Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissions versées

Traduction de «versée devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen




allocations pour enfants à charge versées aux titulaires d'une pension ou d'une rente

bijslagen betaald aan pensioen- of rentetrekkers voor kinderen die te hunnen laste komen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ (5bis) Lorsqu'un Membre de Secteur contribue aux dépenses de l'Union conformément au numéro 159 de la Constitution, le Secteur au titre duquel la contribution est versée devrait être identifié.

­ 5bis) Wanneer een sectorlid bijdraagt in de kosten van de Unie overeenkomstig nummer 159 van de Stichtingsakte, zou de Sector waarvoor de bijdrage wordt betaald, geïdentificeerd moeten worden.


­ (5bis) Lorsqu'un Membre de Secteur contribue aux dépenses de l'Union conformément au numéro 159 de la Constitution, le Secteur au titre duquel la contribution est versée devrait être identifié.

­ 5bis) Wanneer een sectorlid bijdraagt in de kosten van de Unie overeenkomstig nummer 159 van de Stichtingsakte, zou de Sector waarvoor de bijdrage wordt betaald, geïdentificeerd moeten worden.


En effet, une aide de 14 centimes par litre de lait non produit sera versée aux producteurs; ce qui devrait permettre de réduire la production d'un milliard de litre.

Er zal immers een steun van 14 centiem per liter niet geproduceerde melk betaald worden aan de producenten; wat het mogelijk zou moeten maken om de productie terug te schroeven met één miljard liter.


9. rappelle la position défendue par le Parlement dans le cadre de la procédure budgétaire, selon laquelle le personnel qui est financé par les ressources provenant des redevances versées par les entreprises du secteur, et qui n'est donc pas financé au titre du budget de l'Union, ne devrait pas être concerné par la réduction annuelle de 2 % appliquée par l'Union; considère, à cet égard, que la Commission devrait faire une différence entre les agences qui sont essentiellement financées au titre du budget de l'Union et celles qui sont ...[+++]

9. herinnert aan het standpunt van het EP in begrotingsprocedures, namelijk dat personeel dat betaald wordt uit bijdragen van het bedrijfsleven en dus niet uit de EU-begroting buiten de door de EU toegepaste jaarlijkse korting van 2 % moet blijven; is in dit verband van oordeel dat de Commissie een onderscheid dient te maken ten aanzien van de agentschappen die voornamelijk uit de begroting van de Unie worden gefinancierd en dat zij een andere regeling moet voorstellen voor de agentschappen die voornamelijk worden gefinancierd uit bijdragen van het bedrijfsleven, welke evenredig moeten zijn aan de kosten van de door het agentschap verle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. rappelle la position défendue par le Parlement dans le cadre de la procédure budgétaire, selon laquelle le personnel qui est financé par les ressources provenant des redevances versées par les entreprises du secteur, et qui n'est donc pas financé au titre du budget de l'Union, ne devrait pas être concerné par la réduction annuelle de 2 % appliquée par la Commission européenne; considère, à cet égard, que la Commission devrait différencier les agences qui sont essentiellement financées au titre du budget de l'Union et celles qui so ...[+++]

7. herinnert aan het standpunt van het EP in begrotingsprocedures, namelijk dat personeel dat betaald wordt uit bijdragen van het bedrijfsleven en dus niet uit de EU-begroting buiten de door de EU toegepaste jaarlijkse korting van 2 % moet blijven; is in dit verband van oordeel dat de Commissie een onderscheid dient te maken ten aanzien van de agentschappen die voornamelijk uit de begroting van de Unie worden gefinancierd en dat zij een andere regeling moet voorstellen voor de agentschappen die voornamelijk worden gefinancierd uit bijdragen van het bedrijfsleven, welke evenredig moeten zijn aan de kosten van de door het agentschap verle ...[+++]


9. rappelle la position défendue par le Parlement dans le cadre de la procédure budgétaire, selon laquelle le personnel qui est financé par les ressources provenant des redevances versées par les entreprises du secteur, et qui n'est donc pas financé au titre du budget de l'Union, ne devrait pas être concerné par la réduction annuelle de 2 % appliquée par l'Union; considère, à cet égard, que la Commission devrait faire une différence entre les agences qui sont essentiellement financées au titre du budget de l'Union et celles qui sont ...[+++]

9. herinnert aan het standpunt van het EP in begrotingsprocedures, namelijk dat personeel dat betaald wordt uit bijdragen van het bedrijfsleven en dus niet uit de EU-begroting buiten de door de EU toegepaste jaarlijkse korting van 2 % moet blijven; is in dit verband van oordeel dat de Commissie een onderscheid dient te maken ten aanzien van de agentschappen die voornamelijk uit de begroting van de Unie worden gefinancierd en dat zij een andere regeling moet voorstellen voor de agentschappen die voornamelijk worden gefinancierd uit bijdragen van het bedrijfsleven, welke evenredig moeten zijn aan de kosten van de door het agentschap verle ...[+++]


4) Le ministre convient-il qu'une indemnité devrait être versée par les firmes privées désireuses de tester leurs munitions ou leur armement sur un domaine militaire ?

4) Is hij het ermee eens dat een vergoeding moet worden betaald voor het gebruik van militaire domeinen door privéfirma's om er hun munitie of wapentuig te testen?


40. se félicite des accords conclus entre le Parlement européen et le Conseil exigeant que les entreprises de l'industrie extractive et d'exploitation des forêts primaires déclarent les sommes versées aux gouvernements, par pays et par projet; prie instamment les gouvernements de tous les pays partenaires d'exiger la déclaration équivalente des sommes versées par les entreprises transnationales inscrites ou cotées sur les marchés financiers relevant de leur compétence; prie instamment l'Union européenne d'encourager cette norme de déclaration dans le cadre de ses relations avec les pays partenaires; est d'avis que la Commission, lors ...[+++]

40. is verheugd over de akkoorden tussen het Europees Parlement en de Raad over de eis voor bedrijven in de winningssector en voor bedrijven die oerbossen kappen om betalingen aan overheden per land en per project openbaar te maken; roept de regeringen van alle partnerlanden op een gelijkwaardige openbaarmaking van betalingen van transnationale ondernemingen die ingeschreven zijn of vermeld worden op de financiële markten in hun rechtsgebied te eisen; dringt er bij de EU op aan deze rapportagenorm te bevorderen in het kader van haar betrekkingen met partnerlanden; is van mening dat de Commissie bij de komende herziening van de betreff ...[+++]


Il est pourtant assez facile de remédier à cette anomalie et le supplément de revenu consécutif à un accroissement de l'horaire au 1 septembre de la même année civile ne devrait pas empêcher une rémunération correcte pendant les quelques mois (précédant l'accroissement de l'horaire) au cours desquels la pension de veuve a été versée : si une veuve accepte un horaire plus important à partir du 1 septembre, elle ne peut percevoir que les deux tiers du montant annuel versé par le service des pensions.

Nochtans is de oplossing voor deze anomalie vrij eenvoudig en kan het bijverdienen door een uitgebreide lesopdracht aangegaan per 1 september binnen eenzelfde kalenderjaar makkelijk gekoppeld worden aan een correcte vergoeding tijdens het aantal maanden (voorafgaand aan de uitbreiding van de lesopdracht) waarvoor er weduwepensioen werd ontvangen : indien een weduwe vanaf 1 september een bijkomende lesopdracht aanneemt, kan ze maar twee derden van het door de pensioendienst bepaalde jaarlijkse bedrag krijgen.


La contribution belge ayant été entièrement versée au Fond Fiduciaire, toute nouvelle contribution en 2005 devrait faire l'objet d'une décision éventuelle d'augmentation de la participation belge au Programme.

De Belgische bijdrage is volledig overgemaakt aan het Fiduciair Fonds, en elke nieuwe bijdrage in 2005 moet dus het voorwerp uitmaken van een eventuele beslissing om de Belgische bijdrage aan het programma te verhogen.




D'autres ont cherché : commissions versées     versée devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

versée devrait ->

Date index: 2021-09-10
w