Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entreprise employant surtout des capitaux
Entreprise employant surtout la main-d'oeuvre
Les travailleurs qui veulent accéder à cette activité

Traduction de «veulent surtout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


les travailleurs qui veulent accéder à cette activité

de werknemers welke genoemde bezigheid willen opvatten


entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

arbeidsintensieve onderneming


entreprise employant surtout des capitaux

kapitaalintensieve onderneming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils veulent surtout prendre des décisions dans le cadre d'un référendum à caractère contraignant.

Ze willen vooral beslissingen nemen in een referendum dat bindend is.


En règle générale, les jeunes européens veulent promouvoir la démocratie et surtout en être les acteurs.

De Europese jongeren steunen in het algemeen de democratie en willen graag bij democratische processen worden betrokken.


Une partie des utilisateurs, dépourvus d'ambition sportive, veulent surtout pouvoir exhiber un beau torse sur la plage en été.

Een deel van de gebruikers heeft geen sportieve ambities, maar wil wel tijdens het bouwverlof ergens op een zonnig strand met een mooi bovenlichaam pronken.


En fait, les Chypriotes veulent surtout aboutir à la constitution d'un état fédéral bizonal et bicommunautaire, qui dispose d'une intégrité territoriale.

In feite willen de Cyprioten vooral de oprichting van een federale staat met territoriale integriteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La vision belge en ce qui concerne le budget des années à venir repose sur l'idée qu'il faut prévoir une base financière plus large pour l'Union européenne, mais de nombreux États membres veulent surtout économiser sur les dépenses.

De Belgische visie op de begroting voor de komende jaren gaat uit van de idee dat een bredere financiële basis voor de Europese Unie moet worden voorzien maar vele lidstaten willen echter vooral besparen op de uitgaven.


La majorité des parents envoie leurs enfants en Europe pour connaître une vie meilleure et ils ne veulent surtout pas les voir revenir.

De meeste ouders sturen hun kinderen naar Europa om daar een beter leven op te bouwen en willen ze vooral niet zien terugkomen.


Ce qu'ils veulent, c'est surtout pouvoir garder le contrôle du moment où ils travaillent et du volume de travail qu'ils sont prêts à assumer.

Ze willen vooral de controle kunnen behouden over het moment waarop ze werken en het werkvolume dat ze bereid zijn op zich te nemen.


La question est résolue, si on écoutait quelques professionnels qui ne veulent surtout pas qu’on touche au monde de la publicité.

De kwestie is opgelost, als we sommige professionals mogen geloven die vooral niet willen dat we iets aan de reclamewereld doen.


Quelle ironie donc que les députés qui tentent de briser le compromis soutiennent les États membres qui ne veulent surtout pas de sauvegardes européennes sur le retour!

Daarom is het wel ironisch dat die leden van het Parlement die het compromis proberen op te blazen, feitelijk juist die lidstaten steunen die helemaal geen Europese waarborgen inzake terugkeer willen!


Ils ont fait des progrès, ils se sont quelque peu améliorés mais ils ne veulent surtout pas échanger l’économie planifiée soviétique dirigée par les commissaires non élus par les décisions centralisées des membres européens de la Commission.

Ze hebben vooruitgang geboekt, het gaat ietsje beter, maar het laatste dat ze willen is de door niet-gekozen commissarissen geleide beveleconomie van Sovjet-makelij inruilen voor het gecentraliseerde bewind van niet-gekozen EU-commissarissen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veulent surtout ->

Date index: 2024-03-16
w