Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vertu desquels vous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les dispositions en vertu desquelles le règlement est arrêté,précédées du mot vu

de bepalingen krachtens welke de verordening wordt vastgesteld,voorafgegaan door de woorden gelet op
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En réponse à l'avis du Conseil d'Etat, il convient d'indiquer que la plupart des articles 65bis à 65quinquies, 66, 66quater, 66quinquies et 66sexies, de la loi relative au droit d'auteur, et en particulier tous les articles de loi en vertu desquels des renseignements ou des documents doivent être transmis en vertu de l'arrêté royal qui Vous est soumis, entrent en vigueur le 1 avril 2010, et doivent donc être respectés par toutes les sociétés de gestion qui perçoivent ou repartissent à ce moment des droits sur le territoire belge.

In antwoord op het advies van de Raad van State kan vermeld worden dat het merendeel van de artikelen 65bis tot 65quinquies, 66, 66quater, 66quinquies en 66sexies van de Auteurswet, en meer in het bijzonder alle wetsartikelen in verband waarmee inlichtingen of stukken moeten worden overgemaakt door het voorgelegde koninklijk besluit, op 1 april 2010 in werking treden, en dus moeten nageleefd worden door alle beheersvennootschappen die op dat ogenblik rechten innen of verdelen op het Belgische grondgebied.


7. Veuillez exposer les motifs en vertu desquels vous faites valoir un intérêt légitime en tant que plaignant conformément à l'article 44, § 1, 2° de la loi.

7. Verklaar de motieven op grond waarvan U aanspraak maakt op een rechtmatig belang als klager overeenkomstig artikel 44, § 1, 2°, van de wet.


Je suis absolument convaincu, et je suis sûr que vous le confirmerez, que la formulation respecte entièrement - et j’utilise les termes de la directive - les règles en vertu desquelles les prestataires de services opèrent dans leur propre État membre.

Ik ben er heilig van overtuigd dat de formulering volledig in overeenkomst is met de regels op grond waarvan dienstenaanbieders in hun eigen lidstaat opereren, zoals in de richtlijn staat, en ik weet zeker dat u dat zult beamen.


7. Veuillez exposer les motifs en vertu desquels vous faites valoir un intérêt légitime en tant que plaignant conformément à l'article 7 du règlement (CE) n° 1/2003.

7. Gelieve uiteen te zetten waarom u aanspraak maakt op een rechtmatig belang als klager overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1/2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Veuillez exposer les motifs en vertu desquels vous faites valoir un intérêt légitime en tant que plaignant conformément à l'article 7 du règlement (CE) n° 1/2003.

7. Gelieve uiteen te zetten waarom u aanspraak maakt op een rechtmatig belang als klager overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1/2003.


Veuillez exposer les motifs en vertu desquels vous faites valoir un intérêt légitime en tant que plaignant conformément à l'article 7 du règlement (CE) no 1/2003.

Gelieve uiteen te zetten waarom u aanspraak maakt op een rechtmatig belang als klager overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1/2003.


5. Pouvez-vous fournir aux membres de la commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques de la Chambre un aperçu géographique du nombre de cabines téléphoniques disponibles par commune actuellement et dans le futur conformément aux formules définies dans l'arrêté royal du 27 avril 2007, en ce compris la dérogation autorisée de 25%, et ce pour les scénarios fixés dans la loi en vertu desquels respectivement 6.000, 4.000 et 2.000 cabines téléphoniques sont mises à disposition?

5. Kan u de leden van de Kamercommissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven een geografisch overzicht bezorgen van het aantal betaaltelefoons dat per gemeente ter beschikking wordt gesteld en zal worden gesteld volgens de formules bepaald in het koninklijk besluit van 27 april 2007, met inbegrip van de toegelaten afwijking van 25%, en dit voor de in de wet vastgelegde scenario's waarbij respectievelijk 6.000, 4.000 en 2.000 betaaltelefoons ter beschikking worden gesteld?


3. Pouvez-vous produire la liste complète des ani- maux saisis qui ont été confiés aux soins du jardin zoologique d'Anvers et une liste exhaustive de tous les jugements et arrêts en vertu desquels ces animaux saisis ont été cédés au jardin zoologique d'Anvers ou y ont été soustraits?

3. Kan u de volledige lijst van in beslag genomen dieren die aan de goede zorgen van de zoo van Ant- werpen werden toevertrouwd en een volledige lijst van alle vonnissen en arresten volgens welke deze in beslag genomen dieren aan de zoo van Antwerpen werden afgestaan of hieraan werden onttrokken, mee- delen?


A) Pouvez-vous, pour chaque membre et chaque membre actif du C.A., me communiquer les informations suivantes : 1. nom et prénom ; 2. appartenance linguistique ; 3. par qui il/elle a été présenté(e) à la nomination ; 4. l'arrêté ministériel dans lequel figure cette nomination ; 5. en quoi consistent sa " compétence " , son " expérience " , son " indépendance " et son " autorité morale " en vertu desquelles il a été choisi, conformément aux disposition de l'article 1er, § 2 de l'arrêté royal précité. Autrement dit, qu'est-ce qui montre très concrètement que la personne concernée possède ces qualités ?

A) Kunt u voor elk lid en elk werkend lid dat momenteel de dienst uitmaakt het volgende meedelen; 1. naam en voornaam; 2. taalaanhorigheid; 3. door wie ze werden voorgedragen; 4. via welk ministerieel besluit zij werden benoemd; 5. wat " hun deskundigheid, ervaring, hun onafhankelijkheid en hun moreel gezag" is krachtens hetwelk zij voor deze functie gekozen werden overeenkomstig de bepalingen van artikel 1, § 2, van het vermelde koninklijk besluit: waaruit blijken met andere woorden zeer concreet deze kwaliteiten?


Dans votre réponse, vous m'aviez confirmé qu'il était prévu d'appliquer dès que possible les règlements 1408/71/CE et 883/2004/CE, en vertu desquels la personne qui exerce une activité salariée au Luxembourg et une activité indépendante en Belgique sera soumise, pour l'ensemble de ses activités, à la législation sociale de l'État où elle exerce son activité salariée.

In uw antwoord heeft u mij bevestigd dat de verordeningen 1408/71/EG en 883/2004/EG zo snel mogelijk zouden toegepast worden. Wie een werknemersactiviteit in Luxemburg en een zelfstandige activiteit in België uitoefent is zodoende voor al zijn activiteiten onderworpen aan de sociale wetgeving van de Staat waar hij zijn werknemersactiviteit uitoefent.




Anderen hebben gezocht naar : vertu desquels vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vertu desquels vous ->

Date index: 2024-07-06
w