Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veut donc clairement » (Français → Néerlandais) :

On veut donc clairement faire l'économie du juge et on tente d'utiliser le juge d'instruction pour poser un acte comme on l'utilisait, dans le cadre de la réforme Franchimont, pour la mini-instruction, pour délivrer tel mandat ou pour ordonner telles écoutes.

Men wil dus duidelijk voorbijgaan aan de rechter en men probeert de onderzoeksrechter te gebruiken om een daad te stellen, net zoals dat het geval was in het kader van de Franchimont-hervorming voor het mini-onderzoek, voor het uitvaardigen van een mandaat of voor het bevel tot een verhoor.


On veut donc clairement faire l'économie du juge et on tente d'utiliser le juge d'instruction pour poser un acte comme on l'utilisait, dans le cadre de la réforme Franchimont, pour la mini-instruction, pour délivrer tel mandat ou pour ordonner telles écoutes.

Men wil dus duidelijk voorbijgaan aan de rechter en men probeert de onderzoeksrechter te gebruiken om een daad te stellen, net zoals dat het geval was in het kader van de Franchimont-hervorming voor het mini-onderzoek, voor het uitvaardigen van een mandaat of voor het bevel tot een verhoor.


Si les exigences prévues à l'article 4, § 4, de la loi du 9 juillet 2001 sont remplies, la signature électronique est assimilée de plein droit à une signature manuscrite, ce qui veut donc clairement dire que le document qui porte cette signature acquiert le statut d'acte sous seing privé.

Als de eisen van artikel 4, § 4, van de wet van 9 juli 2001 zijn vervuld, dan wordt de elektronische handtekening van rechtswege geassimileerd met een handgeschreven handtekening en daaruit volgt evident dat het document dat die handtekening draagt het statuut van onderhandse akte verkrijgt.


Si les exigences prévues à l'article 4, § 4, de la loi du 9 juillet 2001 sont remplies, la signature électronique est assimilée de plein droit à une signature manuscrite, ce qui veut donc clairement dire que le document qui porte cette signature acquiert le statut d'acte sous seing privé.

Als de eisen van artikel 4, § 4, van de wet van 9 juli 2001 zijn vervuld, dan wordt de elektronische handtekening van rechtswege geassimileerd met een handgeschreven handtekening en daaruit volgt evident dat het document dat die handtekening draagt het statuut van onderhandse akte verkrijgt.


La question concerne donc clairement les ressources financières qui sont à notre disposition, ce qui veut dire que la décision à prendre est importante.

Het is duidelijk een kwestie van beschikbare financiële middelen, wat wil zeggen dat het besluit over dit onderwerp belangrijk is.


Cela veut-il dire aussi que, quelque part, tant qu'Israël identifie les produits en question et tant qu'Israël accepte que les services douaniers de l'UE refusent le traitement préférentiel à ces produits, nous permettons à ces produits d'entrer en Europe, alors que nous savons donc clairement que ceux-ci sont produits dans les territoires occupés ?

Betekent dit ook dat we, zolang Israël die producten identificeert en zolang Israël aanvaardt dat de Europese douane die producten geen voorkeursbehandeling geeft, toestaan dat die goederen Europa binnenkomen, terwijl we duidelijk weten dat ze uit de bezette gebieden afkomstig zijn ?


Cet échange est donc déjà en cours et je tiens à souligner clairement que le Parlement veut connaître l’état d’avancement à tout moment, afin de voir la manière dont le processus se développe.

Deze uitwisseling is dus al bezig, en ik wil erop wijzen dat het Parlement natuurlijk wil weten wat er op elk moment gebeurt, zodat het de ontwikkeling van het proces kan volgen.


Cet échange est donc déjà en cours et je tiens à souligner clairement que le Parlement veut connaître l’état d’avancement à tout moment, afin de voir la manière dont le processus se développe.

Deze uitwisseling is dus al bezig, en ik wil erop wijzen dat het Parlement natuurlijk wil weten wat er op elk moment gebeurt, zodat het de ontwikkeling van het proces kan volgen.


Pour montrer clairement qu'il n'y a pas de malentendu sur le caractère temporaire de cette possibilité de séjour et pour exprimer le fait que le demandeur veut en fait vraiment retourner, qu'il veut en fait vraiment quitter la Belgique, et qu'il l'aurait donc également fait s'il n'y avait pas eu de circonstances qui l'empêchaient de le faire, il est demandé que le demandeur en donne confirmation dans une " Déclaration de départ vol ...[+++]

Om duidelijk te maken dat geen misverstand bestaat over het tijdelijk karakter van deze verblijfsmogelijkheid, en om uitdrukking te geven aan het feit dat de aanvrager eigenlijk wel terug wil, dat hij eigenlijk België wel wil verlaten, en dat hij dat dus ook zou gedaan hebben, indien er geen omstandigheden waren die hem dat onmogelijk maakten, wordt gevraagd dat de aanvrager dit bevestigt in een " Verklaring van vrijwillig vertrek" , opgemaakt overeenkomstig het bij deze omzendbrief gevoegde model.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut donc clairement ->

Date index: 2023-11-12
w