Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant le travail
Europol
Gérer des versions d’un logiciel
Office européen de police
Position instable
Présentation
SIE
Siège
Système d'information Europol
Système d'informations d'Europol
Transverse
Version avec extraction
Version d'auteur
Version externe

Traduction de «version d’europol » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Accord entre le Royaume des Pays-Bas et l'Office européen de police (Europol) concernant le siège d'Europol

Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Europese Politiedienst (Europol) betreffende de zetel van Europol


Protocole établissant, sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne et de l'article 41 paragraphe 3 de la convention Europol, les privilèges et immunités d'Europol, des membres de ses organes, de ses directeurs adjoints et de ses agents

Protocol, opgesteld op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 41, lid 3, van de Europol-overeenkomst, betreffende de voorrechten en immuniteiten van Europol, de leden van zijn organen, zijn adjunct-directeuren en zijn personeelsleden


système d'information Europol | système d'informations d'Europol | SIE [Abbr.]

Europol-informatiesysteem | EIS [Abbr.]


Position instable | Présentation (de):face | siège | transverse | Version externe | avant le travail

aangezichtsliggingvoor aanvang bevalling | dwarsliggingvoor aanvang bevalling | onstabiele liggingvoor aanvang bevalling | stuitliggingvoor aanvang bevalling | uitwendige versievoor aanvang bevalling




gérer des versions d’un logiciel

softwarereleases implementeren | softwareversies implementeren | softwarereleases beheren | softwareversies beheren


Europol [ Agence de l'Union européenne pour la coopération des services répressifs | Office européen de police ]

Europol [ Agentschap van de Europese Unie voor samenwerking op het gebied van rechtshandhaving | Europese Politiedienst ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Le conseil d'administration transmet la version définitive de l'état prévisionnel des recettes et des dépenses d'Europol, qui comporte un projet de tableau des effectifs, au Parlement européen, au Conseil et à la Commission au plus tard le 31 mars de chaque année.

3. De raad van bestuur stuurt elk jaar de definitieve ontwerpraming van de ontvangsten en uitgaven van Europol, die tevens een ontwerp van personeelsformatie bevat, uiterlijk op 31 maart toe aan het Europees Parlement, de Raad en de Commissie.


Améliorer l'échange d'informations: le Parlement européen et le Conseil devraient arrêter rapidement la version révisée du règlement relatif à Europol et adopter les propositions législatives présentées par la Commission en vue d'améliorer l’échange d’informations et l’interopérabilité des bases de données et des systèmes d’information, telles que l’extension du système européen d’information sur les casiers judiciaires (ECRIS) aux ressortissants de pays tiers;

voor betere informatie-uitwisseling zorgen: het Europees Parlement en de Raad moeten de herziene Europol-verordening snel afronden en hun goedkeuring verlenen aan de wetgevingsvoorstellen van de Commissie over betere informatie-uitwisseling en interoperabiliteit van databases en informatiesystemen. Dit betreft onder meer de uitbreiding van het Europees Strafregisterinformatiesysteem ECRIS tot derdelanders;


La première concerne Europol. Notre commission a reconduit son budget, au vu des réductions proposées par le Conseil, et nous avons proposé une hausse de 500 000 euros, afin que l’agence puisse assumer les responsabilités qui lui incombent à la suite de l’entrée en vigueur de la deuxième version du programme de surveillance du financement du terrorisme.

Het eerste punt betreft Europol, daar onze commissie de begroting voor dit agentschap hersteld heeft na de door de Raad voorgestelde bezuinigingen. Daarnaast hebben we een verhoging van een half miljoen euro voorgesteld zodat het agentschap de verantwoordelijkheden het hoofd kan bieden die zijn ontstaan als gevolg van de inwerkingtreding van de tweede versie van het Programma voor het traceren van terrorismefinanciering (TFTP).


J’appelle aussi de mes vœux un renforcement de la coopération entre l’UE et l’Europe du Sud-Est et je souhaiterais en particulier que l’Albanie joue son rôle dans le développement du centre SECI à Bucarest, qui sert de base à la coopération entre les forces de police et pourrait devenir le creuset d’une sorte de version d’Europol pour le Sud-Est de l’Europe et être une occasion de combattre la criminalité organisée.

Ik hoop dat ook de samenwerking tussen de Unie en Zuidoost-Europa wordt geïntensiveerd. Wat ik vooral hoop is dat Albanië meewerkt aan de uitbreiding van het SECI-Centrum in Boekarest. Het gaat daarbij om een samenwerkingsinstantie op politiegebied, die zich zou kunnen ontwikkelen tot een soort Europol voor Zuidoost-Europa en een kans zou bieden voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recourir plus systématiquement aux officiers de liaison et, en cas de besoin, aux magistrats de liaison des États membres dans les pays tiers pour l'échange d'informations et de renseignements entre les services de répression des États membres et Europol, en tenant compte de la décision 2003/170/JAI du Conseil du 27 février 2003 relative à l'utilisation commune des officiers de liaison détachés par les autorités répressives des États membres dans sa version du 24 juillet 2006 (décision 2006/560/JAI du Conseil).

De verbindingsfunctionarissen en, in voorkomend geval, de verbindingsmagistraten worden systematischer in derde landen ingezet voor de uitwisseling van gegevens en inlichtingen tussen de rechtshandhavingsdiensten van de LS en Europol, met inachtneming van Besluit 2003/170/JBZ van de Raad van 27 februari 2003 betreffende het gezamenlijk gebruik van verbindingsofficieren die gedetacheerd zijn door de rechtshandhavende autoriteiten van de lidstaten, als gewijzigd bij Besluit 2006/560/JBZ van de Raad van 24 juli 2006


À cet égard, le Conseil renvoie l’honorable député au rapport 2005 sur la criminalité organisée dans l’UE élaboré par Europol, dont la version publique sera transmise au Parlement.

De Raad verwijst hiervoor naar het verslag van Europol van 2005 over georganiseerde criminaliteit in de EU. De voor openbaarmaking bestemde versie zal aan het Parlement worden doorgezonden.


Ces rapports sont une version (très légèrement) retouchée du rapport général annuel d'Europol qui est présenté au Conseil.

Het verslag dat door de Raad aan het Parlement werd toegezonden, was in beide gevallen een (slechts in zeer lichte mate) aangepaste versie van het algemene jaarverslag dat door Europol aan de Raad werd toegezonden.


Il est indispensable qu'une version simplifiée du système d'information Europol soit disponible dès que possible.

Er moet zo spoedig mogelijk een vereenvoudigde versie van het Europolinformatiesysteem beschikbaar komen.


Selon la Commission, il est essentiel qu'une version simplifiée du SIE soit disponible au plus tôt pour qu'Europol puisse remplir sa mission.

De Commissie acht het voor de werking van Europol van wezenlijk belang dat zo snel mogelijk een vereenvoudigde versie van het systeem beschikbaar komt.


Pour l'avenir, ce dont Europol aura besoin à court terme, c'est d'une période de consolidation pendant laquelle tous les actes juridiques qui le concernent seront ratifiés et appliqués, le programme de sensibilisation sera poursuivi, une version simplifiée du SIE sera mise en place et le rapport du HENU sera mis en oeuvre.

Wat de toekomst van Europol betreft is nu eerst een consolidatieperiode nodig waarin alle rechtshandelingen met betrekking tot Europol worden bekrachtigd en ten uitvoer gelegd, het bewustmakingsprogramma wordt voortgezet, een vereenvoudigde versie van het Europolinformatiesysteem wordt ontwikkeld en het Henu-verslag in praktijk wordt gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

version d’europol ->

Date index: 2021-06-26
w