Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «versions datées mars » (Français → Néerlandais) :

Entre les versions datées mars 2010 et mars 2012 de l'annuaire statistique de l'ISP-WIV (Institut scientifique de Sante Publique – Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid), service de Qualité des Laboratoires Médicaux, on note la cessation de l’activité de 11 laboratoires de biologie clinique (- 9 %) : 168 laboratoires agréés en 2010 contre 157 en 2012.

Tussen de versies van maart 2010 en maart 2012 van het statistisch jaarboek van het WIV-ISP (Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid-Institut scientifique de Sante Publique), dienst Kwaliteit van de Medische Laboratoria, valt de stopzetting van de activiteiten van 11 laboratoria voor klinische biologie op (-9 %) met 168 erkende laboratoria in 2010 tegenover 157 erkende laboratoria in 2012.


Approbation de guides La version 2 du " Guide générique d'autocontrôle pour les abattoirs, ateliers de découpe et établissements de production de viande hachée, de préparations de viande et de viandes séparées mécaniquement d'ongulés domestiques" , datée du 9 mars 2015, a été approuvée le 11 mars 2015 par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire en vertu de l'article 9 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traça ...[+++]

Goedkeuring van gidsen Versie 2 van de " Generische autocontrolegids voor slachthuizen, uitsnijderijen en inrichtingen voor de vervaardiging van gehakt vlees, vleesbereidingen en separatorvlees van als landbouwhuisdier gehouden hoefdieren" gedateerd op 9 maart 2015 werd op 11 maart 2015 krachtens artikel 9 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen goedgekeurd.


En vertu de l'article 9 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire, l'approbation du 7 avril 2010 (Moniteur belge 21 mai 2010) par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire de la 2 version du « Guide d'autocontrôle : industrie de transformation et négoce des pommes de terre, fruits et légumes », datée du 26 mars 2010, est suspendue 3 mois après la date de publication dans le Moniteur belge.

Krachtens artikel 9 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen, wordt de goedkeuring van 7 april 2010 (Belgisch Staatsblad 21 mei 2010) door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen van de versie 2 van de « Gids Autocontrole : aardappelen-groenten-fruit verwerkende industrie en handel » gedateerd op 26 maart 2010, 3 maanden na de datum van publicatie in het Belgisch Staatsblad opgeschort.


En vertu de l'article 9 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire, l'approbation du 6 mars 2009 (Moniteur belge 18 mars 2009) par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire de la 2 version du « Guide système d'autocontrôle industrie laitière », datée de février 2009, est suspendue 3 mois après la date de publication d ...[+++]

Krachtens artikel 9 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen, wordt de goedkeuring van 6 maart 2009 (Belgisch Staatsblad 18 maart 2009) door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen van de versie 2 van de « Gids autocontrolesysteem zuivelindustrie » gedateerd op februari 2009, 3 maanden na de datum van publicatie in het Belgisch Staatsblad opgeschort.


H. considérant, bien qu'il en ait fait la demande dans sa résolution du 10 mars 2010, que tous les textes des négociations n'ont pas été rendus publics avant le 6 octobre 2010, date à laquelle une version quasi définitive du texte a été publiée, que la Commission lui a ensuite exposée,

H. overwegende dat, ondanks het verzoek van het Parlement in zijn resolutie van 10 maart 2010, niet alle onderhandelingsteksten openbaar werden gemaakt tot 6 oktober 2010, toen de grotendeels afgeronde tekst openbaar werd gemaakt, waarna de Commissie het Parlement op de hoogte bracht,


En 2008, une version française a été produite, mais le document COM, c’est-à-dire la proposition de la Commission pour la transposition dans le droit communautaire, est daté du 8 mars 2010.

In 2008 is er een Franstalige versie geleverd, maar het COM-document, het voorstel van de Commissie om dit om te zetten in communautair recht, dateert van 8 maart 2010.


La version 1 du « Guide de bonnes pratiques apicoles », datée du 19 mars 2009, a été approuvée le 24 mars 2009 par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire en vertu de l'article 9 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire.

Versie 1 van de « Gids van goede bijenteeltpraktijken » gedateerd op 19 maart 2009 werd op 24 maart 2009 krachtens artikel 9 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingslicht en traceerbaarheid in de voedselketen door het Federaal Agenstschap voor de Veiligheid van de Voedselketen goedgekeurd.


La version 2 du « Guide autocontrôle dans le secteur de la production et de la distribution des pesticides à usage agricole », datée du 15 mars 2007, a été approuvée le 19 mars 2007 par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire en vertu de l'article 9 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire.

Versie 2 van de « Autocontrolegids in de sector van de productie en de distributie van bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik » gedateerd op 15 maart 2007 werd op 19 maart 2007 krachtens artikel 9 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen goedgekeurd.




D'autres ont cherché : entre les versions datées mars     guides la version     d'ongulés domestiques datée     mars     version     légumes datée     laitière datée     laquelle une version     octobre 2010 date     une version     daté     apicoles datée     agricole datée     versions datées mars     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

versions datées mars ->

Date index: 2024-08-05
w