Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veut dire très " (Frans → Nederlands) :

regrette cependant que certains des modes de règlement des différends préconisés par l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement n'aient pas encore été utilisés dans la pratique, ce qui veut dire que l'évaluation de leur efficacité repose sur des considérations théoriques; s'inquiète du fait qu'aucun cas concret n'ait été examiné afin d'évaluer le rôle de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement dans la lutte contre les pratiques commerciales déloyales, et que les statistiques recueillies quant aux plaintes reçues et résolues n'aient pas fait l'objet d'une analyse plus détaillée; estime que l ...[+++]

betreurt weliswaar dat enkele van de mogelijkheden voor geschillenbeslechting die door het initiatief voor de toeleveringsketen naar voren worden geschoven nog niet in de praktijk zijn gebruikt, wat betekent dat de beoordeling van de doeltreffendheid van deze mogelijkheden op theoretische inschattingen berust; maakt er zich zorgen over dat er voor de beoordeling van de rol van het initiatief voor de toeleveringsketen bij het aanpakken van oneerlijke handelspraktijken geen concrete gevallen zijn onderzocht, en dat er geen meer gedetai ...[+++]


Ainsi, dans le cas des assurances voyage, les « états pathologiques connus avant le départ » sont souvent exclus, ce qui veut dire que les complications engendrées par le diabète ne sont donc que rarement indemnisées et que des discussions sont possibles quant à la question de savoir si un accident ou une maladie résulte ou non du diabète, les couvertures éventuelles sont souvent très limitées, et des surprimes et assurances complémentaires sont souvent exigées.

Zo worden bij reisverzekeringen « pathologische toestanden gekend voor het vertrek » vaak uitgesloten, verwikkelingen door diabetes worden dus vaak niet vergoed, er is discussie mogelijk of een ongeval/ziekte al dan niet het gevolg is van diabetes, eventuele dekkingen zijn vaak erg beperkt, dus bijpremies en aanvullende verzekeringen zijn dikwijls vereist.


Dès le début, se positionner comme partie civile, cela veut dire que l'on positionne la victime dans une perspective très active au cours de la procédure: elle a accès au dossier, elle peut demander des devoirs complémentaires, elle a le droit à être informée, etc. Cela a comme corollaire une tâche d'information et de mobilisation de la victime qui reposera sur le service d'accueil des victimes.

De burgerlijkepartijstelling vanaf het begin impliceert dat voor het slachtoffer een zeer actieve rol is weggelegd tijdens het verloop van de procedure : het heeft toegang tot het dossier, kan bijkomende verrichtingen vragen, heeft het recht om geïnformeerd te worden, enz. Het gevolg daarvan is dat de diensten voor slachtofferhulp de slachtoffers meer zullen moeten informeren en begeleiden.


M. Genot répond qu'il ne comprend pas très bien ce que le président veut dire.

De heer Genot antwoordt dat het hem niet volledig duidelijk is wat de voorzitter bedoelt.


Le bisphénol A est un « produit chimique à large volume », ce qui veut dire qu'il est fabriqué en très grande quantité par l'industrie chimique et que ses applications sont multiples.

Bisfenol A is een « large volume chemical », wat inhoudt dat het in zeer grote hoeveelheden wordt geproduceerd door de chemische industrie en dat er heel veel toepassingen zijn.


Que veut dire concrètement la professeur Van den Berghe quand elle affirme que la publication d'informations relatives aux critères sur lesquels se basent les rémunérations est très importante ?

Wat bedoelt professor Van den Berghe concreet wanneer zij stelt dat de publicatie van informatie over de criteria waarop de verloning gebaseerd wordt, zeer belangrijk is ?


Ceci veut dire très clairement qu’elle doit notamment avoir un accès le plus ouvert possible à la contraception et à l’avortement.

Dat betekent met name dat vrouwen zo vrij mogelijk toegang moeten hebben tot anticonceptiemiddelen en abortus.


Cela veut dire, très probablement, même si le sujet est très controversé, qu’il faudra nous poser la question d’une taxe, type «taxe Tobin verte», pour permettre le financement du changement climatique.

Dat wil zeer waarschijnlijk zeggen dat we, ook al is het een uitermate controversieel onderwerp, een belastingmaatregel van het type “groene Tobin-heffing” moeten voorstellen om de klimaatverandering te kunnen financieren.


Ce qui veut dire très clairement que le Parlement européen rejette un mini-traité.

Concreet betekent dit dat het Europees Parlement een miniverdrag van de hand wijst.


L'Europe en a vraiment besoin si elle veut rester parmi les premiers au monde. Ces services ont une valeur financière très importante: 200 millions d'euros par an, ce qui veut dire qu'environ 3 à 4 % de la croissance économique dépend de la disponibilité d'une quantité suffisante de spectre.

Die diensten hebben een grote economische waarde: 200 miljoen euro jaarlijks, zo'n 3 à 4 procent van de economische groei is afhankelijk van voldoende spectrum en dat percentage neemt alleen maar toe.




Anderen hebben gezocht naar : qui veut     qui veut dire     effectifs semblent très     souvent très     cela veut     cela veut dire     une perspective très     président veut     président veut dire     comprend pas très     fabriqué en très     veut     veut dire     rémunérations est très     ceci veut dire très     veut dire très     qui veut dire très     elle veut     valeur financière très     veut dire très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut dire très ->

Date index: 2024-09-24
w