Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Décrire la situation financière d’une région
Fax

Vertaling van "veuillez décrire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


décrire le caractère olfactif et gustatif de différents vins

smaak van verschillende wijnen beschrijven


décrire la situation financière d’une région

de financiële situatie van een regio beschrijven


décrire le caractère olfactif et gustatif de différentes bières

smaak van verschillende bieren beschrijven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si oui, veuillez décrire avec le plus de précisions possibles ces activités en y indiquant le contenu, la fréquence, les dates, le nombre de participants par activités, la durée, les modalités d'organisation :

Indien JA, gelieve deze activiteiten zo nauwkeurig mogelijk te beschrijven met vermelding van de inhoud, frequentie, data, aantal deelnemers per activiteit, duur, organisatiemodaliteiten :


Veuillez décrire tant la structure juridique que la structure opérationnelle.

Gelieve zowel de juridische als de operationele structuur te omschrijven.


Veuillez décrire les activités précises de votre société et de toutes les sociétés liées (veuillez énumérer ces dernières et indiquer ce qui les lie à votre société) associées à la production et/ou à la vente (à l’exportation et/ou sur le marché intérieur) du produit faisant l’objet du réexamen.

Verstrek nadere bijzonderheden over de precieze activiteiten van de onderneming en alle verbonden ondernemingen (vermeld die ondernemingen en geef de relatie met uw onderneming aan) die betrokken zijn bij de productie en/of verkoop (uitvoer en/of binnenlandse verkoop) van het onderzochte product.


Veuillez décrire un exemple concret d'expérience relevante justifiant l'utilisation de ces compétences techniques.

Beschrijf een concreet voorbeeld van relevante ervaring waarbij het aanwenden van deze technische competenties wordt aangetoond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'affirmative, veuillez décrire le processus (21 25 35), et dans la négative, veuillez fournir des détails.

Zo ja, gelieve te beschrijven hoe dit geschiedt, (21 25 35) en zo nee, gelieve nadere gegevens te verstrekken.


Lorsque l'autorité responsable intervient en qualité de maître d'œuvre, l'autorité d'audit se situe dans un autre organisme que l'autorité responsable (dans la négative, veuillez décrire les mesures additionnelles mises en œuvre pour garantir l'indépendance de l'autorité d'audit).

Wanneer de verantwoordelijke instantie optreedt als een uitvoerend orgaan, moet de auditinstantie in een ander orgaan gelegen zijn dan de verantwoordelijke instantie (zo niet, gelieve dan de aanvullende waarborgen te beschrijven, die zijn vastgesteld om de onafhankelijkheid van de auditinstantie te waarborgen).


Lorsque l’autorité responsable intervient en qualité de maître d’œuvre, l’autorité d’audit se situe dans un autre organisme que l’autorité responsable (Dans la négative, veuillez décrire les mesures additionnelles mises en œuvre pour garantir l’indépendance de l’autorité d’audit).

Wanneer de verantwoordelijke instantie optreedt als een uitvoerend orgaan, moet de auditinstantie in een ander orgaan gelegen zijn dan de verantwoordelijke instantie (zo niet, gelieve dan de aanvullende waarborgen te beschrijven die zijn vastgesteld om de onafhankelijkheid van de auditinstantie te waarborgen).


5. En ce qui concerne l’article 17, paragraphe 5 de la directive [..././CE], veuillez décrire d’une manière détaillée la nature des conditions matérielles d’accueil, y compris leur valeur pécuniaire, ainsi que la manière dont elles sont fournies (c’est-à-dire en nature, en espèces, sous forme de bons ou en combinant les éléments précédents) et indiquer le montant de l’allocation journalière versée aux demandeurs d’asile.

5. Wat artikel 17, lid 5, van Richtlijn [..././EG] betreft, gelieve de aard van de materiële opvangvoorzieningen nader te omschrijven, met inbegrip van hun monetaire waarde, en de wijze waarop deze worden aangeboden (dat wil zeggen welke materiële opvangvoorzieningen in natura, in geld, in tegoedbonnen of in een combinatie daarvan worden aangeboden) en aan te geven hoeveel de aan asielzoekers gegeven dagvergoeding bedraagt.


16) Veuillez décrire toute initiative qui aurait été prise pour contrôler les groupes de discussion en ligne, en particulier des mesures qui auraient pour objet d'éviter tout abus préjudiciable aux mineurs ?

16. Omschrijf eventuele initiatieven voor de controle op online-chatgroepen, met name maatregelen tegen misbruik ter bescherming van minderjarigen.


17) Veuillez décrire les mesures qui auraient été prises afin d'améliorer l'éducation aux médias (Telle que par exemple apprendre aux enfants à faire un usage responsable des nouveaux médias)

17. Omschrijf maatregelen die zijn genomen ter bevordering van de mediageletterdheid (bijvoorbeeld kinderen op verantwoorde wijze met de nieuwe media leren omgaan).




Anderen hebben gezocht naar : veuillez décrire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veuillez décrire ->

Date index: 2022-07-01
w