Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veut dire pouvoir » (Français → Néerlandais) :

Les compétences que ces trois personnes membres des tribunaux de l'application des peines doivent avoir pour prendre de bonnes décisions en la matière sont les mêmes que cela soit pour un interné ou pour un condamné: cela veut dire pouvoir analyser correctement les contre-indications — être intègres dans leurs décisions — faire preuve de collégialité et de professionnalisme — avoir une excellente connaissance des secteurs concernés — pouvoir prendre en compte les éléments pertinents dans un dossier.

De onderlegdheid van die drie personen die lid zijn van de strafuitvoeringsrechtbank, om tot een goede beslissing te komen is telkens dezelfde ongeacht of het gaat om een geïnterneerde of een veroordeelde : de tegenaanwijzingen correct analyseren — integer zijn bij het nemen van beslissingen — blijk geven van collegialiteit en professionalisme — een grondige kennis hebben van de betrokken sectoren — rekening houden met de belangrijkste aspecten van een dossier.


L'avocate cite l'exemple du Burkina Faso pour illustrer ce qu'elle veut dire avec « Vouloir, c'est pouvoir ».

De advocate geeft het voorbeeld van Burkina Faso als illustratie van wat ze bedoelt met « Willen is kunnen ».


— lorsque cette ingérence est prévue dans une loi qui doit être suffisamment accessible et prévisible et fournir une protection adéquate contre l'arbitraire, ce qui veut dire en d’autres mots qu’elle doit définir avec une netteté suffisante l'étendue et les modalités d'exercice du pouvoir conféré aux autorités compétentes (§ 95);

deze voorzien is bij een wet die voldoende toegankelijk en voorzienbaar is en voldoende bescherming biedt tegen willekeur, met andere woorden voldoende precies het eventuele discretionaire beslissingsrecht van de overheid bepaalt (§ 95);


Ceci veut dire qu'un transporteur belge qui est pris en infraction pour excès du temps de conduite, de surcharge ou d'autres aspects, se voit proposer soit d'acquitter une perception immédiate qui éteint toute action judiciaire, soit de demander l'établissement d'un procès-verbal qui est transmis au parquet, après quoi le pouvoir judiciaire suit l'affaire.

Dat betekent dat een Belgische vervoerder die wordt betrapt op overtreding van de rijtijden, op overdreven lading of nog op andere aspecten, kan kiezen voor onmiddellijke betaling van de boete waardoor de strafvordering vervalt, of voor de opstelling van een proces-verbaal dat aan het parket wordt gezonden, waarna het gerecht de zaak overneemt.


Toutefois, les auteurs de la présente proposition de loi estiment que les jeunes atteints d'un handicap doivent avoir les mêmes droits que les jeunes sans handicap, ce qui veut dire entre autres que les étudiants jobistes handicapés doivent pouvoir gagner autant que les étudiants jobistes valides et ce, sans courir le risque de perdre leur supplément d'allocations familiales.

De indieners zijn echter van oordeel dat jongeren met een handicap dezelfde rechten moeten hebben als jongeren zonder handicap. Dezelfde rechten betekent onder andere dat mindervalide jobstudenten evenveel moeten kunnen verdienen als valide jobstudenten, en dit zonder het risico te lopen hun verhoogde kinderbijslag te verliezen.


Cela ne veut pas dire que la personne faisant l’objet d’un mandat d’arrêt européen ne peut ou ne devrait pouvoir exercer aucun droit dans l’État d’exécution.

Dat impliceert niet dat degene tegen wie een Europees aanhoudingsbevel is uitgevaardigd niet in de uitvoerende staat enige rechten kan en mag uitoefenen.


La Géorgie a été une colonie de la Russie et de l'Union soviétique dans un sens particulier, qui veut dire qu'aujourd'hui les pouvoirs séparatistes en Géorgie sont toujours utilisés et exploités par Moscou afin de déstabiliser ce pays.

Georgië was op een bijzondere manier een kolonie van Rusland en de Sovjet-Unie, wat betekent dat separatistische krachten in Georgië nog steeds door Moskou worden gebruikt en misbruikt om dit land te destabiliseren.


Je veux dire par là qu’il veut pouvoir bloquer toute décision visant à dépenser un euro de plus que prévu, quelles que soient les circonstances.

Ik zie namelijk een Raad die zo veel mogelijk macht naar zich toe probeert te trekken om op die manier, wat er ook gebeurt, iedere beslissing te kunnen tegenhouden die afwijkt van de norm, met andere woorden, iedere beslissing die zou betekenen dat er een euro meer wordt uitgegeven dan voorzien.


On veut le faire passer par le fond de la mer parce que, probablement, il n'y a que quelques États à pouvoir dire «non» lorsque le tracé empiète sur leurs eaux territoriales.

De leiding wordt in de zee aangelegd omdat misschien slechts een paar regeringen “nee” kunnen zeggen waar deze door hun territoriale wateren loopt.


Ce que cela veut vraiment dire, c'est qu’un plus grand nombre de décisions sur le façonnement, le contenu et l’avenir de l’Europe devraient être prises par les citoyens et non pas seulement par des représentants du gouvernement au pouvoir à ce moment-là.

Waar het hier werkelijk om gaat is dat meer van de besluiten over de vorm, de inhoud en de toekomst van Europa door de burgers moeten worden genomen, en niet alleen door de vertegenwoordigers van de op het ogenblik aan de macht zijnde regering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut dire pouvoir ->

Date index: 2021-08-20
w