé pour les candidats voyants.

Met de uitwerking van de 3D-versie zou het mogelijk zijn om dezelfde test die voor ziende kandidaten wordt gebruikt in een toegankelijke versie aan te bieden.


En 2007, la Défense a commandé huit hélicoptères NH90, dont quatre NFH, la version navale qui devrait remplacer les Sea King, et quatre TTH, la version dédiée au transport.

Defensie heeft in 2007 acht NH90-helikopters besteld: vier in de NFH-versie, de marineversie ter vervanging van de Sea Kings, en vier in de TTH-versie, de transportversie van de NH90.


En 1996 une quatrième édition de la version néerlandaise a été publiée et la prochaine version française, prévue pour 1997, devrait comprendre une partie à l'intention du public germanophone (disponible auprès du ministère de l'Emploi et du Travail Service Information).

In 1996 werd een vierde editie van de Nederlandstalige versie gepubliceerd. De volgende Franstalige versie, die voorzien is voor 1997, zal ook een gedeelte bevatten voor het Duitstalige publiek (beschikbaar op het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid-inforuimte).


La version 15 est quasi dépassée, la version 30 devrait arriver en 2014.

Versie 15 ligt bijna achter ons, versie 30 moet zijn ingang kennen in 2014.


Étant donné les nombreuses réserves - abstention de l'Allemagne et de l'Autriche, remises en question par de nombreuses institutions européennes, dont le contrôleur européen de la protection des données, avis négatif de notre commission de Protection de la vie privée sur la précédente version de l'accord et non-consultation de cette même commission au sujet de la version actuelle - et les limites et les dangers que présente cet accord en termes de proportionnalité, de transfert de données relatives aux convictions religieuses ou à la santé, et de profilage, et considérant que ce texte pourrait être ...[+++]

Moet België zijn standpunt in dit dossier niet herzien, gezien de grote terughoudendheid, de onthouding van Duitsland en Oostenrijk, de betwisting door talrijke Europese instanties, waaronder de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming, het negatief advies van onze commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer bij de vorige versie van het akkoord en de niet-raadpleging van diezelfde commissie over de huidige versie ervan, gezien de grenzen en gevaren die het akkoord inhoudt inzake proportionaliteit, het meedelen van gegevens betreffende de religieuze overtuiging of de gezondheid, en profiling, en ten slotte op gro ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

version devrait être ->

Date index: 2022-04-18
w