Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent général d'assurances
Assurance
Assurance corps
Assurance de corps de navire
Assurance dommages
Assurance défense en justice
Assurance défense et recours
Assurance dégât naturel
Assurance incendie
Assurance judiciaire
Assurance non vie
Assurance pour frais judiciaires
Assurance sur corps
Assurance sur corps de navires
Assurance vol
Assurance-protection juridique
Contrat d'assurance
Courtière en assurances
Enquêteur assurance maladie
Enquêteuse assurance maladie
Expert à distance sinistres et dommages en assurances
Experte en règlement de sinistres en assurances
Inspecteur enquêteur d'assurances
Mandataire en assurances
Police d'assurance

Vertaling van "veut leur assurer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'Etat qui veut établir ou modifier des dispositions nationales

de Staat die nationale bepalingen wil vaststellen of wijzigen




assurance dommages [ assurance dégât naturel | assurance incendie | assurance non vie | assurance vol ]

schadeverzekering [ brandverzekering | inboedelverzekering | verzekering tegen diefstal | verzekering tegen natuurschade ]


contrat d'assurance [ police d'assurance ]

verzekeringsovereenkomst [ verzekeringspolis ]


agent général d'assurances | courtière en assurances | courtier en assurances/courtière en assurances | mandataire en assurances

makelaar in assurantiën | verzekeringsbemiddelaar | assurantiemakelaarster | verzekeringsagent


enquêteur assurance maladie | inspecteur enquêteur d'assurances | enquêteuse assurance maladie | inspecteur enquêteur d'assurances/inspectrice enquêteuse d'assurances

coördinator fraudebeheersing verzekeringen | fraudecoördinator | fraudecoördinator verzekeringen | verzekeringsfraudeanalist


expert à distance sinistres et dommages en assurances | experte à distance sinistres et dommages en assurances | expert en règlement de sinistres en assurances/experte en règlement de sinistres en assurances | experte en règlement de sinistres en assurances

schadecorrespondente | verzekeringsexpert | schadecorrespondent | verzekeringsexperte


assurance défense en justice | assurance défense et recours | assurance judiciaire | assurance pour frais judiciaires | assurance-protection juridique

rechtsbijstandsverzekering | verzekering voor rechtsbijstand


assurance corps | assurance de corps de navire | assurance sur corps | assurance sur corps de navires

cascoassurantie | cascoverzekering | scheepscascoverzekering | zeecascoverzekering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission souhaite aider les États membres à ne pas passer à côté d'investissements précieux et veut s'assurer que l'argent soit dépensé efficacement pour des projets qui bénéficient véritablement à la population.

De Commissie wil de lidstaten helpen om geen kostbare investeringen te verliezen en ervoor te zorgen dat het geld correct wordt besteed aan de juiste projecten die ten goede komen aan de burger.


Au moment où la Commission européenne affirme que « la coopération avec les pays d'origine et les pays de résidence des immigrés doit être fondée sur un dialogue avec les gouvernements ainsi qu'avec les immigrés eux-mêmes et leurs associations, si l'on veut s'assurer de la prise en compte des mouvements migratoires dans les stratégies économiques, sociales et de développement des pays concernés » (2), les organisations de solidarité issues des migrations veulent effectivement pleinement jouer leur rôle.

Op een tijdstip waarop de Europese Commissie verklaart dat « samenwerking tussen landen van herkomst en landen van verblijf moet gebaseerd zijn op een dialoog met regeringen, de migranten zelf en hun verenigingen, om ervoor te zorgen dat er in de ontwikkelings-, economische en sociale strategieën van de betrokken landen rekening wordt gehouden met de migratiebewegingen », willen de solidariteitsorganisaties die uit de migratie zijn ontstaan hun rol volop spelen (2).


Au moment où la Commission européenne affirme que « la coopération avec les pays d'origine et les pays de résidence des immigrés doit être fondée sur un dialogue avec les gouvernements ainsi qu'avec les immigrés eux-mêmes et leurs associations, si l'on veut s'assurer de la prise en compte des mouvements migratoires dans les stratégies économiques, sociales et de développement des pays concernés » (2), les organisations de solidarité issues des migrations veulent effectivement pleinement jouer leur rôle.

Op een tijdstip waarop de Europese Commissie verklaart dat « samenwerking tussen landen van herkomst en landen van verblijf moet gebaseerd zijn op een dialoog met regeringen, de migranten zelf en hun verenigingen, om ervoor te zorgen dat er in de ontwikkelings-, economische en sociale strategieën van de betrokken landen rekening wordt gehouden met de migratiebewegingen », willen de solidariteitsorganisaties die uit de migratie zijn ontstaan hun rol volop spelen (2).


La présente proposition se veut une réponse, certes limitée mais néanmoins nécessaire, pour garantir à tous les citoyens de ce pays qu'ils pourront, quelle que soit leur situation de fortune, assurer la défense et la protection de leurs droits de victime s'il leur arrivait de subir un acte de violence.

Dit voorstel is een weliswaar beperkt, maar noodzakelijk middel om alle burgers van het land te waarborgen dat zij, ongeacht hun financiële mogelijkheden, kunnen instaan voor de verdediging en de bescherming van hun rechten als slachtoffer van geweldpleging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces deux idées ont culminé et se retrouvent dans la notion qui veut qu'en investissant dans des développements TIC, les pays qui font figure de précurseurs s'assurent un renforcement de leur infrastructure de connaissances.

Beide ideeën culmineerden in de notie dat door te investeren in ICT-ontwikkelingen de landen die vooroplopen zorgen voor een versterking van hun kennisinfrastructuur.


Une adhésion rapide tant de l'UE que des États membres est donc importante si l'on veut s'assurer que le nombre de ratifications requis pour l'entrée en vigueur du protocole soit atteint à temps pour que celui-ci puisse s'appliquer à compter de 2013.

Snelle toetreding van zowel de EU en de lidstaten is dan ook belangrijk om ervoor te zorgen dat het aantal ratificaties dat nodig is voor de inwerkingtreding van het protocol voldoende tijdig wordt gehaald zodat het protocol vanaf 2013 in werking kan treden.


La Commission veut s'assurer que l'accès à ce contenu d'appel essentiel ne fait l'objet d'aucune restriction indue, dans l'intérêt de la création d'entreprises, du choix du consommateur et de l'innovation.

In het belang van het ondernemerschap, de consumentenkeuze en de innovatie wil de Commissie ervoor zorgen dat de toegang tot deze essentiële premium content niet onnodig wordt beperkt.


Avant la libéralisation totale, prévue pour le 1er janvier 1998, du marché des télécommunications de l'Union européenne, qui représente 200 milliards d'écus, la Commission veut s'assurer que les États membres ont satisfait aux obligations que leur imposent la législation de l'Union européenne et l'accord de l'Organisation mondiale du commerce sur les services de télécommunications de base.

Met de volledige liberalisering van de telecommunicatiemarkt van de Europese Unie - welke naar schatting een waarde van 200 miljard ecu vertegenwoordigt - voor de deur (1 januari 1998) wil de Commissie er zeker van zijn dat de lidstaten bij zijn met de naleving van hun, uit de wetgeving van de Europese Unie en de WTO-overeenkomst inzake basistelecommunicatiediensten voortvloeiende verplichtingen.


Le renforcement de la lutte contre le chômage est indispensable, si l'on veut s'assurer du soutien continu des citoyens de l'Europe à la construction européenne et au passage à l'union économique et monétaire.

Een succesvolle bestrijding van de werkloosheid is een essentiële voorwaarde om zich te verzekeren van de blijvende steun van Europa's burgers voor de opbouw van Europa en de overgang naar de economische en monetaire eenheid.


Il faut absolument s'assurer que les États avec lesquels on veut collaborer ont inscrit ces garanties dans leur législation.

We moeten nagaan of de staten waarmee we willen samenwerken de waarborgen in hun wetgeving hebben opgenomen.


w