Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DFI
En vertu de
Jurisprudence
Jurisprudence
Jurisprudence bien assise
Jurisprudence ferme
Jurisprudence établie
Renversement de la jurisprudence
Revirement de la jurisprudence
Vertu prophylactique
Vertu préventive

Traduction de «vertu d'une jurisprudence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jurisprudence (UE) [ jurisprudence (CE) ]

jurisprudentie (EU) [ EG-jurisprudentie ]


jurisprudence bien assise | jurisprudence établie | jurisprudence ferme

gevestigde rechtspraak




renversement de la jurisprudence | revirement de la jurisprudence

verandering van jurisprudentie


vertu préventive | vertu prophylactique

preventieve waarde


Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]

Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]




chômage temporaire par suite de fermeture de l'entreprise pour cause de vacances en vertu d'une convention collective de travail rendue obligatoire

tijdelijke werkloosheid ingevolge sluiting van de onderneming wegens vakantie krachtens een algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst


vacances en vertu d'une convention collective de travail rendue obligatoire

vakantie krachtens algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La raison de l'insertion de cette disposition était liée à la jurisprudence de la Cour relative aux matières que la Constitution réserve au législateur fédéral : « Il y a lieu de rappeler que la voirie communale est une matière d'intérêt communal réservée jusqu'à présent au seul législateur fédéral, en vertu de l'article 108 [actuellement l'article 162] de la Constitution, mais que, suivant la jurisprudence de la Cour d'arbitrage, fondée sur l'article 19, § 1, alinéa 1, de la loi spéciale du 8 août 1980, le législateur est habilité à ...[+++]

De reden voor de invoeging van die bepaling hield verband met de rechtspraak van het Hof betreffende de door de Grondwet aan de federale wetgever voorbehouden aangelegenheden : « Er moet worden herinnerd aan het feit dat [de] gemeentelijke wegenis een materie is van gemeentelijk belang die tot hiertoe is voorbehouden aan de federale wetgever, overeenkomstig artikel 108 [thans artikel 162] van de Grondwet, maar dat volgens de jurisprudentie van het Arbitragehof, gebaseerd op artikel 19, § 1, eerste lid van de bijzondere wet van 8 augus ...[+++]


6. Ne trouvez-vous pas que cette CPDI enfreint le principe de libre circulation des travailleurs en vertu de la jurisprudence de la Cour de Justice de l'Union européenne et de la Cour constitutionnelle étant donné que dans la pratique, elle empêche les personnes physiques d'aller travailler aux Pays-Bas?

6. Kan u verklaren of dit DBV geen schending inhoudt van het vrij verkeer van werknemers volgens de rechtspraak van het Hof van Justitie en het Grondwettelijk Hof, gezien het feit dat natuurlijke personen hier in de praktijk worden weerhouden om te gaan werken in Nederland?


En vertu de la jurisprudence de la Cour constitutionnelle (en 2010), la cotisation annuelle à charge des sociétés est un impôt et depuis cette décision, sa légalité a été régulièrement remise en question.

Krachtens de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof (in 2010) is de jaarlijkse vennootschapsbijdrage (JVB) een belasting.


Cela est également conforme à la jurisprudence de la CJUE, où la Cour a notamment décidé dans l'arrêt VG Wort ce qui suit: "(37) Dans le cas où un État membre a décidé, en vertu d'une disposition figurant à l'article 5, paragraphes 2 ou 3, de la directive 2001/29, d'exclure, dans le cadre du champ d'application matériel de cette disposition, tout droit, pour les titulaires de droits, d'autoriser la reproduction de leurs oeuvres ou d'autres objets protégés, un éventuel acte d'autorisation adopté par ceux-ci est dénué d'effets juridique ...[+++]

Dit sluit ook aan bij de rechtspraak van het HJEU, waar het Hof onder meer in het arrest VG Wort het volgende heeft gesteld: "(37) Indien een lidstaat krachtens een bepaling in artikel 5, leden 2 of 3, van richtlijn 2001/29 heeft besloten om binnen de materiële werkingssfeer van deze bepaling elk recht van de rechthebbenden om reproducties van hun werken of ander beschermd materiaal toe te staan, uit te sluiten, dan blijft een eventuele handeling van die rechthebbenden waarbij toestemming wordt verleend, zonder rechtsgevolgen in het recht van die staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à la jurisprudence de la Cour de cassation (Cass., 13 avril 2012, F.09.0056.F, Le Fiscologue n° 1307, p. 13), l'article 84, alinéa 1er, du Code de la TVA n'oblige pas le redevable, qui conteste l'application d'une disposition en matière de TVA, à soumettre au ministre des Finances les difficultés que cette disposition vise, ne lui impose aucune condition de forme ou de délai pour ce faire et n'organise, dès lors, pas un recours administratif préalable au sens de l'article 1385undecies du Code judiciaire, pareil recours n' ...[+++]

Er staat ook dat de minister van Financiën met de belastingschuldigen dadingen treft, voor zover deze niet leiden tot vrijstelling of vermindering van belasting. Overeenkomstig de rechtspraak van het Hof van Cassatie (Cass., 13 april 2012, F.09.0056.F, Fiscoloog nr. 1307, p. 13) wordt de belastingschuldige, die de toepassing van een bepaling met betrekking tot de BTW betwist, op grond van artikel 84, eerste lid, van het Wetboek van de BTW, niet verplicht de moeilijkheden die onder die bepaling vallen aan de minister van Financiën voor te leggen, wordt er hem dienaangaande geen enkele vormvereiste of termijn opgelegd en wordt er geen voor ...[+++]


En revanche, les arrêts concluant à l'absence de violation de la Convention européenne des droits de l'homme à travers l'article 32bis n'ont qu'une autorité indicative pour la juridiction qui a posé la question, celle-ci gardant la possibilité d'appliquer en vertu de la jurisprudence Le Ski une jurisprudence de la Cour européenne plus favorable aux droits de l'homme.

Arresten die echter geen schending van het Europees Verdrag over de rechten van de mens vaststellen, hebben voor het rechtscollege dat de vraag heeft gesteld slechts een indicatieve waarde, waarbij dit rechtscollege over de mogelijkheid beschikt om ­ op basis van de uitspraak Le Ski ­ een interpretatie toe te passen die beter rekening houdt met de mensenrechten.


En revanche, les arrêts concluant à l'absence de violation de la Convention européenne des droits de l'homme à travers l'article 32bis n'ont qu'une autorité indicative pour la juridiction qui a posé la question, celle-ci gardant la possibilité d'appliquer en vertu de la jurisprudence Le Ski une jurisprudence de la Cour européenne plus favorable aux droits de l'homme.

Arresten die echter geen schending van het Europees Verdrag over de rechten van de mens vaststellen, hebben voor het rechtscollege dat de vraag heeft gesteld slechts een indicatieve waarde, waarbij dit rechtscollege over de mogelijkheid beschikt om ­ op basis van de uitspraak Le Ski ­ een interpretatie toe te passen die beter rekening houdt met de mensenrechten.


En effet, concernant, il est vrai, la répartition des compétences entre l'Etat, les communautés et les régions, on peut lire dans la jurisprudence de la Cour d'arbitrage, sur la disposition de l'ancien article 94 de la Constitution selon lequel «Nul tribunal, nulle juridiction contentieuse ne peut être établi qu'en vertu d'une loi», que «c'est en vertu de cette disposition constitutionnelle que le législateur détermine les compétences des juridictions de l'Ordre judiciaire et des juridictions administratives»( ).

Immers leest men in de rechtspraak van het Arbitragehof, weliswaar met betrekking tot de bevoegdheidsverdeling tussen de Staat, de gemeenschappen en de gewesten, over de bepaling in het vroegere artikel 94 van de Grondwet dat «geen rechtbank, geen met eigenlijke rechtspraak belast orgaan kan worden ingesteld dan krachtens een wet» het volgende «Krachtens die grondwetsregel bepaalt de wetgever de bevoegdheden van de administratieve of gemeenrechtelijke rechtscolleges»( ).


En effet, concernant, il est vrai, la répartition des compétences entre l'État, les communautés et les régions, on peut lire dans la jurisprudence de la Cour d'arbitrage, sur la disposition de l'ancien article 94 de la Constitution selon lequel « Nul tribunal, nulle juridiction contentieuse ne peut être établi qu'en vertu d'une loi », que « C'est en vertu de cette disposition constitutionnelle que le législateur détermine les compétences des juridictions de l'Ordre judiciaire et des juridictions administratives » (5).

Immers leest men in de rechtspraak van het Arbitragehof, weliswaar met betrekking tot de bevoegdheidsverdeling tussen de Staat, de gemeenschappen en de gewesten, over de bepaling in het vroegere artikel 94 van de Grondwet dat « geen rechtbank, geen met eigenlijke rechtspraak belast orgaan kan worden ingesteld dan krachtens een wet » het volgende « Krachtens die grondwetsregel bepaalt de wetgever de bevoegdheden van de administratieve of gemeenrechtelijke rechtscolleges » (5).


La jurisprudence comporte de très nombreux exemples de mesures préventives en vertu de application de l'article 19, comme par exemple l'interdiction de certaines émissions à la RTBF, et nonobstant les contestations et les points de vue divergents tant dans la doctrine que dans la jurisprudence.

In de rechtspraak zijn er talloze voorbeelden van preventieve maatregelen onder de werking van artikel 19, zoals bij voorbeeld het verbieden van bepaalde uitzendingen op de RTBF, al bestaan daarover zowel in de rechtsleer als in de rechtspraak grote betwistingen en uiteenlopende visies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vertu d'une jurisprudence ->

Date index: 2024-01-01
w