Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Vertaling van "verwilghen était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is


découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Cour

ontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hof


le sondage était obturé par bouchon auto-calant, tubé et cimenté

het boorgat werd afgedicht meteen zelfsluitende pakking, verbuisd en vervolgens gecementeerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours des années 1999 à 2003, alors que Marc Verwilghen était ministre de la Justice, les libérations se sont même intensifiées.

In de periode van 1999 tot 2003, onder minister Marc Verwilghen, namen de vrijlatingen zelfs nog meer toe.


Au cours des années 1999 à 2003, alors que Marc Verwilghen était ministre de la Justice, les libérations se sont même intensifiées.

In de periode van 1999 tot 2003, onder minister Marc Verwilghen, namen de vrijlatingen zelfs nog meer toe.


À l'époque où M. Verwilghen était ministre, on arriva à la conclusion qu'il fallait abandonner toutes les initiatives visant à moderniser l'informatique et développer le projet Phénix qui devrait faire l'objet d'un suivi par les magistrats du siège et des parquets généraux.

Men kwam, onder minister Verwilghen, tot de slotsom dat alle voorgaande initiatieven met betrekking tot informatica-modemisering moesten worden opzijgeschoven, ten voordele van de oprichting van het Phenix-project.


Lorsque M. Verwilghen était ministre de la Coopération au développement, une note sur les droits de l'enfant a été établie mais elle est demeurée une note interne informelle et n'a jamais été convertie en véritable note politique.

Onder voormalig minister van Ontwikkelingssamenwerking Verwilghen werd een kinderrechtennota opgesteld, die evenwel een informele interne nota bleef en nooit is uitgegroeid tot een echte beleidsnota.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Je ferai donc comme si M. Verwilghen était là.

- Ik zal dus doen alsof de heer Verwilghen aanwezig is.


En réponse à la question no 101 du 30 mai 1996 de M. Verwilghen, vous avez déclaré que 18.907 citoyens ont fait usage de la possibilité qui leur était ainsi offerte d'introduire une demande.

In antwoord op vraag nr. 101 van 30 mei 1996 van de heer Verwilghen antwoordt u dat 18.907 burgers gebruik maakten van de mogelijkheid om vooralsnog een aanvraag in te dienen.




Anderen hebben gezocht naar : désastres     expériences de camp de concentration     torture     verwilghen était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

verwilghen était ->

Date index: 2021-02-15
w