Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autisme
Chacun
Chacun en ce qui le concerne
De la petite enfance
En vertu de
Enveloppe de chacune des cellules de l'organisme
Membrane cellulaire
Psychose
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome de Kanner Trouble autistique
Vertu prophylactique
Vertu préventive
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "vertu de chacune " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vertu préventive | vertu prophylactique

preventieve waarde


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


liberté de chacun de maîtriser des informations le concernant

informationele privacy


Document de stratégie pour l'élargissement : rapport sur les progrès réalisés par chacun des pays candidats sur la voie de l'adhésion

Strategisch document voor de uitbreiding: verslag over de door de kandidaat-lidstaten geboekte vooruitgang in hun voorbereidingen op de toetreding






membrane cellulaire | enveloppe de chacune des cellules de l'organisme

celmembraan | omhulsel van de cel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les autorités nationales sont donc tenues, en vertu de chacune de ces directives, d'examiner au cas par cas toutes les demandes d'autorisation introduites ».

De nationale autoriteiten zijn dus volgens elk van deze richtlijnen gehouden de ingediende vergunningaanvragen geval per geval te onderzoeken ».


Sont notamment rencontrés dans ce contexte des instruments en vertu desquels chacune des parties s'engage envers l'autre à lui payer un montant prédéfini au cas où la valeur d'un actif donné (action cotée, monnaie, matière première, indice, métal précieux ...) a évolué dans un sens prédéterminé après l'écoulement d'un certain délai, parfois très court (quelques secondes ou minutes), ou en cas de survenance d'un évènement donné.

In die context komen in het bijzonder instrumenten voor waarbij de ene partij zich er ten aanzien van de andere partij toe verbindt om haar een vooraf vastgesteld bedrag te betalen als de waarde van een gegeven actief (genoteerd aandeel, valuta, grondstof, index, edelmetaal, ...) na een bepaalde, soms erg korte termijn (enkele seconden of minuten) in een vooraf bepaalde richting is geëvolueerd, of indien zich een bepaalde gebeurtenis heeft voorgedaan.


Le juge a quo demande dans la première branche de la seconde question préjudicielle si les articles 2, 7° et 9°, 3, 6 et 14 de la loi du 22 décembre 2009 sont compatibles avec les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec son article 23, avec l'article 6, § 1, VI, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et avec l'article II. 3 du Code de droit économique en vertu duquel chacun est libre d'exercer l'activité économique de son choix, en ce que ces dispositions prévoient la possibilité d'installer un fumoir fermé équipé d'un système d'extraction de fumée ou d'un système d'aération spécialisé, satisfaisant a ...[+++]

Met het eerste onderdeel van de tweede prejudiciële vraag wenst de verwijzende rechter te vernemen of de artikelen 2, 7° en 9°, 3, 6 en 14 van de wet van 22 december 2009 bestaanbaar zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 23 van de Grondwet, met artikel 6, § 1, VI, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en met artikel II. 3 van het Wetboek van economisch recht, krachtens hetwelk iedereen vrij is om enige economische activiteit naar keuze uit te oefenen, doordat die bepalingen voorzien in de mogelijkheid om een afgesloten rookkamer te installeren die voorzien is van een gespecialisee ...[+++]


»; 2. « L'article 2, 7°, l'article 2, 9°, v, l'article 3, l'article 6 et l'article 14 de la loi du 22 décembre 2009 instaurant une réglementation générale relative à l'interdiction de fumer dans les lieux fermés accessibles au public et à la protection des travailleurs contre la fumée du tabac violent-ils : - les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 23 de celle-ci, avec l'article 6, § 1, VI, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et avec l'article II. 3 du Code de droit économique, en vertu duquel chacun est libre d'exercer l'activité économique de son choix, en ce que ces disp ...[+++]

»; 2. « Schenden artikel 2, 7°, artikel 2, 9°, v, artikel 3, artikel 6 en artikel 14 van de wet van 22 december 2009 betreffende de algemene regeling voor rookvrije plaatsen toegankelijk voor het publiek en ter bescherming van werknemers tegen tabaksrook : - de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 23 ervan, met artikel 6, § 1, VI, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en met artikel II. 3 van het Wetboek van economisch recht, krachtens hetwelk iedereen vrij is om enige economische activiteit naar keuze uit te oefenen, doordat die bepalingen voorzien in de mogelijkheid o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Supposons concrètement qu'une organisation caritative comme Caritas Catholica récolte des fonds au profit des victimes du tremblement de terre à Haïti; quelle instance serait alors habilitée, en vertu de chacun des deux textes, à charger la Cour des comptes d'examiner l'utilisation effective de ces fonds ?

Concreet, stel dat een caritatieve organisatie, zoals Caritas Catholica, geld inzamelt ten behoeve van de slachtoffers van de aardbeving in Haïti, welke instantie is dan volgens elk van de twee teksten bevoegd om het Rekenhof de opdracht te geven de besteding van die gelden te onderzoeken ?


3. Le renvoi obligatoire de l'affaire devant une chambre bilingue du Conseil d'État est contraire aux principes inscrits dans les lois sur l'emploi des langues en matière judiciaire, en vertu desquelles chacun a le droit de voir son affaire traitée dans sa langue.

3. De verplichte verwijzing van de zaak naar een tweetalige kamer van de Raad van State is in strijd met de principes van de wetten op het gebruik van talen in rechtszaken, krachtens dewelke ieder het recht heeft op behandeling van zijn zaak in zijn taal.


« Art. 50. ­ Les projets d'arrêtés pris en vertu de chacun des articles de la présente loi sont soumis à l'avis motivé de la section de législation du Conseil d'État dans les cas et avec les effets prévus par les avant-projets de loi à l'article 3, §§ 1 à 4 des lois coordonnées sur le Conseil d'État. Chaque avis doit être publié au « Moniteur belge » avec le rapport au Roi et l'arrêté royal sur lequel il porte».

« Art. 50. ­ De ontwerpen van besluit, die worden genomen krachtens elk van de artikelen van deze wet, worden aan het met redenen omklede advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State onderworpen in de gevallen en met de gevolgen als voor de voorontwerpen van wet is bepaald door artikel 3, §§ 1 tot 4, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Elk advies moet in het « Belgisch Staatsblad » worden bekend gemaakt samen met het verslag aan de Koning en het koninklijk besluit waarop het betrekking heeft».


Il se rattache immédiatement à l'article 22, en vertu duquel chacun a droit au respect de sa vie privée et familiale, sauf dans le cas et conditions à fixer par la loi.

Het sluit rechtstreeks aan bij artikel 22 krachtens hetwelk eenieder recht heeft op eerbiediging van zijn privé- en gezinsleven, behalve in de door de wet te bepalen gevallen en omstandigheden.


Il se rattache immédiatement à l'article 22, en vertu duquel chacun a droit au respect de sa vie privée et familiale, sauf dans le cas et conditions à fixer par la loi.

Het sluit rechtstreeks aan bij artikel 22 krachtens hetwelk eenieder recht heeft op eerbiediging van zijn privé- en gezinsleven, behalve in de door de wet te bepalen gevallen en omstandigheden.


II. - Dispositions générales Art. 2. Les parties signataires ont décidé à l'unanimité, en vue d'un accroissement effectif d'engagements de personnel dans les entreprises, pour la durée des systèmes convenus dans les entreprises, en vertu de la présente convention collective de travail : 1. Sur la base de l'article 5 de la loi du 17 mars 1987 relative à l'introduction de nouveaux régimes de travail dans les entreprises et conformément aux dispositions reprises dans l'arrêté royal du 18 juin 1987 pris en la matière, de conclure une convention permettant dans les entreprises tombant sous le champ de compétences de la sous-commission parit ...[+++]

II. - Algemene bepalingen Art. 2. De ondertekenende partijen hebben éénparig besloten, met het oog op een effectieve toename van personeelsaanwervingen in de ondernemingen voor de looptijd van de systemen overeengekomen in de ondernemingen in uitvoering van huidige collectieve arbeidsovereenkomst : 1. Op grond van artikel 5 van de wet van 17 maart 1987 betreffende de invoering van nieuwe arbeidsregelingen in de ondernemingen en overeenkomstig de beschikkingen vervat in het koninklijk besluit van 18 juni 1987 desbetreffende genomen, een overeenkomst te sluiten waarbij het in de ondernemingen vallend onder het bevoegdheidsgebied van het ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : autisme     psychose     syndrome de kanner trouble autistique     chacun     de la petite enfance     en vertu     membrane cellulaire     réaction dépressive     réactionnelle     vertu prophylactique     vertu préventive     vertu de chacune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vertu de chacune ->

Date index: 2021-11-13
w