Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veulent que nous prenions soin " (Frans → Nederlands) :

Nous laissons aux parents et aux donneurs le soin de choisir le système dans lequel ils veulent entrer.

Ouders en donoren kunnen kiezen welk systeem ze willen toepassen.


Nous laissons aux parents et aux donneurs le soin de choisir le système dans lequel ils veulent entrer.

Ouders en donoren kunnen kiezen welk systeem ze willen toepassen.


Les consommateurs veulent voir que nous traitons ces animaux dignement, tout comme ils veulent que les poules soient élevées en plein air ou que les œufs soient pondus par des poules élevées en plein air. Et ils paieront un supplément de prix pour la viande parce qu’ils veulent que nous prenions soin de ces animaux qui sont si précieux et nécessaires à notre équilibre alimentaire.

Net zoals bij scharrelkippen en hun eieren dringt de consument aan op een menselijke behandeling en is hij bereid om daarvoor meer te betalen. Zijn grootste zorg is immers dat wij deze dieren, die onmisbaar en noodzakelijk zijn voor onze voedselvoorziening, goed behandelen.


Les citoyens européens ne semblent pas être particulièrement préoccupés par les codécisions ou les décisions-cadres; ils sont par contre préoccupés par le nombre croissant de voitures volées retrouvées dans les États membres d’Europe orientale, et ils veulent que nous prenions les mesures nécessaires afin de lutter contre cet espace croissant de criminalité.

De burgers van Europa lijken zich niet zo druk te maken over medebeslissingsprocedures of kaderbesluiten, maar ze maken zich wel zorgen over het toenemend aantal gestolen auto’s dat in Oost-Europese lidstaten terecht komt en ze willen dat wij de nodige stappen nemen om die groeiende tak van misdaad te bestrijden.


En débattant des propositions qui ont été traitées ce jour, à la fois au sein du Conseil des ministres et au sein du Parlement européen, nous devons garder à l’esprit nos engagements, le plus important d’entre eux étant que nous prenions soin d’atteindre notre objectif lorsque nous en décidons tous les aspects, en d’autres termes que la température mondiale n’augmente pas de deux degrés en comparaison à l’ère préindustrielle.

In de debatten over de voorstellen die vandaag op tafel zijn gekomen, zowel in de Raad van Ministers als ook in het Europees Parlement, moeten we rekening houden met onze eigen verplichtingen. De belangrijkste hiervan is dat wij ervoor zorgen dat we onze doelstelling pas bereikt hebben wanneer we over alle details een besluit hebben genomen, met andere woorden dat de opwarming van de aarde beperkt moet worden tot maximaal twee graden boven het niveau van de pre-industriële tijd.


Cependant, il est également important, pour la réputation du Parlement, que nous prenions soin de l’argent du contribuable et que nous ne nous ne sentions pas obligés de mettre en œuvre tous les formidables projets qui ont été proposés.

Het is ook voor de reputatie van het Parlement van belang dat wij goed op het geld van de belastingbetaler passen en dat wij niet per definitie alle leuke projecten uitvoeren die worden voorgesteld.


Les acteurs ne veulent pas que nous prenions le risque d’ouvrir une boîte de Pandore.

Zij willen niet dat we het risico nemen dat we een doos van Pandora openen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veulent que nous prenions soin ->

Date index: 2021-03-12
w