Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vertu desquelles les opérateurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les dispositions en vertu desquelles le règlement est arrêté,précédées du mot vu

de bepalingen krachtens welke de verordening wordt vastgesteld,voorafgegaan door de woorden gelet op
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Signature des parties III à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 décembre 2015 organisant les agences immobilières sociales MANDAT DE GESTION DE LOGEMENT(S) OU D'IMMEUBLE(S) A L'EGARD DESQUELS UN OPERATEUR IMMOBILIER PUBLIC EXERCE UN DROIT DE GESTION PUBLIC CONFORMEMENT AUX ARTICLES 15 ET SUIVANTS DU CODE BRUXELLOIS DU LOGEMENT Entre les soussignés : . d'une part, exerçant son droit de gestion public sur l'(es) immeuble(s) ci-après désigné(s) en vertu d'un accord du ./de sa décision du .notifiée au titulaire de droits réels sur cet immeuble le .(1) Ci-après dénommé(e) « le mandant », et d'autre part, l'associ ...[+++]

Ondertekening van de partijen Bijlage III bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 december 2015 houdende organisatie van de sociale verhuurkantoren MANDAAT VAN BEHEER VOOR (EEN) WONING(EN) OF (EEN) GEBOUW(EN) TEN AANZIEN WAARVAN EEN OPENBARE VASTGOEDOPERATOR EEN OPENBAAR BEHEERRECHT UITOEFENT IN OVEREENSTEMMING MET DE ARTIKELEN 15 EN VOLGENDE VAN DE BRUSSELSE HUISVESTINGSCODE Tussen de ondergetekenden : . enerzijds, zijn openbaar beheerrecht uitoefenend op het (de) gebouw(en) hierna aangeduid krachtens een akkoord van ./van zijn beslissing van .bekendgemaakt aan de houder van zakelijke rechten op dit gebouw op .( ...[+++]


Dans l'intervalle, la Belgique a conclu des conventions préventives de la double imposition (CPDI) avec certains pays, en vertu desquelles les pensions sont imposables dans l'État de résidence. Il en résulte que la Belgique perd des revenus d'un côté, mais en génère probablement également de l'autre.

Ondertussen werd ook een aantal dubbelbelastingverdragen (DBV's) afgesloten, waardoor de pensioenen belast worden in de woonstaat, waardoor België inkomsten verliest en waarschijnlijk echter ook inkomsten genereert.


Concernant l'Orchestre national de Belgique, l'institution conclut exclusivement des conventions d'échange en vertu desquelles l'Orchestre, en échange d'espace publicitaire, cède les droits pour les concerts captés par le média concerné ou met un certain nombre de places à disposition.

Wat het Nationaal Orkest van België betreft, is het zo dat die instelling uitsluitend ruilovereenkomsten afsluit op grond waarvan het Orkest, in ruil voor advertentieruimte, de rechten afstaat voor de concerten die door het betrokken medium worden uitgezonden of een bepaald aantal plaatsen ter beschikking stelt.


Nous devons tenir compte du délai de prescription et des restrictions légales en la matière (art. 44/9 § 2 de la loi sur la fonction de police du 5 août 1992), en vertu desquelles l’enregistrement par la police ne peut dépasser un an.

We moeten rekening houden met de verjaringstermijn en met de wettelijke restricties dienaangaande (art. 44/9 § 2 van de wet op het politieambt van 5 augustus 1992), luidens dewelke de registratie door de politie niet verder dan 1 jaar terug in de tijd mag gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En pratique, il arrive cependant parfois qu'une entreprise de travail intérimaire et un utilisateur concluent des clauses contractuelles en vertu desquelles il est interdit à l'utilisateur d'offrir, dans un délai déterminé ou non, un contrat à un intérimaire.

Echter in de praktijk worden soms contractuele bedingen gesloten tussen een uitzendbureau en een gebruiker waarbij het de gebruiker verboden is om de uitzendkracht een contract aan te bieden, al dan niet binnen een bepaalde termijn.


Il s’agit en l’occurrence des « debt for aid swaps » en vertu desquels la dette est convertie en fonds équivalents libellés en devise locale et utilisés pour des projets de développement.

Het betreft hier zogenaamde “debt for aid swaps” waarbij schuld in deviezen omgezet werd in tegenwaardefondsen in locale munt die aangewend werden voor ontwikkelingsprojecten.


- Les droits, en vertu desquels une procédure de plainte peut être initiée, figurent dans l'arrêté royal (A.R) du 2 août 2002, mais celui-ci ne peut être consulté par l'étranger détenu que sur demande mais cette possibilité n'est mentionnée sur aucun document.

- De rechten, krachtens dewelke een klachtenprocedure kan worden opgestart, staan in het koninklijk besluit van 2 augustus 2002. De vreemdeling kan dat besluit slechts op verzoek raadplegen, maar die mogelijkheid staat in geen enkel document vermeld.


Dans la mesure où les prescriptions techniques applicables aux véhicules restent fédérales, le contrôle des prescriptions techniques des véhicules effectué par une Région est automatiquement valide dans les autres Régions, puisque les prescriptions techniques en vertu desquelles les véhicules auront été contrôlés par une Région seront nécessairement les mêmes que celles appliquées par les autres Régions.

In de mate dat de op de voertuigen toepasselijke technische voorschriften federaal blijven, is de controle op de technische voorschriften voor voertuigen die is uitgevoerd in een gewest automatisch geldig in de andere gewesten, aangezien de technische voorschriften krachtens dewelke de voertuigen zijn gecontroleerd door een gewest noodzakelijkerwijze dezelfde zijn als deze die worden toegepast in de andere gewesten.


1. Avec quels pays ont été conclues des conventions en vertu desquelles, dans le cadre de l'assurance maladie, des périodes de travail à l'étranger peuvent être assimilées à des prestations de travail effectuées en Belgique?

1. Met welke landen bestaan er verdragen die vreemdelingen de mogelijkheid bieden om in het kader van de ziekteverzekering periodes van tewerkstelling in het buitenland gelijk te stellen met arbeid in België?


La Commission européenne aurait invité la Belgique à modifier les règles en vertu desquelles certains travailleurs doivent attendre plus d'un an pour prendre leurs congés annuels et aurait dès lors adressé un avis motivé aux autorités belges.

De Europese Commissie zou België hebben gevraagd zijn regelgeving aan te passen op grond waarvan sommige werknemers meer dan een jaar moeten wachten om hun jaarlijkse vakantie te nemen en zou daarom een gemotiveerd standpunt aan de Belgische autoriteiten hebben gestuurd.




Anderen hebben gezocht naar : vertu desquelles les opérateurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vertu desquelles les opérateurs ->

Date index: 2024-11-25
w