Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veut plus occuper » (Français → Néerlandais) :

Les parties ne sont toutefois pas confrontées à la menace d'une vente publique et d'un chantage de la part du partenaire qui ne veut plus occuper le bien.

De partijen worden echter niet geconfronteerd met de dreiging van een openbare verkoop en een chantage van de partner die het goed niet verder wil betrekken.


Les parties ne sont toutefois pas confrontées à la menace d'une vente publique et d'un chantage de la part du partenaire qui ne veut plus occuper le bien.

De partijen worden echter niet geconfronteerd met de dreiging van een openbare verkoop en een chantage van de partner die het goed niet verder wil betrekken.


2. Cette poursuite de la politique de colonisation des territoires occupés est d'autant plus préoccupante qu'elle met en péril la viabilité de la solution fondée sur la coexistence de deux États. Si l'on veut que les négociations politiques aient encore un sens, il est évident qu'il est absolument nécessaire de préserver cette solution, ce qui passe par un arrêt de la colonisation et de toutes les mesures prises dans ce cadre, telles que la construction de la barrière de séparation au-delà de la ligne de 1967, les démolitions et les c ...[+++]

Als men wil dat de politieke onderhandelingen nog zin hebben, is het evident om die tweestatenoplossing te bewaren door te stoppen met de kolonisatie en de maatregelen die in dat kader genomen worden zoals de bouw van een afscheidingsmuur buiten de lijnen van 1967, de vernielingen en confiscaties, in het bijzonder van projecten gefinancierd door de EU en haar lidstaten (waaronder België), de uitzettingen, de verplichte verplaatsingen en de beperkingen op het vlak van toegang en verplaatsing.


La modification de l'article 67 a fait l'objet du commentaire suivant : « Par rapport au texte actuel de l'article 57 Code concernant les missions dévolues aux SISP, il est proposé de doter les SISP des missions de service public supplémentaires suivantes : - la conclusion de conventions d'occupation précaire, moyennant l'accord de la SLRB (article 67, 8°, en projet); - la gestion et la mise en location de logements modérés ou moyens, dans un souci de plus grande mixité sociale. Des garde-fous multiples sont cependant instaurés. D'ab ...[+++]

Bij de wijziging van artikel 67 werd de volgende commentaar gegeven : « Ten opzichte van de huidige tekst van artikel 57 van de Code inzake de aan de OVM's toegekende opdrachten, wordt er voorgesteld om aan de OVM's de volgende opdrachten met betrekking tot de openbare dienstverlening toe te wijzen : - het afsluiten van overeenkomsten voor precaire bewoning middels het akkoord van de BGHM (het ontworpen artikel 67, 8°); - het beheren en te huur stellen van bescheiden of middelgrote woningen met het oog op het stimuleren van de sociale gemengdheid. Er worden echter verschillende beschermingsmaatregelen ingevoerd. Allereerst, is het akkoord van de BGHM vereist. Daarnaast, werden kwantitatieve maxima ingevoerd. Vervolgens, werd de Regering ge ...[+++]


La présente proposition de loi veut rendre plus aisée l'occupation d'avocats stagiaires et avocats collaborateurs sur la base d'un contrat de travail à temps réduit.

Dit wetsvoorstel wil het tewerkstellen van advocaten-stagiairs en -medewerkers op grond van een arbeidsovereenkomst voor deeltijdse arbeid makkelijker maken.


C'est ainsi qu'il leur est extrêmement difficile, sinon impossible, d'imposer un cadre rigide, c'est-à-dire des horaires fixes, au travail d'avocats stagiaires et d'avocats collaborateurs : des périodes de travail intense peuvent alterner avec des périodes calmes; il peut y avoir soudainement des missions urgentes qui doivent être accomplies le jour même; de jeunes stagiaires et collaborateurs peuvent perdre pas mal de temps au tribunal, dès lors qu'ils doivent accorder la préséance à tous les autres avocats comptant une plus grande ancienneté . ...[+++]

Zo is het voor hen bijzonder moeilijk, zo niet onmogelijk om het werk van advocaten-stagiairs en -medewerkers in een strak stramien, d.i. in vaste uurroosters, te gieten : drukke periodes kunnen afgewisseld worden met kalme periodes; plotseling kunnen dringende opdrachten binnenkomen die dezelfde dag moeten worden volbracht; jonge stagiairs en medewerkers kunnen heel wat tijd verliezen in de rechtbank omdat ze alle andere advocaten met een grotere anciënniteit moeten laten voorgaan .Het wetsvoorstel wil dan ook de nodige flexibiliteit inzake de tewerkstelling van stagiairs en medewerkers geven.


De son côté, la mère biologique ne veut plus s'occuper de l'enfant auquel elle avait renoncé.

Voorts wil de biologische moeder niet langer zorgen voor het kind waarvan zij afstand had gedaan.


L'Europe doit continuer à choyer ses cerveaux les plus remarquables si elle veut occuper une place de premier rang au XXIe siècle».

Europa moet zijn knapste koppen blijven koesteren als het in de 21e eeuw een leidende rol wil blijven spelen”.


Le passage « s'il veut modifier l'ordre » donne l'impression qu'un vote exprimé en case de tête implique pour l'électeur qu'il marque son accord sur l'ordre de la liste et que son vote est favorable aux candidats qui occupent une place plus élevée sur cette liste.

Door de zinsnede « als hij de volgorde wil wijzigen » wordt de indruk gewekt dat een lijststem voor de kiezer inhoudt dat hij zich akkoord verklaart met de volgorde van de lijst en dat zijn stem gunstig is voor de kandidaten die een hogere plaats innemen op die lijst.


Si l'on veut que ce potentiel soit réalisé et que les nombreux défis auxquels est confronté le continent africain soient relevés, cet objectif doit occuper une plus large place dans la politique étrangère et de sécurité commune de l'Union.

Wil dit potentieel benut kunnen worden en wil er een oplossing gevonden kunnen worden voor de vele problemen waarmee het Afrikaanse continent wordt geconfronteerd, dan zal deze doelstelling een belangrijker factor moeten worden in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut plus occuper ->

Date index: 2025-01-10
w